ព័ត៌មានបន្ថែមអាចរកបាននៅក្នុងឯកសារ README ។ ចំពោះជំនួយការ"
"បន្ថែម សូមចូលរួមក្នុង #amarok នៅលើ irc.freenode.net ។
"
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "ព្រមានទូទៅ"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -523,13 +502,6 @@ msgstr "បន្ថែមខាងចុង ហើយចាក់"
msgid "&Queue Track"
msgstr "រៀបបទជាជួរ"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "បោះបង់"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -950,14 +922,6 @@ msgstr "ចម្លងឯកសារទៅសម្រាំង"
msgid "Tracks"
msgstr "បទ"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "មិនស្គាល់ចំណងជើង"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1269,11 +1233,6 @@ msgstr "ជួរឈរបញ្ជីចាក់"
msgid "Sound System"
msgstr "ប្រព័ន្ធសំឡេង"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "អំពី %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "ចុច ដើម្បីជ្រើសប្រព័ន្ធសំឡេងដើម្បីប្រើសម្រាប់ចាក់សារថ្មី ។"
@@ -1303,11 +1262,6 @@ msgstr "ទូទៅ"
msgid "Configure General Options"
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជម្រើសទូទៅ"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "បារាំង"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរូបរាងរបស់ Amarok"
@@ -1429,15 +1383,6 @@ msgstr "ចុច ដើម្បីទទួលព័ត៌មាន
msgid "Refresh"
msgstr "ធ្វើឲ្យស្រស់"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "បន្ថែម"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "ស្វែងរក"
@@ -1466,11 +1411,6 @@ msgstr "បញ្ចូលអត្ថបទដើម្បីស្វ
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "ស្វែងរកអត្ថបទក្នុងអត្ថបទចម្រៀង"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- ថយក្រោយ"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "ទៅមុខ"
@@ -1928,12 +1868,6 @@ msgstr "កំពុងទៅប្រមូលយកអត្ថប
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "កំពុងទៅប្រមូលយកអត្ថបទចម្រៀង..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "គ្មានកំហុស"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "មិនអាចទៅយកអត្ថបទចម្រៀងបានឡើយ ព្រោះមិនអាចទៅដល់ម៉ាស៊ីនបម្រើ ។"
@@ -2199,11 +2133,6 @@ msgstr "អាល់ប៊ុមមានគម្រប"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "អាល់ប៊ុមគ្មានគម្រប"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "ទិដ្ឋភាពមែកធាង"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "តំបន់ Amazon"
@@ -4412,10 +4341,6 @@ msgstr ""
"ជាទូទៅសូមមើនៅ សេចក្ដីណែនាំការកំណត់រចានសម្ព័ន្ធ និងសាកល្បង ។"
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "បរាជ័យ"
@@ -4661,14 +4586,6 @@ msgstr "ការកំណត់ជាមុន"
msgid "&Rename"
msgstr "ប្ដូរឈ្មោះ"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "ការលុបបានបរាជ័យ"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4759,10 +4676,6 @@ msgstr "ដុតទៅស៊ីឌី..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "ជ្រើសឯកសារទាំងអស់"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "ទៅថតបទបច្ចុប្បន្ន"
@@ -5366,11 +5279,6 @@ msgstr "ផ្ទេរ"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "ផ្ទេរបទទៅឧបករណ៍ផ្ទុក"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍"
@@ -5397,11 +5305,6 @@ msgstr "មិនអនុញ្ញាត"
msgid "Do not handle"
msgstr "កុំប្រើ"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "បោះបង់"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5801,12 +5704,6 @@ msgstr "ដុតទៅស៊ីឌីជាអូឌីយ៉ូ"
msgid "Rename"
msgstr "ប្តូរឈ្មោះ"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "ការលុបបានបរាជ័យ"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "ផ្ទេរជួរមកទីនេះ..."
@@ -5972,12 +5869,6 @@ msgstr "បើអ្នកមិនប្រាកដថាវា
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "យកឯកសារសោ iTunes ចេញ ?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "យកចេញ"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "ឧបករណ៍ផ្ទុក ៖ ការយកឯកសារសោ %1 ចេញ បានបរាជ័យហើយ ៖ %2 !"
@@ -6514,16 +6405,6 @@ msgstr "(គ្មាន)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "រកឃើញស្វ័យប្រវត្តិ ៖"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "ឆ្នាំ"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "ឥឡូវ"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "លេខសម្គាល់ ៖"
@@ -6575,11 +6456,6 @@ msgstr "កម្មវិធីជំនួយ ៖"
msgid "Configure device settings"
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍មេឌៀ"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "យកចេញ"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "យកធាតុដែលត្រូវនឹងឧបករណ៍នេះចេញពីឯកសារកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ"
@@ -7908,33 +7784,14 @@ msgstr "លាក់បង្អួចកម្មវិធីចាក
msgid "Show Player &Window"
msgstr "បង្ហាញបង្អួចកម្មវិធីចាក់"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "ឈ្មោះឯកសារ"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "របៀប"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "ប្រើអត្រា"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "បរិបទ"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "មានឯកសាររួចហើយ"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8159,10 +8016,6 @@ msgstr "ការបំបាត់កំហុស"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "បង្ហាញកំណត់ហេតុលទ្ធផល"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -8789,11 +8642,6 @@ msgstr "ជ្រើសការដាក់ជាក្រុម
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "ជ្រើសការដាក់ជាក្រុមទីបី ៖\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "ជម្រើស ២"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "បម្លែងដកឃ្លាទៅជាសញ្ញាគូសក្រោម"
@@ -9055,11 +8903,6 @@ msgstr "គូសធីកដើម្បីអនុញ្ញាត
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "គូសធីកដើម្បីអនុញ្ញាតស្បែករូបតំណាងផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ Amarok ។"
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "ពុម្ពអក្សរ"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -11937,11 +11780,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr "បើធីក វានឹងជំនួសតួអក្សរដែលមិនឆបគ្នាជាមួយនឹងប្រព័ន្ធឯកសារ MS-DOS/VFAT ។"
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12087,21 +11925,11 @@ msgstr "យកស្គ្រីបបន្ថែមទៀត"
msgid "&Install Script"
msgstr "ដំឡើងស្គ្រីប"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "អំពី %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "រត់"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12126,11 +11954,6 @@ msgstr "អាំភ្លីដើរមុនគ
msgid "Track Information"
msgstr "ព័ត៌មានបទ"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "បទមុន"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12432,6 +12255,118 @@ msgstr "ឈ្មោះឯកសារ"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "ជ្រើសដំណូចដូចបំផុត"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(ជំនួយ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "បិទ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "បញ្ឈប់"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "ព្រមានទូទៅ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "បោះបង់"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "មិនស្គាល់ចំណងជើង"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "អំពី %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "បារាំង"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "បន្ថែម"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- ថយក្រោយ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "គ្មានកំហុស"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "ទិដ្ឋភាពមែកធាង"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "ការលុបបានបរាជ័យ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "បោះបង់"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "ការលុបបានបរាជ័យ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "យកចេញ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "ឆ្នាំ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "ឥឡូវ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "យកចេញ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "ឈ្មោះឯកសារ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "ប្រើអត្រា"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "មានឯកសាររួចហើយ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "ជម្រើស ២"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "ពុម្ពអក្សរ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "អំពី %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "បទមុន"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "ភ្ជាប់"
diff --git a/po/ko/amarok.po b/po/ko/amarok.po
index 59b2cac4..16d91139 100644
--- a/po/ko/amarok.po
+++ b/po/ko/amarok.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:29+0900\n"
"Last-Translator: Cho Sung Jae \n"
"Language-Team: Korean \n"
@@ -123,11 +123,6 @@ msgstr "이퀼라이저(&Q)"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "모음집 재검색(&R)"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(도움말)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "재생/일시정지"
@@ -182,11 +177,6 @@ msgstr "음반(&A)"
msgid "&Favor"
msgstr "좋아하는 곡들(&F)"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "끔(&O)"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "높은 점수(&S)"
@@ -227,12 +217,6 @@ msgstr "현재 재생목록"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "선택한 트랙"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "멈추기(&S)"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "지금"
@@ -495,11 +479,6 @@ msgstr ""
"을 수 있습니다. 더 많은 지원을 위해 IRC 서버 irc.freenode.net에 #amarok 채널"
"로 입장하십시오.
"
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "일반적인 경고"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -531,13 +510,6 @@ msgstr "추가 && 바로 재생(&P)"
msgid "&Queue Track"
msgstr "트랙 대기열에 넣기(&Q)"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "취소됨(&N)"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -984,14 +956,6 @@ msgstr "모음집에 파일 복사"
msgid "Tracks"
msgstr "트랙"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "알 수 없는 제목"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1326,11 +1290,6 @@ msgstr "재생목록 칸"
msgid "Sound System"
msgstr "사운드 시스템"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "%1에 대하여"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "재생에 사용할 사운드 시스템을 선택하려면 클릭하십시오."
@@ -1360,11 +1319,6 @@ msgstr "일반"
msgid "Configure General Options"
msgstr "일반 옵션 설정"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "프랑스"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Amarok의 모양새 설정"
@@ -1498,15 +1452,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "새로 고침"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "추가(&A)"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "찾기"
@@ -1538,11 +1483,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "가사 검색"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- 뒤로"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "앞으로"
@@ -2023,12 +1963,6 @@ msgstr "가사 받는 중"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "가사 받는 중..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "에러 없음"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "서버에 연결되지 않아서 가사를 검색할 수 없습니다."
@@ -2297,11 +2231,6 @@ msgstr "표지가 있는 음반"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "표지가 없는 음반"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "트리 뷰"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazon 서비스 국적"
@@ -4531,10 +4460,6 @@ msgstr ""
"일반적인 내용은 설정과 테스트 설명서를 보십시오."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "실패함"
@@ -4787,14 +4712,6 @@ msgstr "프리셋"
msgid "&Rename"
msgstr "이름 바꾸기(&R)"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "삭제에 실패했습니다."
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4884,10 +4801,6 @@ msgstr "CD로 굽기..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "모든 파일 선택(&S)"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "현재 트랙 폴더로 가기"
@@ -5499,11 +5412,6 @@ msgstr "전송"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "미디어 장치에 트랙 전송"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "설정(&C)..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "장치 설정"
@@ -5532,11 +5440,6 @@ msgstr "사용안함"
msgid "Do not handle"
msgstr "제어하지 마십시오"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "취소됨(&N)"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5958,12 +5861,6 @@ msgstr "오디오 형식 CD로 굽기"
msgid "Rename"
msgstr "이름 바꾸기"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "삭제에 실패했습니다."
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "여기에 대기열 전송하기..."
@@ -6136,12 +6033,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "iTunes 잠김 파일을 제거하시겠습니까?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "제거(&E)"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
#, fuzzy
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
@@ -6697,16 +6588,6 @@ msgstr "(없음)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "자동검색됨:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "연도"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "지금"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6758,11 +6639,6 @@ msgstr "플러그인:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "장치 설정 지정"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "제거(&E)"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "설정 파일에서 이 장치와 관련된 항목을 제거"
@@ -8162,33 +8038,14 @@ msgstr "재생 창 숨김(&W)"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "재생 창 보임(&W)"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "파일 이름"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "모드(&M)"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "비중 사용하기"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "내용"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "파일이 존재함"
-
#: playlistwindow.cpp:470
#, fuzzy
msgid "Magnatune"
@@ -8422,10 +8279,6 @@ msgstr "디버그중"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "출력 로그 보이기(&L)"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9093,11 +8946,6 @@ msgstr "두번째 그룹 선택:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "세번째 그룹 선택:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "옵션2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "공백을 밑줄로 변환"
@@ -9369,11 +9217,6 @@ msgstr "아마록의 사용자 정의 아이콘 테마를 사용하기 위해
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Amarok의 사용자 정의 아이콘 테마를 사용하기 위해 체크."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "글꼴(&F)"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12306,11 +12149,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr "선택하면, MS-DOS/VFAT 파일 시스템과 호환되지 않는 문자는 변환합니다."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12461,21 +12299,11 @@ msgstr "더 많은 스크립트 얻기(&G)"
msgid "&Install Script"
msgstr "스크립트 설치(&I)"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "%1에 대하여"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "실행(&R)"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "설정(&C)..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12500,11 +12328,6 @@ msgstr "Pre-amp
"
msgid "Track Information"
msgstr "트랙 정보"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "이전 트랙"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12806,6 +12629,118 @@ msgstr "파일 이름"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "가장 근접한 검색결과 선택"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(도움말)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "끔(&O)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "멈추기(&S)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "일반적인 경고"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "취소됨(&N)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "알 수 없는 제목"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "%1에 대하여"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "프랑스"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "추가(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- 뒤로"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "에러 없음"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "트리 뷰"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "삭제에 실패했습니다."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "설정(&C)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "취소됨(&N)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "삭제에 실패했습니다."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "제거(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "연도"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "지금"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "제거(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "파일 이름"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "비중 사용하기"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "파일이 존재함"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "옵션2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "글꼴(&F)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "%1에 대하여"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "설정(&C)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "이전 트랙"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "실행(&N)"
diff --git a/po/ku/amarok.po b/po/ku/amarok.po
index 52c5f4ae..e2389f27 100644
--- a/po/ku/amarok.po
+++ b/po/ku/amarok.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-08 09:59+0000\n"
"Last-Translator: rizoye-xerzi \n"
"Language-Team: Kurdish \n"
@@ -112,11 +112,6 @@ msgstr ""
msgid "&Rescan Collection"
msgstr ""
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Alîkarî)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
@@ -170,10 +165,6 @@ msgstr ""
msgid "&Favor"
msgstr ""
-#: actionclasses.cpp:484
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -214,11 +205,6 @@ msgstr ""
msgid "Selected Tracks"
msgstr ""
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr ""
@@ -444,10 +430,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net."
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -479,13 +461,6 @@ msgstr ""
msgid "&Queue Track"
msgstr ""
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Fransa"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -904,14 +879,6 @@ msgstr ""
msgid "Tracks"
msgstr ""
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1208,11 +1175,6 @@ msgstr ""
msgid "Sound System"
msgstr ""
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Der barê %1 de"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr ""
@@ -1242,11 +1204,6 @@ msgstr "Giştî"
msgid "Configure General Options"
msgstr ""
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Fransa"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr ""
@@ -1368,14 +1325,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Nû Bike"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Lê Bigere"
@@ -1405,10 +1354,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr ""
-#: contextbrowser.cpp:276
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Pêş"
@@ -1859,11 +1804,6 @@ msgstr ""
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr ""
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2127,10 +2067,6 @@ msgstr ""
msgid "Albums Without Cover"
msgstr ""
-#: covermanager.cpp:181
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr ""
@@ -4290,10 +4226,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr ""
@@ -4526,13 +4458,6 @@ msgstr ""
msgid "&Rename"
msgstr "&Nav biguhere"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4621,10 +4546,6 @@ msgstr ""
msgid "&Select All Files"
msgstr ""
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr ""
@@ -5216,11 +5137,6 @@ msgstr ""
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr ""
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Veava bike..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr ""
@@ -5247,11 +5163,6 @@ msgstr ""
msgid "Do not handle"
msgstr ""
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Fransa"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5637,12 +5548,6 @@ msgstr ""
msgid "Rename"
msgstr "Nav biguharîne"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Pel jê têne birin"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr ""
@@ -5804,12 +5709,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6325,14 +6224,6 @@ msgstr "(ne yek jî)"
msgid "Autodetected:"
msgstr ""
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-msgid "No"
-msgstr ""
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "Nasname (ID):"
@@ -6384,10 +6275,6 @@ msgstr "Pêvek:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Mîhengên cîhazê veava bike"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -7694,30 +7581,14 @@ msgstr ""
msgid "Show Player &Window"
msgstr ""
-#: playlistwindow.cpp:411
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr ""
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr ""
-#: playlistwindow.cpp:468
-msgid "Files"
-msgstr ""
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr ""
@@ -7930,10 +7801,6 @@ msgstr "Neqandina çewtiyan"
msgid "Show Output &Log"
msgstr ""
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -8546,10 +8413,6 @@ msgstr "Dabeşkirina duyemîn hilbijêrî:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Dabeşkirina sêyemîn hilbijêrî:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Valahiyan veguherîne xêzikên jêrîn"
@@ -8798,11 +8661,6 @@ msgstr ""
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr ""
-#: Options2.ui:62
-#, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -11549,11 +11407,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -11698,21 +11551,11 @@ msgstr ""
msgid "&Install Script"
msgstr ""
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Der barê %1 de"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr ""
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Veava bike..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -11735,11 +11578,6 @@ msgstr ""
msgid "Track Information"
msgstr ""
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12011,6 +11849,42 @@ msgstr ""
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Alîkarî)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Fransa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Der barê %1 de"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Fransa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Veava bike..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Fransa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Pel jê têne birin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Der barê %1 de"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Veava bike..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to connect to this stream server."
#~ msgstr "Li navnîşana weşanê girêdan tê sazkirin..."
diff --git a/po/lo/amarok.po b/po/lo/amarok.po
index 50573fa0..7adb04bc 100644
--- a/po/lo/amarok.po
+++ b/po/lo/amarok.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 01:54+0900\n"
"Last-Translator: Park J. K. \n"
"Language-Team: Korean\n"
@@ -116,10 +116,6 @@ msgstr "설정..."
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "모음집"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "재생/일시정지"
@@ -179,10 +175,6 @@ msgstr "음반"
msgid "&Favor"
msgstr ""
-#: actionclasses.cpp:484
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -228,12 +220,6 @@ msgstr "현재 재생목록"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "선택한 트랙"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "건너뛰기(&S)"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr ""
@@ -477,11 +463,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net."
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "일반적 오류"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -514,13 +495,6 @@ msgstr "더하고 연주(&P)"
msgid "&Queue Track"
msgstr "트랙 반복(&T)"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: app.cpp:1054
#, fuzzy
msgid ""
@@ -977,14 +951,6 @@ msgstr "모음집 설정"
msgid "Tracks"
msgstr "트랙"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "모름"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1302,11 +1268,6 @@ msgstr "다른 열들"
msgid "Sound System"
msgstr "사운드 시스템"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "취소"
-
#: configdialog.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
@@ -1339,10 +1300,6 @@ msgstr "일반"
msgid "Configure General Options"
msgstr "일반 옵션 설정"
-#: configdialog.cpp:176
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr ""
@@ -1470,15 +1427,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "장르"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "매체 더하기"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "찾기"
@@ -1512,10 +1460,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "없는 표지 받아오기"
-#: contextbrowser.cpp:276
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr ""
@@ -2015,12 +1959,6 @@ msgstr "없는 표지 받아오기"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "없는 표지 받아오기"
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "amaroK 오류"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2311,11 +2249,6 @@ msgstr "표지가 있는 음반"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "표지가 없는 음반"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "자세히 보기"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr ""
@@ -4562,10 +4495,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr ""
@@ -4819,14 +4748,6 @@ msgstr "진행 상황"
msgid "&Rename"
msgstr "이름 바꾸기(&R)"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "이미지 파일 지우기"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4927,10 +4848,6 @@ msgstr "이 음반을 데이터 형식으로 레코딩하기"
msgid "&Select All Files"
msgstr "모든 파일 선택(&S)"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Go To Current Track Folder"
@@ -5572,11 +5489,6 @@ msgstr ""
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "%1 설정"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "%1 설정"
-
#: mediabrowser.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Configure device"
@@ -5607,10 +5519,6 @@ msgstr "장치:"
msgid "Do not handle"
msgstr ""
-#: mediabrowser.cpp:320
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -6017,12 +5925,6 @@ msgstr "이 음반을 오디오 형식으로 레코딩하기"
msgid "Rename"
msgstr "이름 바꾸기"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "이미지 파일 지우기"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr ""
@@ -6193,12 +6095,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "지우기(&E)"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6752,16 +6648,6 @@ msgstr "없음"
msgid "Autodetected:"
msgstr "스크립트"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "연도"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "없음"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr ""
@@ -6819,11 +6705,6 @@ msgstr "출력 플러그인:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "%1 설정"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "지우기(&E)"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8257,34 +8138,15 @@ msgstr "재생 창 글꼴:"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "재생 창 글꼴:"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "파일 이름"
-
#: playlistwindow.cpp:413
#, fuzzy
msgid "&Mode"
msgstr "데이터 모드"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "알람 설정"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "종합정보"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "파일 이름"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr ""
@@ -8513,10 +8375,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Output &Log"
msgstr ""
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9180,11 +9038,6 @@ msgstr ""
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr ""
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "동작"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr ""
@@ -9437,11 +9290,6 @@ msgstr "사용자 정의 글꼴을 사용하려면 체크합니다."
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "사용자 정의 글꼴을 사용하려면 체크합니다."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "글꼴(&F)"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12213,11 +12061,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12362,21 +12205,11 @@ msgstr ""
msgid "&Install Script"
msgstr "스크립트"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "중지(&A)"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "실행"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "%1 설정"
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12399,11 +12232,6 @@ msgstr ""
msgid "Track Information"
msgstr "트랙 정보(&T)"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "이전 트랙"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12675,6 +12503,94 @@ msgstr "파일 이름"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "건너뛰기(&S)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "일반적 오류"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "모름"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "취소"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "매체 더하기"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "amaroK 오류"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "자세히 보기"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "이미지 파일 지우기"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "%1 설정"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "이미지 파일 지우기"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "지우기(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "연도"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "없음"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "지우기(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "파일 이름"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "알람 설정"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "파일 이름"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "동작"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "글꼴(&F)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "중지(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "%1 설정"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "이전 트랙"
+
#, fuzzy
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "엔진"
diff --git a/po/lt/amarok.po b/po/lt/amarok.po
index 7353eef8..6dc53f4a 100644
--- a/po/lt/amarok.po
+++ b/po/lt/amarok.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-23 22:55+0100\n"
"Last-Translator: Dovydas Sankauskas \n"
"Language-Team: Lithuanian \n"
@@ -127,11 +127,6 @@ msgstr "&Ekvalaizeris"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "&Sudaryti fonoteką iš naujo"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Pagalba)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Groti/Pristabdyti"
@@ -185,11 +180,6 @@ msgstr "&Albumai"
msgid "&Favor"
msgstr "&Prioritetas"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Išjungta"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "Su aukštesniu &reitingu"
@@ -230,12 +220,6 @@ msgstr "Dabartinį grojaraštį"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Pažymėtas dainas"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Sustabdyti"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Dabar pat"
@@ -498,11 +482,6 @@ msgstr ""
"pagalbos sulauksite prisijungę prie #amarok kanalo irc.freenode.net "
"serveryje."
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Bendras perspėjimas"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -534,13 +513,6 @@ msgstr "Papildyti ir &groti"
msgid "&Queue Track"
msgstr "&Dainą į eilę"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "At&šaukti"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -988,14 +960,6 @@ msgstr "Kopijuoti bylas į fonoteką"
msgid "Tracks"
msgstr "Takeliai"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Nežinomas pavadinimas"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1337,11 +1301,6 @@ msgstr "Grojaraščio stulpeliai"
msgid "Sound System"
msgstr "Garso sistema"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Apie %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Parinkite garso sistemą grojimui."
@@ -1371,11 +1330,6 @@ msgstr "Bendra"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Derinti bendras parinktis"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Prancūzija"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Derinti AmaroK išvaizdą"
@@ -1513,15 +1467,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Atnaujinti"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Įdėti"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
@@ -1552,11 +1497,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Ieškoti žodžių dainų tekstuose"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<– atgal"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Pirmyn"
@@ -2038,12 +1978,6 @@ msgstr "Atsiunčiamas dainos tekstas"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Atsiunčiamas dainos tekstas..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Klaidų nėra"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "Dainos teksto atsiųsti nepavyko, serveris nepasiekiamas."
@@ -2309,11 +2243,6 @@ msgstr "Albumai su viršeliais"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Albumai be viršelių"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Medžio vaizdas"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazon lokalė"
@@ -4560,10 +4489,6 @@ msgstr ""
"Pasidomėkite derinimo ir tikrinimo instrukcija."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Nepavyko"
@@ -4813,14 +4738,6 @@ msgstr "Profiliai"
msgid "&Rename"
msgstr "Pe&rvadinti"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Pašalinti nepavyko"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4911,10 +4828,6 @@ msgstr "Įrašyti į CD..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Pažymėti visas bylas"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Eiti į dabartinės dainos aplanką"
@@ -5527,11 +5440,6 @@ msgstr "Siųsti"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Siųsti dainas į muzikos įrenginį"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Derinti..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Derinti muzikos įrenginį"
@@ -5558,11 +5466,6 @@ msgstr "Išjungti"
msgid "Do not handle"
msgstr "Nenaudoti"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "At&šaukti"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5990,12 +5893,6 @@ msgstr "Įrašyti kaip muzikinį CD"
msgid "Rename"
msgstr "Pervadinti"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Pašalinti nepavyko"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Perkelti eilę čia..."
@@ -6161,12 +6058,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Pašalinti iTunes užrakinimo bylą?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Pašalinti"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "Muzikos įrenginys: nepavyko pašalinti užrakinimo bylos %1: %2. "
@@ -6724,16 +6615,6 @@ msgstr "(nieko)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Atpažinta automatiškai:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Metai"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Dabar pat"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6785,11 +6666,6 @@ msgstr "Įskiepis:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Derinti įrenginio parinktis"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Pašalinti"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Iš parinkčių bylos pašalinti įrašus apie šį įrenginį"
@@ -8171,33 +8047,14 @@ msgstr "Slėpti &grotuvą"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Rodyti &grotuvą"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Bylos pavadinimas"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Veiksena"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Įjungti įvertinimus"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Informacija"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Byla jau yra"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8432,10 +8289,6 @@ msgstr "Taisymas"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Rodyti išvesties &žurnalą"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9112,11 +8965,6 @@ msgstr "Nurodykite antrąjį grupavimo lygį:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Nurodykite trečiąjį grupavimo lygį:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Bendros parinktys"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Keisti tarpo simbolius pabraukimo simboliais"
@@ -9386,11 +9234,6 @@ msgstr "Įjunkite šią parinktį norėdami nurodyti ženkliukų temą.
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Įjunkite šią parinktį norėdami nurodyti ženkliukų temą."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "Šri&ftas"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12355,11 +12198,6 @@ msgstr ""
"Ji ši parinktis įjungta, pakeisti simbolius, neatitinkančius MS-DOS/VFAT "
"bylų sistemos reikalavimų."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12506,21 +12344,11 @@ msgstr "&Gauti daugiau scenarijų"
msgid "&Install Script"
msgstr "Į&diegti scenarijų"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Apie %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Paleisti"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Derinti..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12545,11 +12373,6 @@ msgstr "Didinimas
"
msgid "Track Information"
msgstr "Dainos informacija"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Ankstesnė daina"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12856,6 +12679,118 @@ msgstr "Bylos pavadinimas"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Parinkti labiausiai tinkamą"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Pagalba)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Išjungta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Sustabdyti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Bendras perspėjimas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "At&šaukti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Nežinomas pavadinimas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Apie %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Prancūzija"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Įdėti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<– atgal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Klaidų nėra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Medžio vaizdas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Pašalinti nepavyko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Derinti..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "At&šaukti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Pašalinti nepavyko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Pašalinti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Metai"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Dabar pat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Pašalinti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Bylos pavadinimas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Įjungti įvertinimus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Byla jau yra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Bendros parinktys"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Šri&ftas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Apie %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Derinti..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Ankstesnė daina"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Veiksmai"
diff --git a/po/mk/amarok.po b/po/mk/amarok.po
index baf8d7ac..f6d48e9d 100644
--- a/po/mk/amarok.po
+++ b/po/mk/amarok.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-21 21:34+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski \n"
"Language-Team: Macedonian \n"
@@ -126,10 +126,6 @@ msgstr "И&зедначувач"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "&Повторно скенирај колекција"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Пушти/Пауза"
@@ -186,10 +182,6 @@ msgstr "&Албум"
msgid "&Favor"
msgstr ""
-#: actionclasses.cpp:484
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -233,12 +225,6 @@ msgstr "Тековна листа на песни"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Избрани нумери"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Стопирај"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Сега"
@@ -503,11 +489,6 @@ msgstr ""
"информации може да бидат пронајдени во датотеката README. За повеќе помош "
"придружете ни се на #amarok на irc.freenode.net."
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Општо предупредување"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -539,13 +520,6 @@ msgstr "Додај и &пушти"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Песна во &редица"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Франција"
-
#: app.cpp:1054
#, fuzzy
msgid ""
@@ -995,14 +969,6 @@ msgstr "Конфигурирање колекција"
msgid "Tracks"
msgstr "Нумера"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Непознат изведувач"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1347,11 +1313,6 @@ msgstr "Колони на листата со песни"
msgid "Sound System"
msgstr "Звучен систем"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "За %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr ""
@@ -1385,11 +1346,6 @@ msgstr "Општо"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Конфигурација на општи опции"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Франција"
-
#: configdialog.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Configure Amarok's Appearance"
@@ -1527,15 +1483,6 @@ msgstr "Кликнете за информации од amazon.%1, десен к
msgid "Refresh"
msgstr "Освежи"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Додај медиум..."
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Search"
@@ -1567,10 +1514,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Барај за стихови"
-#: contextbrowser.cpp:276
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Нанапред"
@@ -2082,12 +2025,6 @@ msgstr "Преземање стихови"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Преземање стихови"
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Грешка на аmaroK"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2372,11 +2309,6 @@ msgstr "Албуми со обвивки"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Албуми без обвивки"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Приказ со стебло"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Локале за Амазон"
@@ -4641,10 +4573,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr ""
@@ -4905,14 +4833,6 @@ msgstr "Готови шеми"
msgid "&Rename"
msgstr "П&реименувај"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Избриши датотека"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -5014,10 +4934,6 @@ msgstr "Сними на CD"
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Избери ги сите датотеки"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Go To Current Track Folder"
@@ -5652,11 +5568,6 @@ msgstr "Пренеси"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Пренеси ги нумерите на носечкиот уред"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Конфигурирај..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Configure device"
@@ -5687,11 +5598,6 @@ msgstr "Овозможен уред"
msgid "Do not handle"
msgstr ""
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Франција"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -6112,12 +6018,6 @@ msgstr "Сними на CD како аудио"
msgid "Rename"
msgstr "Преименувај"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Избриши датотека"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr ""
@@ -6289,12 +6189,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "О&тстрани"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6854,16 +6748,6 @@ msgstr "Завршено"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Автодетекција"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Години"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Сега"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr ""
@@ -6921,11 +6805,6 @@ msgstr "Приклучоци"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Конфигурирај носечки уред"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "О&тстрани"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8360,34 +8239,15 @@ msgstr "Скриј &прозорец на плеерот"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Покажи &прозорец на плеерот"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Име на датотеката"
-
#: playlistwindow.cpp:413
#, fuzzy
msgid "&Mode"
msgstr "&Нема"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Користи &сопствени бои"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Контекст"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Патека на датотеката"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr ""
@@ -8620,10 +8480,6 @@ msgstr "Чистење бубачки"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Прикажи &дневник од излезот"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9318,11 +9174,6 @@ msgstr ""
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr ""
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Општи опции"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr ""
@@ -9579,11 +9430,6 @@ msgstr "Означете за да се овозможат сопствени ф
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Означете за да се овозможат сопствени фонтови."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Фонт"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12481,11 +12327,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12632,21 +12473,11 @@ msgstr "&Земи повеќе скрипти"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Инсталирај скрипта"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "За %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Изврши"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Конфигурирај..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12672,11 +12503,6 @@ msgstr "Предзасилувач
"
msgid "Track Information"
msgstr "Информација за нумерата"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Претходна нумера"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12948,6 +12774,106 @@ msgstr "Име на датотеката"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Изберете најсоодветен предлог"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Стопирај"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Општо предупредување"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Франција"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Непознат изведувач"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "За %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Франција"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Додај медиум..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Грешка на аmaroK"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Приказ со стебло"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Избриши датотека"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Конфигурирај..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Франција"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Избриши датотека"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "О&тстрани"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Години"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Сега"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "О&тстрани"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Име на датотеката"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Користи &сопствени бои"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Патека на датотеката"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Општи опции"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Фонт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "За %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Конфигурирај..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Претходна нумера"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Активирање"
diff --git a/po/ms/amarok.po b/po/ms/amarok.po
index 2fc78970..ddfb421d 100644
--- a/po/ms/amarok.po
+++ b/po/ms/amarok.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-08 13:51+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n"
"Language-Team: Malay \n"
@@ -115,11 +115,6 @@ msgstr ""
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Koleksi Font Truetype"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Bantuan)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
#, fuzzy
msgid "Play/Pause"
@@ -182,11 +177,6 @@ msgstr "Cipta album gambar"
msgid "&Favor"
msgstr ""
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Off"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -233,12 +223,6 @@ msgstr "Tarikh Semasa"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Muatturun Dipilih"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Hentian Tab [%s]"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Sekarang"
@@ -497,11 +481,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net."
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Amaran Pempartisyenan"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
#, fuzzy
@@ -537,13 +516,6 @@ msgstr "Main Catur"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Trek Seterusnya"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Muatturun Sijil CA"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -1000,14 +972,6 @@ msgstr "Berbalik kepada salinan disimpan %s?"
msgid "Tracks"
msgstr "Trek"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Case Tajuk"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1326,11 +1290,6 @@ msgstr "&Lajur Kiri"
msgid "Sound System"
msgstr "Sistem Bunyi"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Perih&al %s"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr ""
@@ -1364,11 +1323,6 @@ msgstr "Umum"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Pilihan Dua-Arah"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Perancis"
-
#: configdialog.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Configure Amarok's Appearance"
@@ -1502,15 +1456,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Barui"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "T&ambah"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Cari"
@@ -1543,11 +1488,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "fail ini dalam mod teks"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr " Kembali "
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Maju"
@@ -2056,12 +1996,6 @@ msgstr "Mendapatkan pengepala rpm"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Mendapatkan pengepala rpm"
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Ralat KMail"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2361,11 +2295,6 @@ msgstr "Aksara (dengan ruang):"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Tutup Tanpa Simpan"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Lihat Normal"
-
#: covermanager.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Amazon Locale"
@@ -4897,10 +4826,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"
@@ -5158,14 +5083,6 @@ msgstr "Pratetap"
msgid "&Rename"
msgstr "Tukar nama"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Gagal untuk memadam"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -5264,10 +5181,6 @@ msgstr "Tulis ke CD..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "Pilih &Semua Fail"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Pergi Ke Folder Trek Semasa"
@@ -5925,11 +5838,6 @@ msgstr "Pindah Fail"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr ""
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Tetapkan..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Configure device"
@@ -5960,11 +5868,6 @@ msgstr "Matikan"
msgid "Do not handle"
msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Muatturun Sijil CA"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -6379,12 +6282,6 @@ msgstr ""
msgid "Rename"
msgstr "Tukar nama"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Gagal untuk memadam"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Transfer Queue to Here..."
@@ -6564,12 +6461,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Buang"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -7154,16 +7045,6 @@ msgstr "(tiada)"
msgid "Autodetected:"
msgstr ""
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Tahun"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Sekarang"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -7220,11 +7101,6 @@ msgstr "Plugin:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Konfigur seting Kekunci Panas"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Buang"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8699,34 +8575,15 @@ msgstr "Tetingkap Laksana BlackBox"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Tetingkap Laksana BlackBox"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Namafail"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Mod"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Sedang Diguna"
-
#: playlistwindow.cpp:461
#, fuzzy
msgid "Context"
msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr ""
@@ -8959,10 +8816,6 @@ msgstr "Nyahpepijat"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Tapis Pelihat &Log..."
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9645,11 +9498,6 @@ msgstr "Pilih Kekotak Teks"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Pilih Kekotak Teks"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Pilihan Umum"
-
#: transferdialog.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Convert spaces to underscores"
@@ -9899,11 +9747,6 @@ msgstr ""
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr ""
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Font"
-
#: Options2.ui:73
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12650,11 +12493,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12799,21 +12637,11 @@ msgstr "Laksana skrip bantuan"
msgid "&Install Script"
msgstr "Ex. skrip"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Perih&al %s"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "BB Run"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "Tetapkan..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12836,13 +12664,6 @@ msgstr ""
msgid "Track Information"
msgstr "Maklumat DMA"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr ""
-"Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan "
-"Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -13114,6 +12935,120 @@ msgstr "Nama Fail"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Bantuan)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Off"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Hentian Tab [%s]"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Amaran Pempartisyenan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Muatturun Sijil CA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Case Tajuk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Perih&al %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Perancis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "T&ambah"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr " Kembali "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Ralat KMail"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Lihat Normal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Gagal untuk memadam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Tetapkan..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Muatturun Sijil CA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Gagal untuk memadam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Buang"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Tahun"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Sekarang"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Buang"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Namafail"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Sedang Diguna"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Pilihan Umum"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Font"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Perih&al %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "Tetapkan..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr ""
+#~ "Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan "
+#~ "Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu Perenggan Terdahulu"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Buffering.. %1%"
#~ msgstr "Menimbal:"
diff --git a/po/nb/amarok.po b/po/nb/amarok.po
index e524a1e1..7e62b6fb 100644
--- a/po/nb/amarok.po
+++ b/po/nb/amarok.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-09 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål \n"
@@ -123,11 +123,6 @@ msgstr "Lydb&alanse"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "&Bygg opp igjen samling"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Hjelp)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Spill/Pause"
@@ -181,11 +176,6 @@ msgstr "&Album"
msgid "&Favor"
msgstr "&Favoriser"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "A&v"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "Høyere &poengsummer"
@@ -226,12 +216,6 @@ msgstr "Denne spillelista"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Markerte spor"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Stopp"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Nå"
@@ -491,11 +475,6 @@ msgstr ""
"ditt. Du kan finne mer informasjon i README-fila. Gå inn på kanalen "
"#amarok på irc.freenode.net for mer assistanse.
"
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Generell advarsel"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -527,13 +506,6 @@ msgstr "&Legg til og spill"
msgid "&Queue Track"
msgstr "&Legg spor i kø"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avbryt"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -976,14 +948,6 @@ msgstr "Kopier filer til samling"
msgid "Tracks"
msgstr "Spor"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Ukjent tittel"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1317,11 +1281,6 @@ msgstr "Spillelistekolonner"
msgid "Sound System"
msgstr "Lydsystem"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Om %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Trykk for å velge lydsystem for avspilling."
@@ -1351,11 +1310,6 @@ msgstr "Generelt"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Sett opp generelle valg"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Frankrike"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Sett opp utseende til Amarok"
@@ -1485,15 +1439,6 @@ msgstr "Trykk for å hente informasjon fra Amazon, høyreklikk for meny."
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Legg till"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Søk"
@@ -1528,11 +1473,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Søk i sangtekst"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Tilbake"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Framover"
@@ -2010,12 +1950,6 @@ msgstr "Henter sangtekst"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Henter sangtekst …"
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "No Error"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "Kunne ikke hente sangtekster fordi tjeneren ikke var tilgjengelig."
@@ -2283,11 +2217,6 @@ msgstr "Album med plateomslag"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Album uten plateomslag"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Trevisning"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazon-område"
@@ -4534,10 +4463,6 @@ msgstr ""
"networkmultimedia.org/Download/Binary/index.html#configure\">Oppsett og "
"tester."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Mislyktes"
@@ -4788,14 +4713,6 @@ msgstr "Forhåndsinnstillinger"
msgid "&Rename"
msgstr "End&re navn"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Slett fil"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4888,10 +4805,6 @@ msgstr "Brenn til CD …"
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Merk alle filer"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Gå til gjeldende spormappe"
@@ -5504,11 +5417,6 @@ msgstr "Overfør"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Overfør spor til medieenhet"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Sett opp %1"
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Sett opp enhet"
@@ -5535,11 +5443,6 @@ msgstr "Slå av"
msgid "Do not handle"
msgstr "Ikke håndter"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&Avbryt"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5960,12 +5863,6 @@ msgstr "Brenn til CD som lyd"
msgid "Rename"
msgstr "Endre navn"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Slett fil"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Overføringskø hit …"
@@ -6131,12 +6028,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Fjerne iTunes låsefil?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Fjern"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "Medieenhet: klarte ikke fjerne låsefil %1: %2 "
@@ -6689,16 +6580,6 @@ msgstr "(ingen)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Oppdaget automatisk:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "År"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Nå"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6750,11 +6631,6 @@ msgstr "Programtillegg:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Sett opp enhetsinnstillinger"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Fjern"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Slett oppføringer som tilsvarer denne enheten fra innstillingsfila"
@@ -8125,33 +8001,14 @@ msgstr "Skjul spille&vindu"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Vis spille&vindu"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Filnavn"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "Drifts&måte"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Bruk ra&ngeringer"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Sammenheng"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "File Exists"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8383,10 +8240,6 @@ msgstr "Avlusing"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Vis utdata&logg"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9047,11 +8900,6 @@ msgstr "Velg andre gruppering:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Velg tredje gruppering:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Vis valg"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Gjør om mellomrom til understrek"
@@ -9318,11 +9166,6 @@ msgstr "Sett merke for å slå på Amaroks selvvalgte ikontema.
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Sett merke for å slå på Amaroks selvvalgte ikontema."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Skrift"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12299,11 +12142,6 @@ msgstr ""
"Hvis dette er krysset av blir alle tegn erstatter som ikke passer med MS-DOS/"
"VFAT-filsystemer."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12455,21 +12293,11 @@ msgstr "&Hent flere skript"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Installer skript"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Om %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Kjør"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Sett opp …"
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12494,11 +12322,6 @@ msgstr "Lydforsterkning
"
msgid "Track Information"
msgstr "Sporinformasjon"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Forrige spor"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12809,6 +12632,118 @@ msgstr "Filnavn"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Velg best mulige treff"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Hjelp)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "A&v"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Stopp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Generell advarsel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Avbryt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Ukjent tittel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Om %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Frankrike"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Legg till"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Tilbake"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "No Error"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Trevisning"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Slett fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Sett opp %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&Avbryt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Slett fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Fjern"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "År"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nå"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Fjern"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Filnavn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Bruk ra&ngeringer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "File Exists"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Vis valg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Skrift"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Om %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Sett opp …"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Forrige spor"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "Sett i &drift"
diff --git a/po/nds/amarok.po b/po/nds/amarok.po
index 7c85e5bd..b10b941a 100644
--- a/po/nds/amarok.po
+++ b/po/nds/amarok.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-06 23:40+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern \n"
"Language-Team: Low Saxon \n"
@@ -122,11 +122,6 @@ msgstr "&Liekmaker"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Sammeln nochmaal &inlesen"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Hülp)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Afspelen/Paus"
@@ -180,11 +175,6 @@ msgstr "&Alben"
msgid "&Favor"
msgstr "&Vörtrecken"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Ut"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "Mehr &Pünkt"
@@ -225,12 +215,6 @@ msgstr "Aktuelle Afspeellist"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Markeert Stücken"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Anhollen"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Nu"
@@ -490,11 +474,6 @@ msgstr ""
"HyperThreading binnen Dien BIOS utMehr Informatschonen gifft "
"dat binnen de README-Datei oder ünner #amarok op irc.freenode.net.
"
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Allgemeen Wohrschoen"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -526,13 +505,6 @@ msgstr "Anhangen && &Afspelen"
msgid "&Queue Track"
msgstr "&Stück inregen"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Afbreken"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -977,14 +949,6 @@ msgstr "Dateien na Sammeln rinkoperen"
msgid "Tracks"
msgstr "Stücken"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Nich bekannt Titel"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1318,11 +1282,6 @@ msgstr "Afspeellist-Striepen"
msgid "Sound System"
msgstr "Klangsysteem"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Vertell wat över %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Hier kannst Du dat Klangsysteem för't Afspelen utsöken."
@@ -1352,11 +1311,6 @@ msgstr "Allgemeen"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Allgemeen Optschonen instellen"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Frankriek"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Amarok sien Utsehn instellen"
@@ -1490,15 +1444,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Opfrischen"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Tofögen"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Söken"
@@ -1529,11 +1474,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Text binnen Leedtext söken"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Torüch"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Vörut"
@@ -2012,12 +1952,6 @@ msgstr "Text warrt haalt"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Text warrt haalt..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Keen Fehler"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2291,11 +2225,6 @@ msgstr "Alben mit Titelbild"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Alben ahn Titelbild"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Boomansicht"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazon-Spraak"
@@ -4536,10 +4465,6 @@ msgstr ""
"Kiek man ok maal de Anwiesen för't Inrichten un utproberen an."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Fehlslaan"
@@ -4788,14 +4713,6 @@ msgstr "Profilen"
msgid "&Rename"
msgstr "Ü&mnömen"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Wegdoon fehlslaan"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4886,10 +4803,6 @@ msgstr "Op CD brennen..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "&All Dateien utsöken"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Orner vun't aktuelle Stück opmaken"
@@ -5499,11 +5412,6 @@ msgstr "Överdregen"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Stücken na Medienreedschap överdregen"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Instellen..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Medienreedschap instellen"
@@ -5530,11 +5438,6 @@ msgstr "Utmaken"
msgid "Do not handle"
msgstr "Nich hanteren"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&Afbreken"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5957,12 +5860,6 @@ msgstr "As Audio-CD brennen"
msgid "Rename"
msgstr "Ümnömen"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Wegdoon fehlslaan"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Töövreeg hierhen överdregen..."
@@ -6131,12 +6028,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "iTunes-Slottdatei wegmakenü?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Wegdoon"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "Medienreedschap: Wegmaken vun de Slottdatei \"%1\" fehlslaan: %2. "
@@ -6699,16 +6590,6 @@ msgstr "(keen)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Automaatsch funnen:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Johren"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Nu"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6760,11 +6641,6 @@ msgstr "Moduul:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Reedschap instellen"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Wegdoon"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Disse Reedschap ehr Indrääg ut Instellendatei wegmaken"
@@ -8138,33 +8014,14 @@ msgstr "&Afspeler-Finster versteken"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "&Afspeler-Finster wiesen"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Dateinaam"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Bedrief"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Beweerten bruken"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Gifft Datei al"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8397,10 +8254,6 @@ msgstr "Fehlersöök"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Utgaav-&Logbook wiesen"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9061,11 +8914,6 @@ msgstr "Tweet Metood:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Drütt Metood:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Optschonen 2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Freetekens mit Ünnerstreek utwesseln"
@@ -9336,11 +9184,6 @@ msgstr "Aktiveer dit, wenn Du Amarok sien Lüttbildmuster bruken wullt.
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Aktiveer dit, wenn Du Amarok sien egen Lüttbildmuster bruken wullt."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Schriftoort"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12334,11 +12177,6 @@ msgstr ""
"Wenn anmaakt, wesselt Amarok all Tekens ut, de nich för MS-DOS/VFAT-"
"Dateisystemen tolaten sünd."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12488,21 +12326,11 @@ msgstr "&Mehr Skripten halen"
msgid "&Install Script"
msgstr "Skript &installeren"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Vertell wat över %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Starten"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Instellen..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12528,11 +12356,6 @@ msgstr "Vörverstärken
"
msgid "Track Information"
msgstr "Stück-Informatschonen"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Verleden Stück"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12842,6 +12665,118 @@ msgstr "Dateinaam"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Best Övereenstimmen utsöken"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Hülp)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Ut"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Anhollen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Allgemeen Wohrschoen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Afbreken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Nich bekannt Titel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Vertell wat över %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Frankriek"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Tofögen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Torüch"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Keen Fehler"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Boomansicht"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Wegdoon fehlslaan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Instellen..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&Afbreken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Wegdoon fehlslaan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Wegdoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Johren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Wegdoon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Dateinaam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Beweerten bruken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Gifft Datei al"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Optschonen 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Schriftoort"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Vertell wat över %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Instellen..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Verleden Stück"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Togriepen"
diff --git a/po/ne/amarok.po b/po/ne/amarok.po
index fddfe6e9..cb540675 100644
--- a/po/ne/amarok.po
+++ b/po/ne/amarok.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 15:43+0300\n"
"Last-Translator: shyam krishna bal \n"
"Language-Team: Nepali \n"
@@ -119,11 +119,6 @@ msgstr "तुल्यकारक"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "सङ्कलन पुन: स्क्यान गर्नुहोस्"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(मद्दत)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "प्ले गर्नुहोस्/पज गर्नुहोस्"
@@ -177,11 +172,6 @@ msgstr "एल्बमहरू"
msgid "&Favor"
msgstr "पक्ष"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "बन्द"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "उच्च प्राप्ताङ्क"
@@ -222,12 +212,6 @@ msgstr "हालको प्ले सूची"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "चयन गरिएको ट्रयाक"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "रोक्नुहोस्"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "अहिले"
@@ -487,11 +471,6 @@ msgstr ""
"README फाइलमा फेला पार्न सकिन्छ । अगाडि सहयोगका लागिirc.freenode.net भित्र "
"#अमारोकमा जडान गर्नुहोस् "
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "साधारण चेतावनी"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -523,13 +502,6 @@ msgstr "थप्नुहोस् र प्ले गर्नुहोस्
msgid "&Queue Track"
msgstr "लाम ट्रयाक"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -969,14 +941,6 @@ msgstr "सङ्कलनमा फाइलहरू प्रतिलिप
msgid "Tracks"
msgstr "ट्रयाक"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "अज्ञात शीर्षक"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1310,11 +1274,6 @@ msgstr "प्ले सूची स्तम्भहरू"
msgid "Sound System"
msgstr "ध्वनि प्रणाली"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "%1 बारेमा"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "प्लेब्याकका लागि प्रयोग गर्न ध्वनि प्रणाली चयन गर्न क्लिक गर्नुहोस् ।"
@@ -1344,11 +1303,6 @@ msgstr "साधारण"
msgid "Configure General Options"
msgstr "साधारण विकल्प कन्फिगर गर्नुहोस्"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "फ्रान्स"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "अमारोकको देखावट कन्फिगर गर्नुहोस्"
@@ -1478,15 +1432,6 @@ msgstr "अमाजोनबाट सूचनाका लागि क्ल
msgid "Refresh"
msgstr "ताजा पार्नुहोस्"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "थप्नुहोस्"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "खोजी गर्नुहोस्"
@@ -1521,11 +1466,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "रचनामा पाठ खोजी गर्नुहोस्"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- पछाडि"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "पठाउनुहोस्"
@@ -2002,12 +1942,6 @@ msgstr "रचना तान्दै"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "रचना तानिँदैछ..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "कुनै त्रुटि छैन"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "रचना पुन: प्राप्त गर्न सकिँदैन किनभने सर्भर प्राप्य हुँदैन ।"
@@ -2273,11 +2207,6 @@ msgstr "आवरण सहितको एल्बम"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "आवरण बिनाको एल्बम"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "ट्री दृश्य"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "अमाजोन लोकेल"
@@ -4519,10 +4448,6 @@ msgstr ""
"सामान्य रूपमा यसमा कन्फिगरेसन र परीक्षण प्रशिक्षण हेर्नुहोस् ।"
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "असफल"
@@ -4771,14 +4696,6 @@ msgstr "प्रिसेटहरू"
msgid "&Rename"
msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "मेटाइ असफल भयो"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4868,10 +4785,6 @@ msgstr "सीडीमा बर्न गर्नुहोस्..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "सबै फाइल चयन गर्नुहोस्"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "हालको ट्रयाक फोल्डरमा जानुहोस्"
@@ -5478,11 +5391,6 @@ msgstr "स्थानान्तर गर्नुहोस्"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "मिडिया यन्त्रमा ट्रयाकहरू स्थानान्तर गर्नुहोस्"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "कन्फिगर गर्नुहोस्..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "यन्त्र कन्फिगर गर्नुहोस्"
@@ -5509,11 +5417,6 @@ msgstr "अक्षम पार्नुहोस्"
msgid "Do not handle"
msgstr "ह्यान्डल गर्न सक्दैन"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5933,12 +5836,6 @@ msgstr "अडियोको रूपमा सीडीमा बर्न
msgid "Rename"
msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "मेटाइ असफल भयो"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "यहाँ लाम स्थान्तरण गर्नुहोस्..."
@@ -6105,12 +6002,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "आईटुन लक फाइल हटाउन चाहनुहुन्छ ?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "हटाउनुहोस्"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "मिडिया यन्त्र: लकफाइल %1 हटाइरहेको असफल भयो: %2 ।"
@@ -6666,16 +6557,6 @@ msgstr "(कुनै पनि होइन)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "स्वत: पत्ता लाग्यो:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "वर्ष"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "अहिले"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "आईडी:"
@@ -6727,11 +6608,6 @@ msgstr "प्लगइन:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "यन्त्र सेटिङ कन्फिगर गर्नुहोस्"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "हटाउनुहोस्"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "कन्फिगरेसन फाइलबाट यो यन्त्रमा सम्बन्धित प्रविष्टिहरू हटाउनुहोस्"
@@ -8104,33 +7980,14 @@ msgstr "प्लेयर सञ्झ्याल लुकाउनुहो
msgid "Show Player &Window"
msgstr "प्लेयर सञ्झ्याल देखाउनुहोस्"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "फाइलनाम"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "मोड"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "मूल्याङ्कन प्रयोग गर्नुहोस्"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "प्रसङ्ग"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "फाइल अवस्थित छ"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "म्यागनाटुन"
@@ -8363,10 +8220,6 @@ msgstr "त्रटिमोचन"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "निर्गत लग देखाउनुहोस्"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9024,11 +8877,6 @@ msgstr "दोस्रो समूह चयन गर्नुहोस्:\n
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "तेश्रो समूह चयन गर्नुहोस्:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "साधारण विकल्प"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "खाली स्थानहरूलाई अन्डरस्क्रोर रूपान्तरण गर्नुहोस्"
@@ -9296,11 +9144,6 @@ msgstr "अमारोकको अनुकूल प्रतिमा वि
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "अमारोकको अनुकूल प्रतिमा विषयवस्तु सक्षम पार्न जाँच गर्नुहोस् ।"
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "फन्ट"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12237,11 +12080,6 @@ msgstr ""
"यदि जाँच गरियो भने, क्यारेक्टरहरू प्रतिस्थापन गर्नुहोस् जुन एमएस-डस/भीफ्याट फाइल प्रणालीसँग "
"मिल्दोजुल्दो छ ।"
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12389,21 +12227,11 @@ msgstr "अझ धेरै स्क्रिप्टहरू प्राप
msgid "&Install Script"
msgstr "स्क्रिप्ट स्थापना गर्नुहोस्"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "%1 बारेमा"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "चलाउनुहोस्"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "कन्फिगर गर्नुहोस्..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12428,11 +12256,6 @@ msgstr "Pre-amp
"
msgid "Track Information"
msgstr "ट्रयाक सूचना"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "अघिल्लो ट्रयाक"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12736,6 +12559,118 @@ msgstr "फाइलको नाम"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "उत्तम सम्भाव्य जोडा चयन गर्नुहोस्"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(मद्दत)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "बन्द"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "रोक्नुहोस्"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "साधारण चेतावनी"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "अज्ञात शीर्षक"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "%1 बारेमा"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "फ्रान्स"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "थप्नुहोस्"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- पछाडि"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "कुनै त्रुटि छैन"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "ट्री दृश्य"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "मेटाइ असफल भयो"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "कन्फिगर गर्नुहोस्..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "मेटाइ असफल भयो"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "हटाउनुहोस्"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "वर्ष"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "अहिले"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "हटाउनुहोस्"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "फाइलनाम"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "मूल्याङ्कन प्रयोग गर्नुहोस्"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "फाइल अवस्थित छ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "साधारण विकल्प"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "फन्ट"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "%1 बारेमा"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "कन्फिगर गर्नुहोस्..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "अघिल्लो ट्रयाक"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "व्यस्त"
diff --git a/po/nl/amarok.po b/po/nl/amarok.po
index aa6861fa..f45ae985 100644
--- a/po/nl/amarok.po
+++ b/po/nl/amarok.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-06 01:39+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers \n"
"Language-Team: Nederlands \n"
@@ -129,11 +129,6 @@ msgstr "E&qualizer"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Collectie opnieuw doo&rzoeken"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Help)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Afspelen/Pauze"
@@ -187,11 +182,6 @@ msgstr "&Albums"
msgid "&Favor"
msgstr "&Favoriet"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Uit"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "Hogere &scores"
@@ -232,12 +222,6 @@ msgstr "Huidige afspeellijst"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Geselecteerde tracks"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Stoppen"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Nu"
@@ -499,11 +483,6 @@ msgstr ""
"Meer informatie vindt u in het README-bestand. Voor meer hulp kunt u bij "
"ons terecht op het IRC-kanaal #amarok bij irc.freenode.net.
"
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Algemene waarschuwing"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -535,13 +514,6 @@ msgstr "Toevoegen en afs&pelen"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Track in &wachtrij plaatsen"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "A&nnuleren"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -985,14 +957,6 @@ msgstr "Kopiëren naar collectie"
msgid "Tracks"
msgstr "Tracks"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Onbekende titel"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1326,11 +1290,6 @@ msgstr "Afspeellijstkolommen"
msgid "Sound System"
msgstr "Geluidssysteem"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Info over %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Klik om het geluidssysteem te selecteren."
@@ -1360,11 +1319,6 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Algemene opties instellen"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Frankrijk"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Uiterlijk van Amarok instellen"
@@ -1494,15 +1448,6 @@ msgstr "Klik voor informatie van amazon, rechtsklik voor het menu."
msgid "Refresh"
msgstr "Verversen"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Toevoegen"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
@@ -1533,11 +1478,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Tekst in liedtekst opzoeken"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Terug"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Vooruit"
@@ -2015,12 +1955,6 @@ msgstr "Liedteksten worden opgehaald"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Liedteksten worden opgehaald..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "No Error"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2292,11 +2226,6 @@ msgstr "Albums met hoes"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Albums zonder hoes"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Boomstructuurweergave"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazonlocatie"
@@ -4545,10 +4474,6 @@ msgstr ""
"Zie ook de instructies voor configuratie en tests."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"
@@ -4802,14 +4727,6 @@ msgstr "Voorinstellingen"
msgid "&Rename"
msgstr "He&rnoemen"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Verwijderen mislukt"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4901,10 +4818,6 @@ msgstr "Op cd branden..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "Alle bestanden &selecteren"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Ga naar huidige trackmap"
@@ -5514,11 +5427,6 @@ msgstr "Verzenden"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Tracks naar media-apparaat sturen"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Instellen..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Apparaat instellen"
@@ -5545,11 +5453,6 @@ msgstr "Deactiveren"
msgid "Do not handle"
msgstr "Niet afhandelen"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "A&nnuleren"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5980,12 +5883,6 @@ msgstr "Als audio-cd branden"
msgid "Rename"
msgstr "Hernoemen"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijderen mislukt"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Wachtrij hier naartoe zenden..."
@@ -6153,12 +6050,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Vergrendelbestand van iTunes verwijderen?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Afspeellijst w&eghalen"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "Media-apparaat: verwijderen van vergrendelbestand %1 is mislukt: %2. "
@@ -6727,16 +6618,6 @@ msgstr "(geen)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Automatisch gevonden:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Jaren"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Nu"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6788,11 +6669,6 @@ msgstr "Plugin:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Apparaat instellen"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Afspeellijst w&eghalen"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8166,33 +8042,14 @@ msgstr "&Afspelervenster verbergen"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "&Afspelervenster tonen"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Bestandsnaam"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Modus"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Waarderingen gebruiken"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Context"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "File Exists"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8426,10 +8283,6 @@ msgstr "Debugging"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Uitvoer&log tonen"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9090,11 +8943,6 @@ msgstr "Tweede groepering selecteren:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Derde groepering selecteren:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Opties2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Spaties vervangen door onderstreepjes"
@@ -9364,11 +9212,6 @@ msgstr "Selecteer dit om Amarok's eigen pictogramthema te activeren.
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Selecteer dit om Amarok's eigen pictogramthema te gebruiken."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Lettertype"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12437,11 +12280,6 @@ msgstr ""
"Wanneer ingeschakeld worden lettertekens die niet geschikt zijn voor MS-DOS/"
"VFAT-bestandssystemen vervangen."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12591,21 +12429,11 @@ msgstr "Meer scripts &ophalen"
msgid "&Install Script"
msgstr "Script &installeren"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Info over %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "Uitvoe&ren"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Instellen..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12631,11 +12459,6 @@ msgstr "Pre-amp
"
msgid "Track Information"
msgstr "Trackinformatie"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Vorige track"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12950,6 +12773,118 @@ msgstr "Bestandsnaam"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Bestmogelijke overeenkomst selecteren"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Help)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Uit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Stoppen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Algemene waarschuwing"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "A&nnuleren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Onbekende titel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Info over %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Frankrijk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Toevoegen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Terug"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "No Error"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Boomstructuurweergave"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Verwijderen mislukt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Instellen..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "A&nnuleren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Verwijderen mislukt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Afspeellijst w&eghalen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Jaren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Afspeellijst w&eghalen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Bestandsnaam"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Waarderingen gebruiken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "File Exists"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opties2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Lettertype"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Info over %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Instellen..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Vorige track"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Acties"
diff --git a/po/nn/amarok.po b/po/nn/amarok.po
index afba703f..c24ed839 100644
--- a/po/nn/amarok.po
+++ b/po/nn/amarok.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 19:09+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n"
@@ -121,11 +121,6 @@ msgstr "Lydb&alanse"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "&Bygg opp att samling"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Hjelp)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Spel/pause"
@@ -179,11 +174,6 @@ msgstr "&Album"
msgid "&Favor"
msgstr "&Favoritt"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Av"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "Høgare &poeng"
@@ -224,12 +214,6 @@ msgstr "Denne spelelista"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Merkte spor"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Stopp"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "No"
@@ -489,11 +473,6 @@ msgstr ""
"BIOS-oppsettet.Du finn meir informasjon i LESMEG-fila. Du kan òg få "
"hjelp på IRC-kanalen #amarok på irc.freenode.net.
"
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Generell åtvaring"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -525,13 +504,6 @@ msgstr "&Legg til og spel"
msgid "&Queue Track"
msgstr "&Legg spor i kø"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Avbryt"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -974,14 +946,6 @@ msgstr "Kopier filer til samling"
msgid "Tracks"
msgstr "Spor"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Ukjend tittel"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1312,11 +1276,6 @@ msgstr "Spelelistekolonnar"
msgid "Sound System"
msgstr "Lydsystem"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Om %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Trykk for å velja lydsystem for avspeling."
@@ -1346,11 +1305,6 @@ msgstr "Generelt"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Set opp generelle val"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Frankrike"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Set opp utsjånaden til Amarok"
@@ -1480,15 +1434,6 @@ msgstr "Trykk for å henta informasjon frå Amazon. Høgreklikk for meny."
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Legg til"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Søk"
@@ -1518,11 +1463,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Søk etter tekst i songtekst"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "← Tilbake"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Fram"
@@ -2000,12 +1940,6 @@ msgstr "Hentar songtekst"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Hentar songtekst …"
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "No Error"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "Klarte ikkje henta songtekst, då tenaren ikkje er tilgjengeleg."
@@ -2276,11 +2210,6 @@ msgstr "Album med plateomslag"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Album utan plateomslag"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Trevising"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazon-område"
@@ -4513,10 +4442,6 @@ msgstr ""
"networkmultimedia.org/Download/Binary/index.html#configure\">oppsett og "
"testing."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Feil"
@@ -4767,14 +4692,6 @@ msgstr "Ferdigoppsett"
msgid "&Rename"
msgstr "End&ra namn"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Feil ved sletting"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4867,10 +4784,6 @@ msgstr "Brenn til CD …"
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Merk alle filer"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "&Gå til mappa til gjeldande spor"
@@ -5481,11 +5394,6 @@ msgstr "Overfør"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Overfør spor til medieeining"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Set opp …"
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Set opp medieeining"
@@ -5512,11 +5420,6 @@ msgstr "Slå av"
msgid "Do not handle"
msgstr "Ikkje handter"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&Avbryt"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5940,12 +5843,6 @@ msgstr "Brenn til CD som lyd"
msgid "Rename"
msgstr "Endra namn"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Feil ved sletting"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Overfør kø til her …"
@@ -6113,12 +6010,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Vil du fjerna låsefila for iTunes?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Fjern"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "Medieeining: Klarte ikkje fjerna låsefila «%1»: %2."
@@ -6672,16 +6563,6 @@ msgstr "(ingen)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Autoattkjend:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "År"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6733,11 +6614,6 @@ msgstr "Programtillegg:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Set opp eining"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Fjern"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Fjern oppføringa til eininga frå oppsettfila"
@@ -8106,33 +7982,14 @@ msgstr "Skjul spele&vindauge"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Vis spele&vindauge"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Filnamn"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Modus"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Bruk karakterar"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "File Exists"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8364,10 +8221,6 @@ msgstr "Feilsøkjing"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Vis utdata&logg"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9027,11 +8880,6 @@ msgstr "Vel andre gruppering:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Vel tredje gruppering:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Val 2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Gjer mellomrom om til understrekar"
@@ -9299,11 +9147,6 @@ msgstr "Bruk Amaroks eigne ikontema.
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Bruk Amaroks eigne ikontema."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Skrift"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12259,11 +12102,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr "Byt ut teikn som ikkje er kompatible med MS-DOS/VFAT-filsystemet."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12412,21 +12250,11 @@ msgstr "&Hent fleire skript"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Installer skript"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Om %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Køyr"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Set opp …"
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12451,11 +12279,6 @@ msgstr "Lydforsterking
"
msgid "Track Information"
msgstr "Sporinformasjon"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Førre spor"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12760,6 +12583,118 @@ msgstr "Filnamn"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Vel best moglege treff"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Hjelp)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Av"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Stopp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Generell åtvaring"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Avbryt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Ukjend tittel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Om %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Frankrike"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Legg til"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "← Tilbake"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "No Error"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Trevising"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Feil ved sletting"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Set opp …"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&Avbryt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Feil ved sletting"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Fjern"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "År"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "No"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Fjern"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Filnamn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Bruk karakterar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "File Exists"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Val 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Skrift"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Om %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Set opp …"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Førre spor"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "S&pel"
diff --git a/po/pa/amarok.po b/po/pa/amarok.po
index 26015d2e..cbdbad19 100644
--- a/po/pa/amarok.po
+++ b/po/pa/amarok.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-09 08:16+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam \n"
"Language-Team: Punjabi \n"
@@ -126,11 +126,6 @@ msgstr "ਸਮਤੋਲ(&q)"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "ਭੰਡਾਰ ਮੁੜ ਜਾਂਚ(&R)"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(ਮੱਦਦ)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "ਚਲਾਓ/ਵਿਰਾਮ"
@@ -184,11 +179,6 @@ msgstr "ਐਲਬਮ(&A)"
msgid "&Favor"
msgstr "ਪਸੰਦ(&F)"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "ਬੰਦ (&O)"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "ਉੱਚ ਸਕੋਰ(&S)"
@@ -229,12 +219,6 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "ਚੁਣੇ ਟਰੈਕ"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "ਰੋਕੋ(&S)"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "ਹੁਣੇ"
@@ -486,11 +470,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net."
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੇਤਾਵਨੀ"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -522,13 +501,6 @@ msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਅਤੇ ਚਲਾਓ(&P)"
msgid "&Queue Track"
msgstr "ਕਤਾਰਬੱਧ ਟਰੈਕ(&Q)"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(&n)"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -965,14 +937,6 @@ msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਨਕਲ"
msgid "Tracks"
msgstr "ਟਰੈਕ"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਨਾਂ"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1303,11 +1267,6 @@ msgstr "ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ ਕਾਲਮ"
msgid "Sound System"
msgstr "ਧੁਨੀ ਸਿਸਟਮ"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "%1 ਬਾਰੇ"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਸਾਊਂਡ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਚੋਣ ਲਈ ਦਬਾਉ।"
@@ -1337,11 +1296,6 @@ msgstr "ਸਧਾਰਨ"
msgid "Configure General Options"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੋਣ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "ਫਰਾਂਸ"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "ਅਮਰੋਕ ਦੀ ਦਿੱਖ ਸੰਰਚਨਾ"
@@ -1471,15 +1425,6 @@ msgstr "Amazon ਤੋਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਲਈ ਦਬਾਉ,
msgid "Refresh"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(&A)"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "ਖੋਜ"
@@ -1508,11 +1453,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "ਬੋਲ ਵਿੱਚ ਪਾਠ ਖੋਜ"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- ਪਿੱਛੇ"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ"
@@ -1984,12 +1924,6 @@ msgstr "ਬੋਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "ਬੋਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "ਬੋਲ ਪਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੇ ਹਨ, ਕਿਉਕਿ ਸਰਵਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
@@ -2254,11 +2188,6 @@ msgstr "ਢੱਕਣ ਨਾਲ ਐਲਬਮ"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "ਢੱਕਣ ਬਿਨਾਂ ਐਲਬਮ"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "ਲੜੀ ਝਲਕ"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazon ਭਾਸ਼ਾ"
@@ -4434,10 +4363,6 @@ msgstr ""
"ਆਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਅਤੇ ਟੈਸਟ ਹਦਾਇਤਾਂ ਵੇਖੋ।"
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "ਅਸਫ਼ਲ"
@@ -4684,14 +4609,6 @@ msgstr "ਪਹਿਲਾਂ-ਸੈੱਟ"
msgid "&Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ(&R)"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "ਹਟਾਉਣਾ ਫੇਲ੍ਹ"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4781,10 +4698,6 @@ msgstr "CD ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੋ(&S)"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟਰੈਕ ਫੋਲਡਰ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
@@ -5384,11 +5297,6 @@ msgstr "ਤਬਦੀਲ"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "ਟਰੈਕ ਮੀਡਿਆ ਜੰਤਰ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(&C)..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "ਜੰਤਰ ਸੰਰਚਨਾ"
@@ -5415,11 +5323,6 @@ msgstr "ਆਯੋਗ"
msgid "Do not handle"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਨਾ ਕਰੋ"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(&n)"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5834,12 +5737,6 @@ msgstr "ਸੀਡੀ ਨੂੰ ਆਡੀਓ ਵਾਂਗ ਲਿਖੋ"
msgid "Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "ਹਟਾਉਣਾ ਫੇਲ੍ਹ"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "ਕਤਾਰ ਇੱਥੇ ਭੇਜੋ..."
@@ -6001,12 +5898,6 @@ msgstr "ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਗ
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "ਕੀ iTunes ਤਾਲਾ ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "ਹਟਾਓ(&e)"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "ਮੀਡਿਆ ਜੰਤਰ: ਤਾਲਾ-ਫਾਇਲ %1 ਹਟਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ: %2!"
@@ -6537,16 +6428,6 @@ msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ ਖੋਜੇ:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "ਸਾਲ"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "ਹੁਣੇ"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6598,11 +6479,6 @@ msgstr "ਪਲੱਗਇਨ:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "ਜੰਤਰ ਸਥਾਪਨ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "ਹਟਾਓ(&e)"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚੋਂ ਇਹ ਜੰਤਰ ਦੇ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਹਟਾਓ"
@@ -7961,33 +7837,14 @@ msgstr "ਪਲੇਅਰ ਝਰੋਖਾ ਓਹਲੇ(&W)"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "ਪਲੇਅਰ ਝਰੋਖਾ ਵੇਖਾਓ(&W)"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "ਮੋਡ(&M)"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "ਰੇਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "ਸਬੰਧਤ"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8214,10 +8071,6 @@ msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਲਾਗ ਵੇਖਾਓ(&L)"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -8870,11 +8723,6 @@ msgstr "ਦੂਜਾ ਗਰੁੱਪ ਚੁਣੋ:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "ਤੀਜਾ ਗਰੁੱਪ ਚੁਣੇ:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Options2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ _ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
@@ -9127,11 +8975,6 @@ msgstr "ਅਮਰੋਕ ਦੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਆਈਕਾਨ ਸਰੂ
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "ਅਮਰੋਕ ਦੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਆਈਕਾਨ ਸਰੂਪ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਂਚ।"
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "ਫੋਂਟ(&F)"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -11983,11 +11826,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12133,21 +11971,11 @@ msgstr "ਹੋਰ ਸਕਰਿਪਟਾਂ ਲਵੋਂ(&G)"
msgid "&Install Script"
msgstr "ਸਕਰਿਪਟ ਇੰਸਟਾਲ(&I)"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "%1 ਬਾਰੇ"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "ਚਲਾਓ(&R)"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(&C)..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12170,11 +11998,6 @@ msgstr "Pre-amp
"
msgid "Track Information"
msgstr "ਮੈਟਾ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "ਪਿਛਲਾ ਟਰੈਕ"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12446,6 +12269,118 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "ਸਰਵੋਤਮ ਸੰਭਵ ਮੇਲ ਚੁਣੋ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(ਮੱਦਦ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "ਬੰਦ (&O)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "ਰੋਕੋ(&S)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੇਤਾਵਨੀ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(&n)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਨਾਂ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "%1 ਬਾਰੇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "ਫਰਾਂਸ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- ਪਿੱਛੇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "ਲੜੀ ਝਲਕ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "ਹਟਾਉਣਾ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(&C)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(&n)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "ਹਟਾਉਣਾ ਫੇਲ੍ਹ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "ਹਟਾਓ(&e)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "ਸਾਲ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "ਹੁਣੇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "ਹਟਾਓ(&e)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "ਰੇਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Options2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "ਫੋਂਟ(&F)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "%1 ਬਾਰੇ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(&C)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "ਪਿਛਲਾ ਟਰੈਕ"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "ਕੰਮ(&n)"
diff --git a/po/pl/amarok.po b/po/pl/amarok.po
index 9e459018..4eab1a76 100644
--- a/po/pl/amarok.po
+++ b/po/pl/amarok.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-11 13:12+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: Polish \n"
@@ -129,11 +129,6 @@ msgstr "&Korektor"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "&Przeszukaj ponownie kolekcję"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Pomoc)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Odtwarzanie/Pauza"
@@ -187,11 +182,6 @@ msgstr "&Albumy"
msgid "&Favor"
msgstr "&Ulubione"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Wyłączone"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "Więcej &punktów"
@@ -232,12 +222,6 @@ msgstr "Bieżąca lista odtwarzania"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Wybrane utwory"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Zatrzymaj"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Teraz"
@@ -501,11 +485,6 @@ msgstr ""
"znaleźć w pliku README. Aby uzyskać dalszą pomoc, wejdź na kanał #amarok na "
"serwerze irc.freenode.net."
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Ostrzeżenie ogólne"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -537,13 +516,6 @@ msgstr "Dołącz i &odtwarzaj"
msgid "&Queue Track"
msgstr "&Kolejkuj utwór"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "An&uluj"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -995,14 +967,6 @@ msgstr "Kopiuj pliki do kolekcji"
msgid "Tracks"
msgstr "Utwory"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Nieznany tytuł"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1348,11 +1312,6 @@ msgstr "Kolumny listy odtwarzania"
msgid "Sound System"
msgstr "System dźwięku"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "O %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Kliknij, aby wybrać system dźwięku używany do odtwarzania."
@@ -1382,11 +1341,6 @@ msgstr "Ogólne"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Konfiguracja ustawień ogólnych"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Francja"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Konfiguracja wyglądu Amaroka"
@@ -1522,15 +1476,6 @@ msgstr "Kliknij po informacje z Amazon, a prawym przyciskiem po menu."
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież "
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Dodaj"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
@@ -1561,11 +1506,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Szukaj słów w tekście piosenki"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Wstecz"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Do przodu"
@@ -2049,12 +1989,6 @@ msgstr "Pobieranie tekstu"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Pobieranie tekstu..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Bez błędu"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "Tekst nie mógł zostać pobrany ponieważ serwer był niedostępny."
@@ -2324,11 +2258,6 @@ msgstr "Albumy z okładkami"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Albumy bez okładek"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Widok drzewa"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Ustawienia regionalne Amazon"
@@ -4584,10 +4513,6 @@ msgstr ""
"networkmultimedia.org/Download/Binary/index.html#configure\">Konfiguracji i "
"testów."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Nieudane"
@@ -4839,14 +4764,6 @@ msgstr "Zestawy"
msgid "&Rename"
msgstr "&Zmień nazwę"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Usuwanie nie powiodło się"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4939,10 +4856,6 @@ msgstr "Nagraj na CD..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Wybierz wszystkie pliki"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Idź do katalogu bieżącego utworu"
@@ -5555,11 +5468,6 @@ msgstr "Przenieś"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Przenieś utwory na urządzenie mediów"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Konfiguruj..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Konfiguruj urządzenie"
@@ -5586,11 +5494,6 @@ msgstr "Wyłącz"
msgid "Do not handle"
msgstr "Nie obsługuj"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "An&uluj"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -6025,12 +5928,6 @@ msgstr "Nagraj na płytę CD jako CD Audio"
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuwanie nie powiodło się"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Przenieś kolejkę tutaj..."
@@ -6196,12 +6093,6 @@ msgstr "Jeśli jesteś pewien, że jest to błąd, usuń plik %1 i spróbuj pono
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Usunąć plik blokujący iTunes?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Usuń"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "Urządzenie mediów: usuwanie pliku blokującego %1 nie powiodło się: %2."
@@ -6766,16 +6657,6 @@ msgstr "(żaden)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Wykryte automatycznie:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Lat"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Teraz"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6827,11 +6708,6 @@ msgstr "Wtyczka:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Konfiguruj ustawienia urządzenia"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Usuń"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Usuń wpisy odnoszące się do tego urządzenia z pliku konfiguracyjnego"
@@ -8229,33 +8105,14 @@ msgstr "Ukryj &okno odtwarzacza"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Pokaż &okno odtwarzacza"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Nazwa pliku"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Tryb"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Używaj notowań"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Plik istnieje"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8489,10 +8346,6 @@ msgstr "Debugowanie"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Pokaż &log wyjściowy"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9170,11 +9023,6 @@ msgstr "Wybierz drugie grupowanie:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Wybierz trzecie grupowanie:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Opcje 2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Zamień spacje na podkreślniki"
@@ -9445,11 +9293,6 @@ msgstr "Zaznacz, aby włączyć własny zestaw ikon Amaroka.
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Zaznacz, aby włączyć własny zestaw ikon Amaroka."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Czcionka"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12486,11 +12329,6 @@ msgstr ""
"Jeśli zaznaczone, zastępuje znaki, które nie są zgodne z systemem plików MS-"
"DOS/VFAT."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12642,21 +12480,11 @@ msgstr "&Pobierz więcej skryptów"
msgid "&Install Script"
msgstr "Za&instaluj skrypt"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "O %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "U&ruchom"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Konfiguruj..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12682,11 +12510,6 @@ msgstr "Wzmocnienie
"
msgid "Track Information"
msgstr "Informacja o ścieżce"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Poprzedni utwór"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -13001,6 +12824,118 @@ msgstr "Nazwa pliku"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Wybierz najlepsze możliwe dopasowanie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Pomoc)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Wyłączone"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Zatrzymaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Ostrzeżenie ogólne"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "An&uluj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Nieznany tytuł"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "O %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Francja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Dodaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Wstecz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Bez błędu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Widok drzewa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Usuwanie nie powiodło się"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Konfiguruj..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "An&uluj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Usuwanie nie powiodło się"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Usuń"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Lat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Teraz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Usuń"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Nazwa pliku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Używaj notowań"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Plik istnieje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opcje 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Czcionka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "O %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Konfiguruj..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Poprzedni utwór"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Odtwarzanie"
diff --git a/po/pt/amarok.po b/po/pt/amarok.po
index cfdb4c93..1d726223 100644
--- a/po/pt/amarok.po
+++ b/po/pt/amarok.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 13:18+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n"
"Language-Team: pt \n"
@@ -174,11 +174,6 @@ msgstr "E&qualizador"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Actualiza&r Colecção"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Ajuda)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Tocar/Pausa"
@@ -232,11 +227,6 @@ msgstr "&Álbuns"
msgid "&Favor"
msgstr "&Favorecer"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "Desligad&o"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "Preferir as Faixa&s com Pontuações Mais Altas"
@@ -277,12 +267,6 @@ msgstr "Lista de Reprodução Actual"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Faixas Seleccionadas"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Parar"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Agora"
@@ -543,11 +527,6 @@ msgstr ""
"ficheiro README. Para mais assistência, junte-se a nós em #amarok no irc."
"freenode.net."
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Aviso Geral"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -579,13 +558,6 @@ msgstr "Adicionar e Re&produzir"
msgid "&Queue Track"
msgstr "&Colocar a Faixa em Fila"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Ca&ncelar"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -1029,14 +1001,6 @@ msgstr "Copiar os Ficheiros para a Colecção"
msgid "Tracks"
msgstr "Faixas"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Título desconhecido"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1370,11 +1334,6 @@ msgstr "Colunas da Lista de Reprodução"
msgid "Sound System"
msgstr "Sistema de Som"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Acerca do %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr ""
@@ -1405,11 +1364,6 @@ msgstr "Geral"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Configurar as Opções Gerais"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "França"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Configurar a Aparência do Amarok"
@@ -1543,15 +1497,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Adicionar"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
@@ -1582,11 +1527,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Procurar texto nas letras"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Recuar"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Avançar"
@@ -2064,12 +2004,6 @@ msgstr "A Obter as Letras"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "A Obter as Letras..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Sem Erros"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2341,11 +2275,6 @@ msgstr "Álbuns com Capa"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Álbuns sem Capa"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Vista em Árvore"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Localização Amazon"
@@ -4594,10 +4523,6 @@ msgstr ""
"www.networkmultimedia.org/Download/Binary/index.html#configure"
"\">Configuração e testes."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Falhou"
@@ -4846,14 +4771,6 @@ msgstr "Predefinições"
msgid "&Rename"
msgstr "Muda&r o Nome"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "A remoção falhou"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4944,10 +4861,6 @@ msgstr "Gravar para o CD..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Seleccionar Todos os Ficheiros"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Ir para a Pasta da Faixa Actual"
@@ -5559,11 +5472,6 @@ msgstr "Transferir"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Transferir faixa para dispositivo média"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Configurar..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Configurar o dispositivo"
@@ -5590,11 +5498,6 @@ msgstr "Desactivar"
msgid "Do not handle"
msgstr "Não tratar"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ca&ncelar"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -6018,12 +5921,6 @@ msgstr "Gravar para o CD como Áudio"
msgid "Rename"
msgstr "Mudar o Nome"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "A remoção falhou"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Transferir a Fila para Aqui..."
@@ -6191,12 +6088,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Remover o Ficheiro de Bloqueio do iTunes?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "R&emover"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6763,16 +6654,6 @@ msgstr "(nenhum)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Auto-detectado:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Anos"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Agora"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6824,11 +6705,6 @@ msgstr "'Plugin':"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Configurar o dispositivo"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "R&emover"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8206,33 +8082,14 @@ msgstr "Esconder a &Janela de Reprodução"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Mostrar a &Janela de Reprodução"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Nome do ficheiro"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Modo"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Usar as classificações"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "O Ficheiro Existe"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8467,10 +8324,6 @@ msgstr "Depuração"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Mostrar o Registo de &Saída"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9135,11 +8988,6 @@ msgstr "Seleccione o segundo agrupamento:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Seleccione o terceiro agrupamento:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Opções2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Converter os espaços para sublinhados"
@@ -9412,11 +9260,6 @@ msgstr "Active para activar o tema de ícones personalizado do Amarok.
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Active para activar o tema de ícones personalizado do Amarok."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "Tipo de &Letra"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12463,11 +12306,6 @@ msgstr ""
"Se assinalado, substitui os caracteres incompatíveis com os sistemas de "
"ficheiros MS-DOS/VFAT."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12617,21 +12455,11 @@ msgstr "O&bter Mais Programas"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Instalar o Programa"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Acerca do %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "Executa&r"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Configurar..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12657,11 +12485,6 @@ msgstr "Pré-amp
"
msgid "Track Information"
msgstr "Informação de Faixa"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Faixa Anterior"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12973,6 +12796,118 @@ msgstr "Nome do Ficheiro"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Seleccionar a Melhor Aproximação Possível"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Ajuda)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "Desligad&o"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Parar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Aviso Geral"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Ca&ncelar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Título desconhecido"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Acerca do %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "França"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Adicionar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Recuar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Sem Erros"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Vista em Árvore"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "A remoção falhou"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Configurar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Ca&ncelar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "A remoção falhou"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "R&emover"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Anos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Agora"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "R&emover"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Nome do ficheiro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Usar as classificações"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "O Ficheiro Existe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opções2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Tipo de &Letra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Acerca do %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Configurar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Faixa Anterior"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Activar"
diff --git a/po/pt_BR/amarok.po b/po/pt_BR/amarok.po
index fb5820ff..3ae0014e 100644
--- a/po/pt_BR/amarok.po
+++ b/po/pt_BR/amarok.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 07:29-0300\n"
"Last-Translator: doutor.zero \n"
"Language-Team: Português do Brasil \n"
@@ -137,11 +137,6 @@ msgstr "E&qualizador"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "&Re-escanear Coleção"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Ajuda)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Reproduzir/Pausar"
@@ -195,11 +190,6 @@ msgstr "&Álbuns"
msgid "&Favor"
msgstr "&Preferir"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Desligado"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "&Pontuações Mais Altas"
@@ -240,12 +230,6 @@ msgstr "Lista Atual de Músicas"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Faixas Selecionadas"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Parar"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Agora"
@@ -508,11 +492,6 @@ msgstr ""
"Para maiores detalhes junte-se a nós no canal do #amarok em irc.freenode.net."
""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Aviso Geral"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -544,13 +523,6 @@ msgstr "Anexar e &Reproduzir"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Colocar Faixa na &Fila"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Ca&ncelar"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -994,14 +966,6 @@ msgstr "Copiar Arquivos para a Coleção"
msgid "Tracks"
msgstr "Faixas"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Título desconhecido"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1337,11 +1301,6 @@ msgstr "Colunas da Lista de Músicas"
msgid "Sound System"
msgstr "Sistema de Som"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Sobre %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Clique para selecionar o sistema de som a ser usado."
@@ -1371,11 +1330,6 @@ msgstr "Geral"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Configurar Opções Gerais"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "França"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Configurar Aparência do Amarok"
@@ -1509,15 +1463,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Recarregar"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Adicionar"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
@@ -1548,11 +1493,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Buscar texto nas letras"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Voltar"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Próximo"
@@ -2030,12 +1970,6 @@ msgstr "Buscando Letras"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Buscando Letras..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Nenhum Erro"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2307,11 +2241,6 @@ msgstr "Álbuns Com Capa"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Álbuns Sem Capa"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Visualização em Árvore"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Localização do Amazon"
@@ -4565,10 +4494,6 @@ msgstr ""
"networkmultimedia.org/Download/Binary/index.html#configure\">Configurações e "
"testes."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Falhou"
@@ -4820,14 +4745,6 @@ msgstr "Presets"
msgid "&Rename"
msgstr "&Renomear"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Falha ao apagar"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4918,10 +4835,6 @@ msgstr "Queimar em CD..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Selecionar Todos os Arquivos"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Ir Para a Pasta da Faixa Atual"
@@ -5531,11 +5444,6 @@ msgstr "Transferir"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Transferir faixas para o dispositivo de mídia"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Configurar..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Configurar dispositivo"
@@ -5562,11 +5470,6 @@ msgstr "Desabilitar"
msgid "Do not handle"
msgstr "Não gerenciar"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ca&ncelar"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5993,12 +5896,6 @@ msgstr "Queimar em CD como Áudio"
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Falha ao apagar"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Transferir Fila Para Aqui..."
@@ -6166,12 +6063,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Remover o Arquivo de Trava do iTunes?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "A&pagar"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "Dispositivo de Mídia: falha ao remover arquivo de trava %1: %2. "
@@ -6738,16 +6629,6 @@ msgstr "(nenhum)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Autodetectado:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Anos"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Agora"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6799,11 +6680,6 @@ msgstr "Plugin:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Configurar parâmetros do dispositivo"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "A&pagar"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8183,33 +8059,14 @@ msgstr "Esconder &Janela do Reprodutor"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Mostrar &Janela do Reprodutor"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Nome do arquivo"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Modo"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Usar avaliações"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Arquivo Existe"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8444,10 +8301,6 @@ msgstr "Depurando"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Mostrar &Log de Saída"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9110,11 +8963,6 @@ msgstr "Selecione o segundo grupo:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Selecione o terceiro grupo:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Opções2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Converter espaços para underscores"
@@ -9393,11 +9241,6 @@ msgstr "Selecione para habilitar o tema de ícones personalizado do Amarok.
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Selecione para habilitar o tema de ícones personalizado do Amarok."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Fonte"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12438,11 +12281,6 @@ msgstr ""
"Se selecionada, serão substituídos os caracteres\n"
"incompatíveis com os sistemas de arquivos MS-DOS/VFAT."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12598,21 +12436,11 @@ msgstr "&Baixar Mais Scripts"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Instalar Script"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Sobre %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Executar"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Configurar..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12638,11 +12466,6 @@ msgstr "Pré-amplificador
"
msgid "Track Information"
msgstr "Informações da Faixa"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Faixa Anterior"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12956,6 +12779,118 @@ msgstr "Nome do arquivo"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Selecionar Melhor Opção Coincidente Possível"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Ajuda)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Desligado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Parar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Aviso Geral"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Ca&ncelar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Título desconhecido"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Sobre %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "França"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Adicionar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Voltar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Nenhum Erro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Visualização em Árvore"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Falha ao apagar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Configurar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Ca&ncelar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Falha ao apagar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "A&pagar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Anos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Agora"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "A&pagar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Nome do arquivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Usar avaliações"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Arquivo Existe"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opções2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Fonte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Sobre %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Configurar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Faixa Anterior"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Acionar"
diff --git a/po/ro/amarok.po b/po/ro/amarok.po
index 0e30b7b0..912453ca 100644
--- a/po/ro/amarok.po
+++ b/po/ro/amarok.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-24 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin \n"
"Language-Team: Romanian \n"
@@ -117,10 +117,6 @@ msgstr "Configurează &efectele..."
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Locaţia"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
#, fuzzy
msgid "Play/Pause"
@@ -179,10 +175,6 @@ msgstr "Album"
msgid "&Favor"
msgstr "Artist"
-#: actionclasses.cpp:484
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -230,12 +222,6 @@ msgstr "Salvează lista de redare"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Melodia următoare"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "[&V] Stop"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr ""
@@ -486,11 +472,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net."
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Opţiuni &generale"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -525,13 +506,6 @@ msgstr "Deschide o listă de redare"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Repe&tă pista"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Rata de eşantionare"
-
#: app.cpp:1054
#, fuzzy
msgid ""
@@ -982,14 +956,6 @@ msgstr "Locaţia"
msgid "Tracks"
msgstr "Nume pistă"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Nume pistă"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1307,11 +1273,6 @@ msgstr "Fereastra listei de redare"
msgid "Sound System"
msgstr "Sistem de sunet:"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Album"
-
#: configdialog.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
@@ -1345,11 +1306,6 @@ msgstr "General"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Configurează opţiunile generale"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Rata de eşantionare"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr ""
@@ -1479,15 +1435,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Gen"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Listă de redare"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Search"
@@ -1522,10 +1469,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "An"
-#: contextbrowser.cpp:276
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr ""
@@ -2019,12 +1962,6 @@ msgstr ""
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "An"
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Eroare fatală"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2312,10 +2249,6 @@ msgstr ""
msgid "Albums Without Cover"
msgstr ""
-#: covermanager.cpp:181
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr ""
@@ -4569,10 +4502,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Failed"
@@ -4815,14 +4744,6 @@ msgstr ""
msgid "&Rename"
msgstr ""
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Ş&terge itemii selectaţi"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4923,10 +4844,6 @@ msgstr ""
msgid "&Select All Files"
msgstr "Ş&terge itemii selectaţi"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Go To Current Track Folder"
@@ -5555,11 +5472,6 @@ msgstr ""
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Configurează culorile"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurează culorile"
-
#: mediabrowser.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Configure device"
@@ -5589,11 +5501,6 @@ msgstr "Precedent"
msgid "Do not handle"
msgstr "Rata de bit"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Rata de eşantionare"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5996,12 +5903,6 @@ msgstr ""
msgid "Rename"
msgstr "Ş&terge itemii selectaţi"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Ş&terge itemii selectaţi"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Transfer Queue to Here..."
@@ -6175,12 +6076,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ş&terge itemii selectaţi"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6745,15 +6640,6 @@ msgstr ""
msgid "Autodetected:"
msgstr ""
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "An"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-msgid "No"
-msgstr ""
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr ""
@@ -6811,11 +6697,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure device settings"
msgstr "Configurează culorile"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Ş&terge itemii selectaţi"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8255,35 +8136,16 @@ msgstr "Font listă de redare:"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Afişează iconiţa în &tava de sistem"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Nume"
-
#: playlistwindow.cpp:413
#, fuzzy
msgid "&Mode"
msgstr "Dată"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Utilizează font&uri personalizate"
-
#: playlistwindow.cpp:461
#, fuzzy
msgid "Context"
msgstr "Configurează culorile"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Nume"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr ""
@@ -8510,10 +8372,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Output &Log"
msgstr ""
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9171,11 +9029,6 @@ msgstr ""
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr ""
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Locaţia"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr ""
@@ -9424,11 +9277,6 @@ msgstr "Utilizează font&uri personalizate"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Utilizează font&uri personalizate"
-#: Options2.ui:62
-#, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12215,11 +12063,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12368,21 +12211,11 @@ msgstr ""
msgid "&Install Script"
msgstr ""
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Album"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr ""
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "Configurează culorile"
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12405,11 +12238,6 @@ msgstr ""
msgid "Track Information"
msgstr "Afişează &informaţii despre melodie"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Melodia precedentă"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12681,6 +12509,94 @@ msgstr "Nume"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "[&V] Stop"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Opţiuni &generale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Rata de eşantionare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Nume pistă"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Album"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Rata de eşantionare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Listă de redare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Eroare fatală"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Ş&terge itemii selectaţi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configurează culorile"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Rata de eşantionare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Ş&terge itemii selectaţi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Ş&terge itemii selectaţi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "An"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Ş&terge itemii selectaţi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Nume"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Utilizează font&uri personalizate"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Nume"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Locaţia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Album"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "Configurează culorile"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Melodia precedentă"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Use custom parameters for output sink."
#~ msgstr "Utilizează font&uri personalizate"
diff --git a/po/ru/amarok.po b/po/ru/amarok.po
index 91dd12a7..ba00ab5c 100644
--- a/po/ru/amarok.po
+++ b/po/ru/amarok.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 15:57+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov \n"
"Language-Team: Russian \n"
@@ -129,11 +129,6 @@ msgstr "&Эквалайзер"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "&Сканировать коллекцию"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(справка)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Играть/Пауза"
@@ -187,11 +182,6 @@ msgstr "По &альбомам"
msgid "&Favor"
msgstr "&Любимое"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Выключить"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "Предпочитать дорожки с большим &счётом"
@@ -232,12 +222,6 @@ msgstr "Текущий список"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Выбранные дорожки"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Остановить"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Сейчас"
@@ -493,11 +477,6 @@ msgstr ""
"p>Дополнительная информация находится в файле README. За помощью "
"обращайтесь на канал #amarok на irc.freenode.net.
"
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -529,13 +508,6 @@ msgstr "Добавить и &воспроизвести"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Поставить &в очередь"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "От&менить"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -984,14 +956,6 @@ msgstr "Скопировать файлы в коллекцию"
msgid "Tracks"
msgstr "Дорожки"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Неизвестное название"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1337,11 +1301,6 @@ msgstr "Столбцы списка"
msgid "Sound System"
msgstr "Звуковая система"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "О %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Выбрать звуковую систему для воспроизведения."
@@ -1371,11 +1330,6 @@ msgstr "Общие"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Настроить общие параметры"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Франция"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Настроить внешний вид amaroK"
@@ -1513,15 +1467,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Добавить"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Найти"
@@ -1553,11 +1498,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Загрузка текста песен"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Назад"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Перемотать вперёд"
@@ -2040,12 +1980,6 @@ msgstr "Загрузка текста песен"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Загрузка текста песни..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Нет ошибок"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "Не удалось получить текст композиции, т.к. сервер недоступен."
@@ -2311,11 +2245,6 @@ msgstr "Альбомы с обложкой"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Альбомы без обложки"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Дерево"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Зеркало Amazon"
@@ -4629,10 +4558,6 @@ msgstr ""
"networkmultimedia.org/Download/Binary/index.html#configure\">Configuration "
"and tests."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Сбой"
@@ -4885,14 +4810,6 @@ msgstr "Конфигурации"
msgid "&Rename"
msgstr "&Переименовать"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Ошибка удаления"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4985,10 +4902,6 @@ msgstr "Записать на диск..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Выделить все файлы"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Открыть папку текущей композиции"
@@ -5594,11 +5507,6 @@ msgstr "Передача"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Скопировать композиции в переносное устройство"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Настроить..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Настроить переносное устройство..."
@@ -5625,11 +5533,6 @@ msgstr "Отключить"
msgid "Do not handle"
msgstr "Не работать с этим устройством"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "От&менить"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -6060,12 +5963,6 @@ msgstr "Записать AudioCD"
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Ошибка удаления"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Очередь на передачу..."
@@ -6231,12 +6128,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Удалить файл блокировки iTunes?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Удалить"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "Переносное устройство: Не удалось снять блокировку %1: %2"
@@ -6784,16 +6675,6 @@ msgstr "(нет)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Автоматически определено:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "год (лет)"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Сейчас"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6845,11 +6726,6 @@ msgstr "Модуль:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Настроить переносное устройство"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Удалить"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
#, fuzzy
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
@@ -8232,33 +8108,14 @@ msgstr "Скрыть окно &проигрывателя"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Показать окно &проигрывателя"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Имя файла"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Режим"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Включить рейтинговую систему"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Контекст"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Файл существует"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Магазин «Magnatune»"
@@ -8484,10 +8341,6 @@ msgstr "Отладка"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Показать &журнал ошибок"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9157,11 +9010,6 @@ msgstr "Второй уровень:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Третий уровень:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Общие параметры"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Заменить пробелы на _"
@@ -9421,11 +9269,6 @@ msgstr "Выбрать нестандартную тему значков.
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Выбрать нестандартную тему значков."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Шрифт"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12287,11 +12130,6 @@ msgstr ""
"Если указано, заменять символы, несовместимые с файловыми системами MS-DOS и "
"FAT."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12438,21 +12276,11 @@ msgstr "&Загрузить сценарии"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Установить сценарий"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "О %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Выполнить"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Настроить..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12477,11 +12305,6 @@ msgstr "Усиление
"
msgid "Track Information"
msgstr "Метаданные"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Предыдущая дорожка"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12779,6 +12602,118 @@ msgstr "Имя файла"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Выбрать наиболее подходящее"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(справка)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Выключить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Остановить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Предупреждение"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "От&менить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Неизвестное название"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "О %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Франция"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Добавить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Назад"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Нет ошибок"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Дерево"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Ошибка удаления"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Настроить..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "От&менить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Ошибка удаления"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Удалить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "год (лет)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Сейчас"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Удалить"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Имя файла"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Включить рейтинговую систему"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Файл существует"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Общие параметры"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Шрифт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "О %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Настроить..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Предыдущая дорожка"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Действие"
diff --git a/po/rw/amarok.po b/po/rw/amarok.po
index 05d4ec54..b16e974e 100644
--- a/po/rw/amarok.po
+++ b/po/rw/amarok.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy \n"
"Language-Team: Kinyarwanda \n"
@@ -139,10 +139,6 @@ msgstr "Bingana"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Ihuza ry'Igerageza"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
#, fuzzy
msgid "Play/Pause"
@@ -204,10 +200,6 @@ msgstr "Ibyerekeye"
msgid "&Favor"
msgstr "Icyatoranyijwe"
-#: actionclasses.cpp:484
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -256,12 +248,6 @@ msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Hitamo ibyabitswe"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Guhagarara"
-
#: actionclasses.cpp:609
#, fuzzy
msgid "Now"
@@ -536,11 +522,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net."
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "kuburira muri rusange"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
#, fuzzy
@@ -574,13 +555,6 @@ msgstr ""
msgid "&Queue Track"
msgstr ""
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Ubufaransa"
-
#: app.cpp:1054
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1043,14 +1017,6 @@ msgstr "IkirangaIshyirahamwe"
msgid "Tracks"
msgstr "Inyuma"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Umuhanzi "
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1381,11 +1347,6 @@ msgstr "Inkingi z'ipaji"
msgid "Sound System"
msgstr "Name=Sistemu y'Ijwi "
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Ki/bijyanye %1"
-
#: configdialog.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
@@ -1421,11 +1382,6 @@ msgstr "Rusange"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Amahitamo Rusange"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Ubufaransa"
-
#: configdialog.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Configure Amarok's Appearance"
@@ -1565,15 +1521,6 @@ msgstr "ya: Ibisobanuro: Kuva: . %1 , Iburyo: - Kanda ya: Ibikubiyemo . "
msgid "Refresh"
msgstr "Kugira gishya"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Kongeraho Umwanya..."
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Search"
@@ -1607,10 +1554,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Shakisha uburyo"
-#: contextbrowser.cpp:276
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Imbere"
@@ -2132,12 +2075,6 @@ msgstr "Gusiba amaserivise"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Gusiba amaserivise"
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Ikosa "
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2446,11 +2383,6 @@ msgstr ""
msgid "Albums Without Cover"
msgstr ""
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Name=Igaragaza Igiti"
-
#: covermanager.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Amazon Locale"
@@ -4735,10 +4667,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Failed"
@@ -5005,14 +4933,6 @@ msgstr "porogaramu"
msgid "&Rename"
msgstr "Guhindura izina"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Gusiba Idosiye"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -5117,10 +5037,6 @@ msgstr "Kuri Nka "
msgid "&Select All Files"
msgstr "Dosiye Zatoranyijwe"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Go To Current Track Folder"
@@ -5788,11 +5704,6 @@ msgstr "Yoherejwe"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Kuri Ibitangazamakuru APAREYE "
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Kuboneza %1"
-
#: mediabrowser.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Configure device"
@@ -5823,11 +5734,6 @@ msgstr ""
msgid "Do not handle"
msgstr "Itariki y'amavuko"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ubufaransa"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -6244,12 +6150,6 @@ msgstr "Kuri Nka "
msgid "Rename"
msgstr "Guhindura izina"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Gusiba Idosiye"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Transfer Queue to Here..."
@@ -6429,12 +6329,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Vanaho"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -7007,16 +6901,6 @@ msgstr "Byakozwe"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Kwigenzura"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Imyaka"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "NONEAHA"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr ""
@@ -7075,11 +6959,6 @@ msgstr "Amacomeka"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Kuboneza seriveri yo gucapa"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Vanaho"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8590,34 +8469,15 @@ msgstr "Kongeraho Idirishya ry'Imbonerahamwe"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Kwerekana amadirishya yose"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
#: playlistwindow.cpp:413
#, fuzzy
msgid "&Mode"
msgstr "&Monospace:"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Koresha amabara anoze:"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "urwego rw'imyumvire, rw'imivugirwe"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr ""
@@ -8867,10 +8727,6 @@ msgstr "Icyabaye gikosora"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Ibisohoka Bijya"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, fuzzy, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9572,11 +9428,6 @@ msgstr "i Ijwi Ibisohoka Gucomeka: . "
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr ""
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Amahitamo y'ishungura"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr ""
@@ -9827,11 +9678,6 @@ msgstr "Kuri Gushoboza Guhanga Imyandikire: . "
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Kuri Gushoboza Guhanga Imyandikire: . "
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "Umukono"
-
#: Options2.ui:73
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12643,11 +12489,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12792,21 +12633,11 @@ msgstr "Gira Insanganyamatsiko zirenze"
msgid "&Install Script"
msgstr "Kwinjizamo inyandiko-porogaramu"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Ki/bijyanye %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Gutangiza"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "Kwerekana imiterere..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12831,11 +12662,6 @@ msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > - "
msgid "Track Information"
msgstr "Ihindurwa"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Ishusho ibanza"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -13107,6 +12933,106 @@ msgstr "Izina ry'idosiye"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Hitamo ikiranga ukoresha"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Guhagarara"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "kuburira muri rusange"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Ubufaransa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Umuhanzi "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Ki/bijyanye %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Ubufaransa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Kongeraho Umwanya..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Ikosa "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Name=Igaragaza Igiti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Gusiba Idosiye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Kuboneza %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Ubufaransa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Gusiba Idosiye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Vanaho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Imyaka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "NONEAHA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Vanaho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Izina ry'idosiye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Koresha amabara anoze:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Izina ry'idosiye"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Amahitamo y'ishungura"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Umukono"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Ki/bijyanye %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "Kwerekana imiterere..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Ishusho ibanza"
+
#, fuzzy
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "Ama moteri yose"
diff --git a/po/se/amarok.po b/po/se/amarok.po
index a095b36d..85374b12 100644
--- a/po/se/amarok.po
+++ b/po/se/amarok.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-04 06:01+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup \n"
"Language-Team: Northern Saami \n"
@@ -119,11 +119,6 @@ msgstr "&Jietnadássádat"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "&Hukse čoahkkádusa fas"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Veahkki)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Čuojat/Boatkke"
@@ -177,11 +172,6 @@ msgstr "&Skearrut"
msgid "&Favor"
msgstr "&Oidde"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Eret"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "&Buorebut čuoggát"
@@ -222,12 +212,6 @@ msgstr "Dálá čuojahanlistu"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Merkejuvvon bihtát"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Bisán"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Dál"
@@ -486,11 +470,6 @@ msgstr ""
"dieđuid README-fiillas. Jus dárbbašat eanet veahki, de deaivvat min #amarok "
"kánalas irc.freenode.net:as."
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Oppalaš várrehus"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -522,13 +501,6 @@ msgstr "&Lasit ja čuojat"
msgid "&Queue Track"
msgstr "&Bija bihtá gárgadassii"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Ga&skkalduhte"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -967,14 +939,6 @@ msgstr "Máŋge fiillaid čoahkkádussii"
msgid "Tracks"
msgstr "Bihtát"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Amas namahus"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1307,11 +1271,6 @@ msgstr "Čuojahanlistočuolddat"
msgid "Sound System"
msgstr "Jietnavuogádat"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "%1 dieđut"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Coahkkal válljen dihte jietnavuogádaga man bokte čuojahat musihka."
@@ -1341,11 +1300,6 @@ msgstr "Oppalaš"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Heivet oppalaš molssaeavttuid"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Fránkriika"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Heivet Amarok:a fárdda"
@@ -1479,15 +1433,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Ođasmahte"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Lasit"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Oza"
@@ -1518,11 +1463,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Oza sániid teavsttas"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Maŋus"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Ovddasguvlui"
@@ -1998,12 +1938,6 @@ msgstr "Viežžamin teavstta"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Viežžamin teavstta …"
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Ii makkárge meattáhus"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "Ii sáhttán teavstta dannego bálvá ii lean olamuttus."
@@ -2270,11 +2204,6 @@ msgstr "Skearrut mas leat olggožat"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Skearrut olggožiid haga"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Suorralasčájeheapmi"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazon-guovlu"
@@ -4470,10 +4399,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Filtii"
@@ -4720,14 +4645,6 @@ msgstr ""
msgid "&Rename"
msgstr "&Molsso nama"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Sihkkun filtii"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4816,10 +4733,6 @@ msgstr "Boaldde CD:ii …"
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Vállje buot fiillaid"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "&Mana dálá bihtá máhppii"
@@ -5431,11 +5344,6 @@ msgstr "Sádde"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Sádde bihtáid mediaovttadahkii"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Heivet …"
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Heivet ovttadaga"
@@ -5462,11 +5370,6 @@ msgstr "Eret"
msgid "Do not handle"
msgstr "Ale gieđahala"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ga&skkalduhte"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5887,12 +5790,6 @@ msgstr "Boaldde CD:ii jietnan"
msgid "Rename"
msgstr "Rievdat nama"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Sihkkun filtii"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Sirdde ráiddu deikke …"
@@ -6058,12 +5955,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Galgá go váldit eret iTunes-lohkkadanfiilla?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Váldde eret"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "Mediaovttadat: Filtii váldit eret lohkadanfiilla %1: %2 "
@@ -6616,16 +6507,6 @@ msgstr "(ii oktage)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Automáhtalaččat gávdnon:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Jagi"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Dál"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6677,11 +6558,6 @@ msgstr "Lassemoduvla:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Heivet ovttadaga"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Váldde eret"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Váldde eret merkošiid heivehusfiillas mat gullet dán ovttadahkii"
@@ -8056,33 +7932,14 @@ msgstr "Čiega čuojahan&láse"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Čájet čuojahan&láse"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Fiilanamma"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Modus"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Geavat árvosániid"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Oktavuohta"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fiila gávdno"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8315,10 +8172,6 @@ msgstr "Vihkeohcan"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Čájet &olggosčoalu"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -8975,11 +8828,6 @@ msgstr "Vállje nuppi joavku:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Vállje goalmmát joavku:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Molssaeavttut2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Buhtte gaskkaid vuollesázuiguin."
@@ -9235,11 +9083,6 @@ msgstr "Merke dán jus háliidat geavahit Amaroka iežas govašfáttá.
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Merke dán jus háliidat geavahit Amaroka iežas govašfáttá."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Fonta"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12086,11 +11929,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12237,21 +12075,11 @@ msgstr "&Viečča eanet skriptaid"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Sajáiduhte skripta"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "%1 dieđut"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Vuoje"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Heivet …"
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12276,11 +12104,6 @@ msgstr "Jietnageavrudeaddji
"
msgid "Track Information"
msgstr "Bihttádieđut"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Mannan bihttá"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12552,6 +12375,118 @@ msgstr "Fiilanamma"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Vállje buorremus deaivama"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Veahkki)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Eret"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Bisán"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Oppalaš várrehus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Ga&skkalduhte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Amas namahus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "%1 dieđut"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Fránkriika"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Lasit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Maŋus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Ii makkárge meattáhus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Suorralasčájeheapmi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Sihkkun filtii"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Heivet …"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Ga&skkalduhte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Sihkkun filtii"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Váldde eret"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Jagi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Dál"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Váldde eret"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fiilanamma"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Geavat árvosániid"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fiila gávdno"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Molssaeavttut2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Fonta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "%1 dieđut"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Heivet …"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Mannan bihttá"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Bargagoađe"
diff --git a/po/sk/amarok.po b/po/sk/amarok.po
index 703f877f..168f13c9 100644
--- a/po/sk/amarok.po
+++ b/po/sk/amarok.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-07 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Jozef Říha \n"
"Language-Team: Slovak \n"
@@ -127,11 +127,6 @@ msgstr "E&kvalizér"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Znovu p&ripojiť kolekciu"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Pomocník)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Prehrať/Pauza"
@@ -185,11 +180,6 @@ msgstr "&Albumy"
msgid "&Favor"
msgstr "&Obľúbené"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Vypnúť"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "Vyššie &skóre"
@@ -230,12 +220,6 @@ msgstr "Aktuálny zoznam skladieb"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Vybrané skladby"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Za&staviť"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Teraz"
@@ -494,11 +478,6 @@ msgstr ""
" Viac informácii je možné nájsť v súbore README. Pre ďalšiu pomoc sa "
"k nám pripojte na #amarok na irc.freenode.net.
"
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Všeobecné varovanie"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -530,13 +509,6 @@ msgstr "&Pripojiť a prehrať"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Zaradiť skladbu do &poradia"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Zrušiť"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -985,14 +957,6 @@ msgstr "Kopírovať súbory do kolekcie"
msgid "Tracks"
msgstr "Stopy"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Neznámy titul"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1338,11 +1302,6 @@ msgstr "Stĺpce zoznamu skladieb"
msgid "Sound System"
msgstr "Zvukový systém"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "O aplikácii %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Kliknutím zvolíte zvukový systém pre prehrávanie."
@@ -1372,11 +1331,6 @@ msgstr "Všeobecné"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Nastaviť obecné možnosti"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Francúzsko"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Nastaviť vzhľad Amaroku"
@@ -1511,15 +1465,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Obnoviť"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Pridať"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"
@@ -1549,11 +1494,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Hľadať text v texte skladby"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Späť"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Vpred"
@@ -2037,12 +1977,6 @@ msgstr "Sťahujem text piesne"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Získavam text piesne..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Žiadna chyba"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "Text nebolo možné získať, pretože server bol nedostupný."
@@ -2310,11 +2244,6 @@ msgstr "Albumy s obalom"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Albumy bez obalu"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Stromový pohľad"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Národná odnož Amazonu"
@@ -4561,10 +4490,6 @@ msgstr ""
"networkmultimedia.org/Download/Binary/index#configgure\">Konfiguráciu a "
"testy."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Zlyhalo"
@@ -4814,14 +4739,6 @@ msgstr "Prednastavenia"
msgid "&Rename"
msgstr "Pre&menovať"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Mazanie zlyhalo"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4912,10 +4829,6 @@ msgstr "Napáliť na CD..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Označiť všetky súbory"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Prejsť na priečinok aktuálnej stopy"
@@ -5523,11 +5436,6 @@ msgstr "Preniesť"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Preniesť stopy do mediálneho zariadenia"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "N&astaviť..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Nastaviť zariadenie"
@@ -5554,11 +5462,6 @@ msgstr "Vypnúť"
msgid "Do not handle"
msgstr "Neošetrovať"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&Zrušiť"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5989,12 +5892,6 @@ msgstr "Napáliť na CD ako audio CD"
msgid "Rename"
msgstr "Premenovať"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Mazanie zlyhalo"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Preniesť front sem..."
@@ -6161,12 +6058,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Odstrániť zamykací súbor iTunes?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "O&dstrániť"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "Mediálne zariadenie: odstraňovanie zamykacieho súboru %1 zlyhalo: %2. "
@@ -6733,16 +6624,6 @@ msgstr "(žiadne)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Automaticky detegované:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Roky"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Teraz"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6794,11 +6675,6 @@ msgstr "Modul:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Konfigurovať nastavenia zariadenia"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "O&dstrániť"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Odstrániť záznamy súvisiace s týmto zariadením z konfiguračného súboru"
@@ -8184,33 +8060,14 @@ msgstr "Skryť Prehrávač & Okno"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Zobraziť &okno prehrávača"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Názov súboru"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Režim"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Použiť &hodnotenie"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Súbor existuje"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8443,10 +8300,6 @@ msgstr "Ladenie"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Zo&braziť záznam výstupu"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9124,11 +8977,6 @@ msgstr "Vyberte druhé zoskupenie:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Vyberte tretie zoskupenie:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Voľby2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Konvertovať medzery na podtržítka"
@@ -9396,11 +9244,6 @@ msgstr "Zaškrtnite pre povolenie vlastnej témy pre ikony Amaroku.
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Zaškrtnite pre povolenie vlastnej témy pre ikony."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "Pí&smo"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12390,11 +12233,6 @@ msgstr ""
"Ak je zaškrtnuté, nahradiť znaky, ktoré nie sú kompatibilné s MS-DOS/VFAT "
"súborovými systémami."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12544,21 +12382,11 @@ msgstr "Získať &viac skriptov"
msgid "&Install Script"
msgstr "Na&inštalovať skript"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "O aplikácii %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "S&pustiť"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "N&astaviť..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12583,11 +12411,6 @@ msgstr "Predzosilnenie
"
msgid "Track Information"
msgstr "Informácie o stope"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Predchádzajúca skladba"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12901,6 +12724,118 @@ msgstr "Názov súboru"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Vyberte najlepšiu možnú zhodu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Pomocník)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Vypnúť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Za&staviť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Všeobecné varovanie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Zrušiť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Neznámy titul"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "O aplikácii %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Francúzsko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Pridať"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Späť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Žiadna chyba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Stromový pohľad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Mazanie zlyhalo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "N&astaviť..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&Zrušiť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Mazanie zlyhalo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "O&dstrániť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Roky"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Teraz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "O&dstrániť"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Názov súboru"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Použiť &hodnotenie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Súbor existuje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Voľby2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Pí&smo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "O aplikácii %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "N&astaviť..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Predchádzajúca skladba"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Akcia"
diff --git a/po/sl/amarok.po b/po/sl/amarok.po
index fe07a4c5..577f7041 100644
--- a/po/sl/amarok.po
+++ b/po/sl/amarok.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:53+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc \n"
"Language-Team: Slovenščina \n"
@@ -127,10 +127,6 @@ msgstr "Izena&čevalnik"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "&Znova preglej zbirko"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Predvajaj/Premor"
@@ -188,10 +184,6 @@ msgstr "&Album"
msgid "&Favor"
msgstr "Najljubše pesmi"
-#: actionclasses.cpp:484
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -235,12 +227,6 @@ msgstr "Trenuten predvajalni seznam"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Izbrane skladbe"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Ustavi"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Sedaj"
@@ -493,11 +479,6 @@ msgstr ""
"v BIOS-u.Več informacij lahko najdete v README datoteki. Za dodatno "
"pomoč se nam pridružite na kanalu #amarok na irc.freenode.net.
"
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Splošno opozorilo"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -529,13 +510,6 @@ msgstr "Dodaj in &predvajaj"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Dodaj skladbo v čakalno &vrsto"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Francija"
-
#: app.cpp:1054
#, fuzzy
msgid ""
@@ -1001,14 +975,6 @@ msgstr "Kopiraj v &zbirko"
msgid "Tracks"
msgstr "Skladba"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Neznana skladba"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1369,11 +1335,6 @@ msgstr "Stolpci predvajalnega seznama"
msgid "Sound System"
msgstr "Zvočni sistem"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "O %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Kliknite za izbiro zvočnega sistema za predvajanje."
@@ -1406,11 +1367,6 @@ msgstr "Splošno"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Nastavi splošne možnosti"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Francija"
-
#: configdialog.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Configure Amarok's Appearance"
@@ -1555,15 +1511,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj ..."
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Search"
@@ -1596,10 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Išči besedila pesmi"
-#: contextbrowser.cpp:276
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Naprej"
@@ -2121,12 +2064,6 @@ msgstr "Pobiranje besedil pesmi"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Pobiranje besedil pesmi"
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Napaka amaroKa"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "Besedilo ni bilo naloženo, ker je strežnik nedosegljiv."
@@ -2408,11 +2345,6 @@ msgstr "Albumi z ovitkom"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Albumi brez ovitka"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Drevesni prikaz"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Krajevne nastavitve za Amazon"
@@ -4694,10 +4626,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr ""
@@ -4960,14 +4888,6 @@ msgstr "Prednastavke"
msgid "&Rename"
msgstr "Pre&imenuj"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Brisanje datotek"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -5063,10 +4983,6 @@ msgstr "Zapiši na CD"
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Izberi vse datoteke"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Go To Current Track Folder"
@@ -5712,11 +5628,6 @@ msgstr "Prenesi"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Prenesi skladbe na večpredstavnostno napravo"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Nastavi..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Configure device"
@@ -5747,11 +5658,6 @@ msgstr "Nevidno"
msgid "Do not handle"
msgstr ""
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Francija"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -6182,12 +6088,6 @@ msgstr "Zapiši na CD kot zvok"
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Brisanje datotek"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Transfer Queue to Here..."
@@ -6366,12 +6266,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Odstrani"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
#, fuzzy
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
@@ -6958,16 +6852,6 @@ msgstr "Opravljeno"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Samozaznava"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Leta"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Sedaj"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr ""
@@ -7025,11 +6909,6 @@ msgstr "Vstavki"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Nastavi večpredstavnostno napravo"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Odstrani"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8508,34 +8387,15 @@ msgstr "Skrij &okno predvajalnika"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Prikaži &okno predvajalnika"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Ime datoteke"
-
#: playlistwindow.cpp:413
#, fuzzy
msgid "&Mode"
msgstr "&Brez"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Uporabi &lastne barve"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Pot datoteke"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr ""
@@ -8766,10 +8626,6 @@ msgstr "Razhroščevanje"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Prikaži &dnevnik izhoda"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9482,11 +9338,6 @@ msgstr "Izberite vstavek za zvočni izhod."
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr ""
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Prikaži podrobnosti"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr ""
@@ -9747,11 +9598,6 @@ msgstr "Izberite to, da omogočite prilagojene pisave."
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Izberite to, da omogočite prilagojene pisave."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Pisava"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12640,11 +12486,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12791,21 +12632,11 @@ msgstr "Pri&dobi več skriptov"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Namesti skript"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "O %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "Po&ženi"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Nastavi..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12830,11 +12661,6 @@ msgstr "Predojačevalnik
"
msgid "Track Information"
msgstr "Meta informacije skladbe"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Prejšnja skladba"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -13106,6 +12932,106 @@ msgstr "Ime datoteke"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Izberite najboljše možno ujemanje"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Ustavi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Splošno opozorilo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Francija"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Neznana skladba"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "O %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Francija"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Dodaj ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Napaka amaroKa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Drevesni prikaz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Brisanje datotek"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Nastavi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Francija"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Brisanje datotek"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Odstrani"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Leta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Sedaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Odstrani"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Ime datoteke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Uporabi &lastne barve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Pot datoteke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Prikaži podrobnosti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Pisava"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "O %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Nastavi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Prejšnja skladba"
+
#, fuzzy
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "Pogon"
diff --git a/po/sq/amarok.po b/po/sq/amarok.po
index dc574f27..eb03e355 100644
--- a/po/sq/amarok.po
+++ b/po/sq/amarok.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 02:25-0400\n"
"Last-Translator: Agron Selimaj \n"
"Language-Team: Shqip \n"
@@ -111,10 +111,6 @@ msgstr ""
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Koleksioni"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Këndo/Pusho"
@@ -172,10 +168,6 @@ msgstr "Albumi"
msgid "&Favor"
msgstr ""
-#: actionclasses.cpp:484
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -222,11 +214,6 @@ msgstr "Tash duke kënduar:"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Këngët më të reja:"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr ""
@@ -457,11 +444,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net."
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Opcionet e përgjithshme"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -496,13 +478,6 @@ msgstr "Shto dhe &këndo"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Përsërite këngën"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: app.cpp:1054
#, fuzzy
msgid ""
@@ -944,14 +919,6 @@ msgstr ""
msgid "Tracks"
msgstr "Kënga"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Titulli"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1256,10 +1223,6 @@ msgstr "Opcionet e listës së këngëve"
msgid "Sound System"
msgstr "Sistemi i zërit:"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-msgid "About"
-msgstr ""
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr ""
@@ -1291,10 +1254,6 @@ msgstr "E përgjithshme"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Konfiguro opcionet e përgjithshme"
-#: configdialog.cpp:176
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr ""
@@ -1419,15 +1378,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Shto skedar..."
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Kërko"
@@ -1458,10 +1408,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr ""
-#: contextbrowser.cpp:276
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr ""
@@ -1931,12 +1877,6 @@ msgstr ""
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr ""
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Gabim fatal"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2215,10 +2155,6 @@ msgstr ""
msgid "Albums Without Cover"
msgstr ""
-#: covermanager.cpp:181
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr ""
@@ -4412,10 +4348,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Failed"
@@ -4651,13 +4583,6 @@ msgstr "Progresi"
msgid "&Rename"
msgstr "Emri i skedës"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4751,10 +4676,6 @@ msgstr ""
msgid "&Select All Files"
msgstr "Zgjedhe skedarin"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr ""
@@ -5363,11 +5284,6 @@ msgstr ""
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr ""
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguro &Efektet..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Configure device"
@@ -5397,10 +5313,6 @@ msgstr ""
msgid "Do not handle"
msgstr ""
-#: mediabrowser.cpp:320
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5799,11 +5711,6 @@ msgstr ""
msgid "Rename"
msgstr "Emri i skedës"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr ""
@@ -5967,12 +5874,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Hiq skedarin"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6509,16 +6410,6 @@ msgstr "U bë"
msgid "Autodetected:"
msgstr ""
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Viti"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Asnjë"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr ""
@@ -6574,11 +6465,6 @@ msgstr ""
msgid "Configure device settings"
msgstr "Konfiguro opcionet e përgjithshme"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Hiq skedarin"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -7954,32 +7840,14 @@ msgstr ""
msgid "Show Player &Window"
msgstr ""
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Emri i skedës"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr ""
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Konteksti"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Lista e skedarëve"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr ""
@@ -8200,10 +8068,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Dalja në:"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -8839,11 +8703,6 @@ msgstr ""
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr ""
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Opcionet e përgjithshme"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr ""
@@ -9092,11 +8951,6 @@ msgstr ""
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr ""
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonti:"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -11843,11 +11697,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -11992,21 +11841,11 @@ msgstr ""
msgid "&Install Script"
msgstr ""
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr ""
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr ""
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "Konfiguro &Efektet..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12029,11 +11868,6 @@ msgstr ""
msgid "Track Information"
msgstr "Informatat e këngës"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "&Shikoje"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12305,6 +12139,66 @@ msgstr "Emri i skedës"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Opcionet e përgjithshme"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Titulli"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Shto skedar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Gabim fatal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Konfiguro &Efektet..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Hiq skedarin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Viti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Asnjë"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Hiq skedarin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Emri i skedës"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Lista e skedarëve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opcionet e përgjithshme"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Fonti:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "Konfiguro &Efektet..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "&Shikoje"
+
#, fuzzy
#~ msgid "GStreamer sink"
#~ msgstr "Rrjedhat"
diff --git a/po/sr/amarok.po b/po/sr/amarok.po
index 7540bef2..0c0346c1 100644
--- a/po/sr/amarok.po
+++ b/po/sr/amarok.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 11:52+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic \n"
"Language-Team: Serbian \n"
@@ -125,11 +125,6 @@ msgstr "&Еквилајзер"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Поново претражи &збирку"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Помоћ)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Пусти/паузирај"
@@ -183,11 +178,6 @@ msgstr "&Албуми"
msgid "&Favor"
msgstr "&Омиљено"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Искључено"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "Виши &резултати"
@@ -228,12 +218,6 @@ msgstr "Текућа листа нумера"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Изабране нумере"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Зау&стави"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Сада"
@@ -493,11 +477,6 @@ msgstr ""
"можете наћи у фајлу README. За даљу помоћ придружите нам се на каналу "
"#amarok на irc.freenode.net."
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Опште упозорење"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -529,13 +508,6 @@ msgstr "Додај и &пусти"
msgid "&Queue Track"
msgstr "&Стави у ред"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Одустани"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -982,14 +954,6 @@ msgstr "Копирај фајлове у збирку"
msgid "Tracks"
msgstr "Нумере"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Непознат наслов"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1333,11 +1297,6 @@ msgstr "Колоне листе нумера"
msgid "Sound System"
msgstr "Звучни систем"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "О %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Кликните да изаберете звучни систем за репродукцију."
@@ -1367,11 +1326,6 @@ msgstr "Опште"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Подеси опште опције"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Француска"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Подеси изглед Amarok-а"
@@ -1505,15 +1459,6 @@ msgstr "Кликните за информације са Amazon-а, десни
msgid "Refresh"
msgstr "Освежи"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Додај"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Тражи"
@@ -1544,11 +1489,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Тражи у текстовима"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Назад"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Напред"
@@ -2032,12 +1972,6 @@ msgstr "Добављам текстове"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Добављам текстове..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Без грешака"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "Текст се не може добавити јер сервер није доступан."
@@ -2305,11 +2239,6 @@ msgstr "Албуми са омотом"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Албуми без омота"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Приказ стабла"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Локалитет на Amazon-у"
@@ -4554,10 +4483,6 @@ msgstr ""
"Погледајте Подешавања и пробе за детаљније инструкције."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Није успело"
@@ -4807,14 +4732,6 @@ msgstr "Преподешавања"
msgid "&Rename"
msgstr "П&реименуј"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Брисање није успело"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4905,10 +4822,6 @@ msgstr "Нарежи на CD..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "Изабери &све фајлове"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Иди у фасциклу тренутне нумере"
@@ -5514,11 +5427,6 @@ msgstr "Пренеси"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Пренеси нумере на мултимедијални уређај"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "По&деси..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Подеси уређај"
@@ -5545,11 +5453,6 @@ msgstr "Искључи"
msgid "Do not handle"
msgstr "Не обрађуј"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&Одустани"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5981,12 +5884,6 @@ msgstr "Нарежи на CD као аудио"
msgid "Rename"
msgstr "Преименуј"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Брисање није успело"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Пребаци ред овде..."
@@ -6152,12 +6049,6 @@ msgstr "Ако сте сигурни да је ово грешка, уклони
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Уклонити iTunes-ов закључавајући фајл?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ук&лони"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6722,16 +6613,6 @@ msgstr "(ништа)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Аутоматски откривено:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "година"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Сада"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "Ид.:"
@@ -6783,11 +6664,6 @@ msgstr "Прикључак:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Подеси поставке уређаја"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Ук&лони"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Уклони из фајла са подешавањима ставке које одговарају овом уређају"
@@ -8173,33 +8049,14 @@ msgstr "Сакриј прозор &плејера"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Прикажи прозор &плејера"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Име фајла"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Режим"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Користи рејтинге"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Контекст"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Фајл постоји"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8431,10 +8288,6 @@ msgstr "Исправљање"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Прикажи дневник из&лаза"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9110,11 +8963,6 @@ msgstr "Изаберите друго груписање:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Изаберите треће груписање:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Options2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Претвори размаке у подвлаке"
@@ -9382,11 +9230,6 @@ msgstr "Попуните да укључите Amarok-ову посебну те
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Попуните да укључите Amarok-ову посебну тему икона."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Фонт"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12364,11 +12207,6 @@ msgstr ""
"Ако је попуњено, смењују се знаци који нису сагласни са системом фајлова "
"VFAT (MS-DOS)."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12517,21 +12355,11 @@ msgstr "&Добави још скрипти"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Инсталирај скрипту"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "О %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "Пок&рени"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "По&деси..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12556,11 +12384,6 @@ msgstr "Претпојачање
"
msgid "Track Information"
msgstr "Информације о нумери"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Претходна нумера"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12867,6 +12690,118 @@ msgstr "Име фајла"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Изаберите најбоље поклапање"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Помоћ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Искључено"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Зау&стави"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Опште упозорење"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Одустани"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Непознат наслов"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "О %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Француска"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Додај"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Назад"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Без грешака"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Приказ стабла"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Брисање није успело"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "По&деси..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&Одустани"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Брисање није успело"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Ук&лони"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "година"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Сада"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Ук&лони"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Име фајла"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Користи рејтинге"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Фајл постоји"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Options2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Фонт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "О %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "По&деси..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Претходна нумера"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Крени"
diff --git a/po/sr@Latn/amarok.po b/po/sr@Latn/amarok.po
index 94b0354e..8fc28350 100644
--- a/po/sr@Latn/amarok.po
+++ b/po/sr@Latn/amarok.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-12 14:02+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simić (Slobodan Simic) \n"
"Language-Team: Serbian \n"
@@ -125,11 +125,6 @@ msgstr "&Ekvilajzer"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Ponovo pretraži &zbirku"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Pomoć)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Pusti/pauziraj"
@@ -183,11 +178,6 @@ msgstr "&Albumi"
msgid "&Favor"
msgstr "&Omiljeno"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Isključeno"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "Viši &rezultati"
@@ -228,12 +218,6 @@ msgstr "Tekuća lista numera"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Izabrane numere"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Zau&stavi"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Sada"
@@ -493,11 +477,6 @@ msgstr ""
"podataka možete naći u fajlu README. Za dalju pomoć pridružite nam se na "
"kanalu #amarok na irc.freenode.net."
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Opšte upozorenje"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -529,13 +508,6 @@ msgstr "Dodaj i &pusti"
msgid "&Queue Track"
msgstr "&Stavi u red"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Odustani"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -982,14 +954,6 @@ msgstr "Kopiraj fajlove u zbirku"
msgid "Tracks"
msgstr "Numere"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Nepoznat naslov"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1333,11 +1297,6 @@ msgstr "Kolone liste numera"
msgid "Sound System"
msgstr "Zvučni sistem"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "O %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Kliknite da izaberete zvučni sistem za reprodukciju."
@@ -1367,11 +1326,6 @@ msgstr "Opšte"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Podesi opšte opcije"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Francuska"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Podesi izgled Amarok-a"
@@ -1505,15 +1459,6 @@ msgstr "Kliknite za informacije sa Amazon-a, desni klik za meni."
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Dodaj"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Traži"
@@ -1544,11 +1489,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Traži u tekstovima"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Nazad"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Napred"
@@ -2032,12 +1972,6 @@ msgstr "Dobavljam tekstove"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Dobavljam tekstove..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Bez grešaka"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "Tekst se ne može dobaviti jer server nije dostupan."
@@ -2305,11 +2239,6 @@ msgstr "Albumi sa omotom"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Albumi bez omota"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Prikaz stabla"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Lokalitet na Amazon-u"
@@ -4556,10 +4485,6 @@ msgstr ""
"Pogledajte Podešavanja i probe za detaljnije instrukcije."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Nije uspelo"
@@ -4810,14 +4735,6 @@ msgstr "Prepodešavanja"
msgid "&Rename"
msgstr "P&reimenuj"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Brisanje nije uspelo"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4908,10 +4825,6 @@ msgstr "Nareži na CD..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "Izaberi &sve fajlove"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Idi u fasciklu trenutne numere"
@@ -5518,11 +5431,6 @@ msgstr "Prenesi"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Prenesi numere na multimedijalni uređaj"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Po&desi..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Podesi uređaj"
@@ -5549,11 +5457,6 @@ msgstr "Isključi"
msgid "Do not handle"
msgstr "Ne obrađuj"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&Odustani"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5985,12 +5888,6 @@ msgstr "Nareži na CD kao audio"
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Brisanje nije uspelo"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Prebaci red ovde..."
@@ -6157,12 +6054,6 @@ msgstr "Ako ste sigurni da je ovo greška, uklonite fajl %1 i pokušajte ponovo.
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Ukloniti iTunes-ov zaključavajući fajl?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Uk&loni"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6725,16 +6616,6 @@ msgstr "(ništa)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Automatski otkriveno:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "godina"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Sada"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "Id.:"
@@ -6786,11 +6667,6 @@ msgstr "Priključak:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Podesi postavke uređaja"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Uk&loni"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Ukloni iz fajla sa podešavanjima stavke koje odgovaraju ovom uređaju"
@@ -8177,33 +8053,14 @@ msgstr "Sakrij prozor &plejera"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Prikaži prozor &plejera"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Ime fajla"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Režim"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Koristi rejtinge"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fajl postoji"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8435,10 +8292,6 @@ msgstr "Ispravljanje"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Prikaži dnevnik iz&laza"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9114,11 +8967,6 @@ msgstr "Izaberite drugo grupisanje:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Izaberite treće grupisanje:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Options2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Pretvori razmake u podvlake"
@@ -9386,11 +9234,6 @@ msgstr "Popunite da uključite Amarok-ovu posebnu temu ikona.
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Popunite da uključite Amarok-ovu posebnu temu ikona."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Font"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12374,11 +12217,6 @@ msgstr ""
"Ako je popunjeno, smenjuju se znaci koji nisu saglasni sa sistemom fajlova "
"VFAT (MS-DOS)."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12527,21 +12365,11 @@ msgstr "&Dobavi još skripti"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Instaliraj skriptu"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "O %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "Pok&reni"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "Po&desi..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12566,11 +12394,6 @@ msgstr "Pretpojačanje
"
msgid "Track Information"
msgstr "Informacije o numeri"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Prethodna numera"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12877,6 +12700,118 @@ msgstr "Ime fajla"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Izaberite najbolje poklapanje"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Pomoć)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Isključeno"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Zau&stavi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Opšte upozorenje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Odustani"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Nepoznat naslov"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "O %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Francuska"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Dodaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Nazad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Bez grešaka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Prikaz stabla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Brisanje nije uspelo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Po&desi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&Odustani"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Brisanje nije uspelo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Uk&loni"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "godina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Sada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Uk&loni"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Ime fajla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Koristi rejtinge"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fajl postoji"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Options2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Font"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "O %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "Po&desi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Prethodna numera"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Kreni"
diff --git a/po/ss/amarok.po b/po/ss/amarok.po
index b89e399c..76947c8c 100644
--- a/po/ss/amarok.po
+++ b/po/ss/amarok.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 22:50+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich \n"
"Language-Team: Serbian \n"
@@ -122,10 +122,6 @@ msgstr "&Ekvilajzer"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Ponovo pretraži &zbirku"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Pusti/pauziraj"
@@ -182,10 +178,6 @@ msgstr "&Album"
msgid "&Favor"
msgstr ""
-#: actionclasses.cpp:484
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -229,12 +221,6 @@ msgstr "Tekuća lista numera"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Izabrane numere"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Zau&stavi"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Sada"
@@ -486,11 +472,6 @@ msgstr ""
"u podešavanju BIOS-a.Više informacija možete naći u fajlu README. Za "
"dalju pomoć pridružite nam se na #amarok na irc.freenode.net.
"
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Opšte upozorenje"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -522,13 +503,6 @@ msgstr "Dodaj i &pusti"
msgid "&Queue Track"
msgstr "&Stavi u red"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Francuska"
-
#: app.cpp:1054
#, fuzzy
msgid ""
@@ -975,14 +949,6 @@ msgstr "Podesi zbirku"
msgid "Tracks"
msgstr "Numera"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Nepoznat izvođač"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1327,11 +1293,6 @@ msgstr "Kolone u listi numera"
msgid "Sound System"
msgstr "Zvučni sistem"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "O %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Kliknite da izaberete zvučni sistem za reprodukciju."
@@ -1364,11 +1325,6 @@ msgstr "Opšte"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Podesi opšte opcije"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Francuska"
-
#: configdialog.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Configure Amarok's Appearance"
@@ -1506,15 +1462,6 @@ msgstr "Kliknite za informacije sa amazon.%1, desni klik za meni."
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj numeru..."
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Search"
@@ -1547,10 +1494,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Potraži tekst"
-#: contextbrowser.cpp:276
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Napred"
@@ -2065,12 +2008,6 @@ msgstr "Dobavljam tekstove"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Dobavljam tekstove"
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Greška amaroK-a"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2351,11 +2288,6 @@ msgstr "Albumi sa omotom"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Albumi bez omota"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Prikaz stabla"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Lokalitet na Amazon-u"
@@ -4621,10 +4553,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr ""
@@ -4885,14 +4813,6 @@ msgstr "Pretpodešavanja"
msgid "&Rename"
msgstr "P&reimenuj"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Obriši fajl"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4987,10 +4907,6 @@ msgstr "Nareži na CD kao podatke"
msgid "&Select All Files"
msgstr "Izaberi &sve fajlove"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Go To Current Track Folder"
@@ -5622,11 +5538,6 @@ msgstr "Prenesi"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Prenesi numere na multimedijalni uređaj"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Podesi %1"
-
#: mediabrowser.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Configure device"
@@ -5656,11 +5567,6 @@ msgstr ""
msgid "Do not handle"
msgstr ""
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Francuska"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -6083,12 +5989,6 @@ msgstr "Nareži na CD kao audio"
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Obriši fajl"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr ""
@@ -6260,12 +6160,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Uk&loni"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6827,16 +6721,6 @@ msgstr "Završeno"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Automatski"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Godina"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Sada"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr ""
@@ -6894,11 +6778,6 @@ msgstr "Priključci"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Podesi multimedijalni uređaj"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Uk&loni"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8338,34 +8217,15 @@ msgstr "Sakrij prozor &plejera"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Prikaži prozor &plejera"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Ime fajla"
-
#: playlistwindow.cpp:413
#, fuzzy
msgid "&Mode"
msgstr "&Ništa"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Koristi &posebne boje"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Putanja fajla"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr ""
@@ -8596,10 +8456,6 @@ msgstr "Otklanjanje greški"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Prikaži dnevnik iz&laza"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9304,11 +9160,6 @@ msgstr "Označite priključak za izlaz zvuka."
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr ""
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Prikaži opcije"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr ""
@@ -9563,11 +9414,6 @@ msgstr "Popunite da uključite posebne fontove."
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Popunite da uključite posebne fontove."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Font"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12430,11 +12276,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12579,21 +12420,11 @@ msgstr "&Uzmi još skripti"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Instaliraj skriptu"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "O %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "Pok&reni"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Podesi..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12618,11 +12449,6 @@ msgstr "Pretpojačanje
"
msgid "Track Information"
msgstr "Informacije o numeri"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Prethodna numera"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12894,6 +12720,106 @@ msgstr "Ime fajla"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Izaberite najbolje poklapanje"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "Zau&stavi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Opšte upozorenje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Francuska"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Nepoznat izvođač"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "O %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Francuska"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Dodaj numeru..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Greška amaroK-a"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Prikaz stabla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Obriši fajl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Podesi %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Francuska"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Obriši fajl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Uk&loni"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Godina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Sada"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Uk&loni"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Ime fajla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Koristi &posebne boje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Putanja fajla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Prikaži opcije"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Font"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "O %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Podesi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Prethodna numera"
+
#, fuzzy
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "Motor"
diff --git a/po/sv/amarok.po b/po/sv/amarok.po
index aa0bde4a..57fc5689 100644
--- a/po/sv/amarok.po
+++ b/po/sv/amarok.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-26 07:55+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll \n"
"Language-Team: Swedish \n"
@@ -124,11 +124,6 @@ msgstr "E&qualizer"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "O&msök samling"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Hjälp)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Spela/paus"
@@ -182,11 +177,6 @@ msgstr "&Album"
msgid "&Favor"
msgstr "&Favorit"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Av"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "Högre &poäng"
@@ -227,12 +217,6 @@ msgstr "Aktuell spellista"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Markerade spår"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Stoppa"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Nu"
@@ -492,11 +476,6 @@ msgstr ""
"i BIOS-inställningen.Det finns mer information i filen README. För "
"ytterligare hjälp, gå med i kanalen #amarok på irc.freenode.net.
"
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Allmän varning"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -528,13 +507,6 @@ msgstr "Lägg till och s&pela"
msgid "&Queue Track"
msgstr "&Köa spår"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Av&bryt"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -975,14 +947,6 @@ msgstr "Kopiera filer till samling"
msgid "Tracks"
msgstr "Spår"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Okänd titel"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1316,11 +1280,6 @@ msgstr "Kolumner i spellistan"
msgid "Sound System"
msgstr "Ljudsystem"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Om %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Klicka för att välja ljudsystem att använda för uppspelning."
@@ -1350,11 +1309,6 @@ msgstr "Allmänt"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Anpassa allmänna inställningar"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Frankrike"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Anpassa utseendet hos Amarok"
@@ -1484,15 +1438,6 @@ msgstr "Klicka för information från Amazon. Högerklicka för en meny."
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Lägg till"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Sök"
@@ -1523,11 +1468,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Sök i sångtext"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Tillbaka"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Framåt"
@@ -2005,12 +1945,6 @@ msgstr "Hämtar sångtext"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Hämtar sångtext..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Inget fel"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "Sångtext kunde inte hämtas eftersom servern inte kunde nås."
@@ -2279,11 +2213,6 @@ msgstr "Album med omslag"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Album utan omslag"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Trädvy"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazon-plats"
@@ -4526,10 +4455,6 @@ msgstr ""
"networkmultimedia.org/Download/Binary/index.html#configure\">nerladdning och "
"test."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
@@ -4779,14 +4704,6 @@ msgstr "Förinställningar"
msgid "&Rename"
msgstr "&Byt namn"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Borttagning misslyckades"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4878,10 +4795,6 @@ msgstr "Bränn till CD..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "Markera &alla filer"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Gå till katalogen med aktuellt spår"
@@ -5489,11 +5402,6 @@ msgstr "Överföring"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Överför spår till mediaenhet"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "An&passa..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Anpassa enhet"
@@ -5520,11 +5428,6 @@ msgstr "Inaktivera"
msgid "Do not handle"
msgstr "Hantera inte"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Av&bryt"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5944,12 +5847,6 @@ msgstr "Bränn till cd som ljud"
msgid "Rename"
msgstr "Byt namn"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Borttagning misslyckades"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Överför kö hit..."
@@ -6116,12 +6013,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Ta bort iTunes låsfil?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Ta bort"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "Mediaenhet: Misslyckades ta bort låsfil %1: %2. "
@@ -6678,16 +6569,6 @@ msgstr "(ingen)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Automatiskt detekterade:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "år"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Nu"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "Identifikation:"
@@ -6739,11 +6620,6 @@ msgstr "Insticksprogram:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Anpassa enhetsinställningar"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Ta bort"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Ta bort poster som hör ihop med enheten från inställningsfilen"
@@ -8111,33 +7987,14 @@ msgstr "Dölj s&pelarfönster"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Visa s&pelarfönster"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Filnamn"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Läge"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Använd klassificeringar"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Sammanhang"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Filen finns"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8369,10 +8226,6 @@ msgstr "Felsökning"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Visa utmatnings&logg"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9032,11 +8885,6 @@ msgstr "Välj andra gruppering:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Välj tredje gruppering:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Inställningar 2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Ändra mellanslag till understreck"
@@ -9303,11 +9151,6 @@ msgstr "Markera för att använda det egna ikontemat i Amarok.
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Markera för att aktivera det egna ikontemat i Amarok."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Teckensnitt"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12288,11 +12131,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Om markerad ersätts tecken som inte fungerar med MS-DOS och VFAT filsystem."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12443,21 +12281,11 @@ msgstr "&Hämta fler skript"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Installera skript"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Om %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Kör"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "An&passa..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12482,11 +12310,6 @@ msgstr "Förförstärkare
"
msgid "Track Information"
msgstr "Spårinformation"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Föregående spår"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12803,6 +12626,118 @@ msgstr "Filnamn"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Välj bästa möjliga matchning"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Hjälp)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Av"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Stoppa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Allmän varning"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Av&bryt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Okänd titel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Om %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Frankrike"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Lägg till"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Tillbaka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Inget fel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Trädvy"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Borttagning misslyckades"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "An&passa..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Av&bryt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Borttagning misslyckades"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Ta bort"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "år"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Ta bort"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Filnamn"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Använd klassificeringar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Filen finns"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Inställningar 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Teckensnitt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Om %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "An&passa..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Föregående spår"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Koppla in"
diff --git a/po/ta/amarok.po b/po/ta/amarok.po
index edab42a1..1074e4a0 100644
--- a/po/ta/amarok.po
+++ b/po/ta/amarok.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-16 03:48-0800\n"
"Last-Translator: ஸ்ரீ ராமதாஸ் , 2007\n"
"Language-Team: \n"
@@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "வடிவமை..."
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "தொகுப்பு"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(உதவி)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "வாசி/தற்காலிகமாக நிறுத்து"
@@ -180,10 +175,6 @@ msgstr "திரட்டு வைப்பேடு"
msgid "&Favor"
msgstr "உங்கள் விருப்ப தடங்கள்:"
-#: actionclasses.cpp:484
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -231,12 +222,6 @@ msgstr "வாசிப்புபட்டியலை சேமி"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "புதிய தடங்கள்"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&தவிர்"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr ""
@@ -481,11 +466,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net."
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "பொதுவான விருப்பங்கள்"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -519,13 +499,6 @@ msgstr "சேர் மற்றும் வாசி"
msgid "&Queue Track"
msgstr "&தடத்தை திரும்ப செய்"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: app.cpp:1054
#, fuzzy
msgid ""
@@ -988,14 +961,6 @@ msgstr "தொகுப்பு"
msgid "Tracks"
msgstr "தடம்"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "தலைப்பு"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1343,11 +1308,6 @@ msgstr "வாசிப்புபட்டியலின் விருப
msgid "Sound System"
msgstr "ஒலி முறைமை:"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "விடுவித்தல்"
-
#: configdialog.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
@@ -1380,10 +1340,6 @@ msgstr "பொதுவான"
msgid "Configure General Options"
msgstr "பொதுவான விருப்பங்களை உள்ளமை"
-#: configdialog.cpp:176
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr ""
@@ -1511,15 +1467,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "உருவாக்கு"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "ஊடகத்தை சேர்..."
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "தேடு"
@@ -1553,10 +1500,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "&திரை பிம்பங்களை கொண்டுவா"
-#: contextbrowser.cpp:276
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr ""
@@ -2065,12 +2008,6 @@ msgstr "&திரை பிம்பங்களை கொண்டுவா"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "&திரை பிம்பங்களை கொண்டுவா"
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "உயிர்நாடிப் பிழை"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2363,11 +2300,6 @@ msgstr "உறையுடன் ஆல்பங்கள்"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "உறையில்லாமல் ஆல்பங்கள்"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "விவரமான காட்சி"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr ""
@@ -4645,10 +4577,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Failed"
@@ -4904,14 +4832,6 @@ msgstr "இயக்கம்"
msgid "&Rename"
msgstr "&மறுபெயரிடு"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "அடைவை தேர்ந்தெடு"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -5015,10 +4935,6 @@ msgstr "குறுந்தகடுக்கு தரவாக எழுத
msgid "&Select All Files"
msgstr "அடைவை தேர்ந்தெடு"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Go To Current Track Folder"
@@ -5657,11 +5573,6 @@ msgstr ""
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "வடிவமை..."
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "வடிவமை..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Configure device"
@@ -5692,10 +5603,6 @@ msgstr ""
msgid "Do not handle"
msgstr "பிட்விகிதம்"
-#: mediabrowser.cpp:320
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -6112,12 +6019,6 @@ msgstr "குறுந்தகடுக்கு கேட்பொலிய
msgid "Rename"
msgstr "அடைவுகளை நீக்கு"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "அடைவை தேர்ந்தெடு"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Transfer Queue to Here..."
@@ -6295,12 +6196,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "அடைவுகளை நீக்கு"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6873,16 +6768,6 @@ msgstr "எதுவுமில்லை"
msgid "Autodetected:"
msgstr ""
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "ஆண்டு"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "எதுவுமில்லை"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr ""
@@ -6940,11 +6825,6 @@ msgstr "வெளியீடு:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "வடிவமை..."
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "அடைவுகளை நீக்கு"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8422,34 +8302,15 @@ msgstr "சாலரத்தின் விளையாட்டு எழு
msgid "Show Player &Window"
msgstr "சாலரத்தின் விளையாட்டு எழுத்துரு:"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "கோப்பு பெயர்"
-
#: playlistwindow.cpp:413
#, fuzzy
msgid "&Mode"
msgstr "தரவு வகை"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "எச்சரிக்கை அமைப்புகள்"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "உள்ளடக்கம்"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "கோப்பு பெயர்"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr ""
@@ -8679,10 +8540,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Output &Log"
msgstr ""
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9374,11 +9231,6 @@ msgstr ""
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr ""
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "செயல்"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr ""
@@ -9631,11 +9483,6 @@ msgstr "தன்விருப்ப எழுத்துரு செயல
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "தன்விருப்ப எழுத்துரு செயல்படுத்துதலை தேர்வுசெய்"
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "எழுத்துரு:"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12402,11 +12249,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12551,21 +12393,11 @@ msgstr ""
msgid "&Install Script"
msgstr "குறுநிரல்கள்"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "கைவிடு"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "இயக்கு"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "வடிவமை..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12588,11 +12420,6 @@ msgstr ""
msgid "Track Information"
msgstr "தடம் தகவல்"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "முந்தைய தடம்"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12864,6 +12691,98 @@ msgstr "கோப்பு பெயர்"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(உதவி)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&தவிர்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "பொதுவான விருப்பங்கள்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "தலைப்பு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "விடுவித்தல்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "ஊடகத்தை சேர்..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "உயிர்நாடிப் பிழை"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "விவரமான காட்சி"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "அடைவை தேர்ந்தெடு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "வடிவமை..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "அடைவை தேர்ந்தெடு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "அடைவுகளை நீக்கு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "ஆண்டு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "எதுவுமில்லை"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "அடைவுகளை நீக்கு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "கோப்பு பெயர்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "எச்சரிக்கை அமைப்புகள்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "கோப்பு பெயர்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "செயல்"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "எழுத்துரு:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "கைவிடு"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "வடிவமை..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "முந்தைய தடம்"
+
#, fuzzy
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "எஞ்ஜின்"
diff --git a/po/tg/amarok.po b/po/tg/amarok.po
index 7477cdb9..3ce8037e 100644
--- a/po/tg/amarok.po
+++ b/po/tg/amarok.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-06 22:00+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov \n"
"Language-Team: Tajik Language\n"
@@ -122,10 +122,6 @@ msgstr "Дуруст кардан..."
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Коллексия"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Ба кор даровардан/Таваққуф"
@@ -185,10 +181,6 @@ msgstr "Албом"
msgid "&Favor"
msgstr "Роҳчаҳои дӯстдошта"
-#: actionclasses.cpp:484
-msgid "Off"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -234,12 +226,6 @@ msgstr "Рӯйхати суруди ҷорӣ"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Роҳчаҳои интихобшуда"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Гузарондан"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr ""
@@ -482,11 +468,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net."
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Огоҳии умумӣ"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -519,13 +500,6 @@ msgstr "Замима кардан && &Хондан"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Такрори &роҳ"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: app.cpp:1054
#, fuzzy
msgid ""
@@ -987,14 +961,6 @@ msgstr "Коллексия"
msgid "Tracks"
msgstr "Роҳча"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Номаълум"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1338,11 +1304,6 @@ msgstr "Сутунҳои дигари рӯйхати суруд"
msgid "Sound System"
msgstr "Системаи овоз"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Др бораи %1"
-
#: configdialog.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
@@ -1375,10 +1336,6 @@ msgstr "Умумӣ"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Дуруст кардани параметрҳои умумӣ"
-#: configdialog.cpp:176
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr ""
@@ -1506,15 +1463,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Жанрҳо"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Илова кардани медиа..."
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Search"
@@ -1549,10 +1497,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Ёфтани муқоваҳои нокифоя"
-#: contextbrowser.cpp:276
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr ""
@@ -2066,12 +2010,6 @@ msgstr "Ёфтани муқоваҳои нокифоя"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Ёфтани муқоваҳои нокифоя"
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "amaroK хатогӣ дорад"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2361,11 +2299,6 @@ msgstr "Албомҳои муқовадор"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Албомҳои бе муқова"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Муфассалӣ"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr ""
@@ -4646,10 +4579,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
#, fuzzy
msgid "Failed"
@@ -4911,14 +4840,6 @@ msgstr "Ҳалкунӣ"
msgid "&Rename"
msgstr "&Иваз кардани ном"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Нест кардани файл"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -5022,10 +4943,6 @@ msgstr "Навиштани диск бо маълумотҳо"
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Интихоб кардани ҳамаи файлҳо"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Go To Current Track Folder"
@@ -5667,11 +5584,6 @@ msgstr ""
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Дуруст кардани %1"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Дуруст кардани %1"
-
#: mediabrowser.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Configure device"
@@ -5702,10 +5614,6 @@ msgstr ""
msgid "Do not handle"
msgstr "Суръати битӣ"
-#: mediabrowser.cpp:320
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -6122,12 +6030,6 @@ msgstr "Навиштани AudioCD"
msgid "Rename"
msgstr "Иваз кардани ном"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Нест кардани файл"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
#, fuzzy
msgid "Transfer Queue to Here..."
@@ -6305,12 +6207,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Не&ст кардан"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6879,16 +6775,6 @@ msgstr "Тайёр "
msgid "Autodetected:"
msgstr ""
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Солҳо"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Ҳеҷ чиз"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr ""
@@ -6947,11 +6833,6 @@ msgstr "Модули хориҷот:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Дуруст кардани %1"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Не&ст кардан"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8410,34 +8291,15 @@ msgstr "Тирезаи рӯйхати зомин"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Нишон диҳед тирезаи оғозиро (мисли XMMS)"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Номи файл"
-
#: playlistwindow.cpp:413
#, fuzzy
msgid "&Mode"
msgstr "Ҳеҷ чиз"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Истифода бурдани &рангҳо"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Матн"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Номи файл"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr ""
@@ -8666,10 +8528,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Output &Log"
msgstr ""
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9354,11 +9212,6 @@ msgstr ""
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr ""
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Амалҳо"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr ""
@@ -9611,11 +9464,6 @@ msgstr "Санҷед барои ёри расондан ба заминаҳои
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Санҷед барои ёри расондан ба заминаҳои гумрук."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Шакли ҳарф"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12425,11 +12273,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12578,21 +12421,11 @@ msgstr ""
msgid "&Install Script"
msgstr "Дастнависҳо"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Др бораи %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "Иҷро кардан"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Танзимот..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12615,11 +12448,6 @@ msgstr ""
msgid "Track Information"
msgstr "&Маълумот дар бораи роҳча"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Роҳчаи гузашта"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12891,6 +12719,94 @@ msgstr "Номи файл"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Гузарондан"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Огоҳии умумӣ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Номаълум"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Др бораи %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Илова кардани медиа..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "amaroK хатогӣ дорад"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Муфассалӣ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Нест кардани файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Дуруст кардани %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Нест кардани файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Не&ст кардан"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Солҳо"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ҳеҷ чиз"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Не&ст кардан"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Номи файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Истифода бурдани &рангҳо"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Номи файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Амалҳо"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Шакли ҳарф"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Др бораи %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Танзимот..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Роҳчаи гузашта"
+
#, fuzzy
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "Ҳаракатдиҳанда"
diff --git a/po/th/amarok.po b/po/th/amarok.po
index a9102475..13eb46cd 100644
--- a/po/th/amarok.po
+++ b/po/th/amarok.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-07 09:14+1100\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n"
"Language-Team: Thai \n"
@@ -119,11 +119,6 @@ msgstr "อิ&ควอไลเซอร์"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "ต&รวจหาคลังดนตรีอีกครั้ง"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(ช่วยเหลือ)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "เล่น/หยุดชั่วคราว"
@@ -177,11 +172,6 @@ msgstr "อั&ลบัม"
msgid "&Favor"
msgstr "ชื่น&ชอบ"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "ปิ&ด"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "&คะแนนมากกว่า"
@@ -222,12 +212,6 @@ msgstr "รายการเล่นปัจจุบัน"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "เพลงที่เลือก"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&หยุด"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "ตอนนี้"
@@ -485,11 +469,6 @@ msgstr ""
"คุณสามารถอ่านรายละเอียดเพิ่มเติมได้จากแฟ้ม README หากต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม "
"โปรดร่วมกับเราที่ #amarok บน irc.freenode.net
"
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "คำเตือนทั่วไป"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -521,13 +500,6 @@ msgstr "เพิ่มเข้าไปและ&เล่น"
msgid "&Queue Track"
msgstr "เรียงคิ&วเพลง"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&ยกเลิก"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -949,14 +921,6 @@ msgstr "คัดลอกแฟ้มไปคลังดนตรี"
msgid "Tracks"
msgstr "เพลง"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "ชื่อที่ไ่ไม่รู้จัก"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1267,11 +1231,6 @@ msgstr "คอลัมน์ของรายการเล่น"
msgid "Sound System"
msgstr "ระบบเสียง"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "เกี่ยวกับ %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "คลิกเพื่อเลือกระบบเสียงที่จะใช้ในการเล่นกลับ"
@@ -1301,11 +1260,6 @@ msgstr "ทั่วไป"
msgid "Configure General Options"
msgstr "ปรับแต่งตัวเลือกทั่วไป"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "ฝรั่งเศส"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "ปรับแต่งรูปลักษณ์ของ Amarok"
@@ -1427,15 +1381,6 @@ msgstr "คลิกเพื่อดึงข้อมูลจาก Amazon,
msgid "Refresh"
msgstr "เรียกใหม่"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "เพิ่&ม"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"
@@ -1464,11 +1409,6 @@ msgstr "ใส่ข้อความที่จะค้นหา กดแ
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "ค้นหาข้อความในเนื้อร้อง"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- กลับ"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "ไปข้างหน้า"
@@ -1926,12 +1866,6 @@ msgstr "ดึงข้อมูลเนื้อร้อง"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "กำลังดึงข้อมูลเนื้อร้อง..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "ไม่มีข้อผิดพลาด"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "ไม่สามารถดึงเนื้อร้องมาได้ เนื่องจากไม่สามารถเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์ได้"
@@ -2197,11 +2131,6 @@ msgstr "อัลบั้มมีหน้าปก"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "อัลบั้มไม่มีหน้าปก"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "มุมมองแบบต้นไม้"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazon ท้องถิ่น"
@@ -4416,10 +4345,6 @@ msgstr ""
"ในกรณีทั่วไปโปรดดูที่ คำสั่งสำหรับการปรับแต่งและการทดสอบ"
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "ล้มเหลว"
@@ -4667,14 +4592,6 @@ msgstr "ชุดสำเร็จ"
msgid "&Rename"
msgstr "เ&ปลี่ยนชื่อ"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "การลบล้มเหลว"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4763,10 +4680,6 @@ msgstr "เขียนลงแผ่นซีดี..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "เลือ&กแฟ้มทั้งหมด"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "ไปยังโฟลเดอร์ของเพลงปัจจุบัน"
@@ -5369,11 +5282,6 @@ msgstr "ถ่ายโอน"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "ถ่ายโอนเพลงลงไปยังอุปกรณ์เล่นสื่อ"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&ปรับแต่ง..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "ปรับแต่งอุปกรณ์เล่นสื่อ"
@@ -5400,11 +5308,6 @@ msgstr "ไม่ใช้งาน"
msgid "Do not handle"
msgstr "ไม่มี"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&ยกเลิก"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5805,12 +5708,6 @@ msgstr "เขียนซีดีแบบซีดีบันทึกเส
msgid "Rename"
msgstr "เปลี่ยนชื่อ"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "การลบล้มเหลว"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "ถ่ายโอนคิวมาที่นี่..."
@@ -5975,12 +5872,6 @@ msgstr "หากคุณแน่ใจว่าสิ่งนี้เป็
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "ลบแฟ้มล็อคของ iTunes หรือไม่?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&ลบออก"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "อุปกรณ์เล่นสื่อ: การลบแฟ้มล็อค %1 ล้มเหลว: %2"
@@ -6520,16 +6411,6 @@ msgstr "(ไม่มี)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "ตรวจสอบอัตโนมัติ:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "ปี"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "ตอนนี้"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6581,11 +6462,6 @@ msgstr "ปลั๊กอิน:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "ปรับแต่งค่าของอุปกรณ์"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&ลบออก"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "ลบรายการที่เกี่ยวข้องกับอุปกรณ์นี้ออกจากแฟ้มสำหรับปรับแต่ง"
@@ -7914,33 +7790,14 @@ msgstr "ซ่อน&หน้าต่างเครื่องเล่น"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "แสดง&หน้าต่างเครื่องเล่น"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "ชื่อแฟ้ม"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "โห&มด"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "ใช้การให้เรตติ้ง"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "มีแฟ้มอยู่แล้ว"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune ร้านขายเพลง"
@@ -8165,10 +8022,6 @@ msgstr "การดีบัก"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "แส&ดงปูมบันทึก"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -8799,11 +8652,6 @@ msgstr "เลือกการจับกลุ่มแบบที่สอ
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "เลือกการจับกลุ่มแบบที่สาม:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "ตัวเลือก2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "เปลี่ยนการเว้นวรรคเป็นเครื่องหมาย underscore (_)"
@@ -9067,11 +8915,6 @@ msgstr "กาเลือกเพื่อเปิดใช้ชุดรู
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "เลือกเพื่อเปิดใช้ชุดรูปแบบไอคอนปรับแต่งเองของ Amarok"
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "แ&บบอักษร"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -11958,11 +11801,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr "หากเลือกไว้ จะมีการแทนที่ตัวอักษรที่ไม่สามารถเข้ากันได้กับระบบแฟ้ม MS-DOS/VFAT"
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12109,21 +11947,11 @@ msgstr "รั&บสคริปต์เพิ่ม"
msgid "&Install Script"
msgstr "ติ&ดตั้งสคริปต์"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "เกี่ยวกับ %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "สั่ง&ทำงาน"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&ปรับแต่ง..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12148,11 +11976,6 @@ msgstr "ปรีแอมป์
"
msgid "Track Information"
msgstr "ข้อมูลเพลง"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "เพลงก่อนหน้า"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12456,6 +12279,118 @@ msgstr "ชื่อแฟ้ม"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "เลือกที่เข้ากันได้มากที่สุด"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(ช่วยเหลือ)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "ปิ&ด"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&หยุด"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "คำเตือนทั่วไป"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&ยกเลิก"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "ชื่อที่ไ่ไม่รู้จัก"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "เกี่ยวกับ %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "ฝรั่งเศส"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "เพิ่&ม"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- กลับ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "ไม่มีข้อผิดพลาด"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "มุมมองแบบต้นไม้"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "การลบล้มเหลว"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&ปรับแต่ง..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&ยกเลิก"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "การลบล้มเหลว"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&ลบออก"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "ปี"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "ตอนนี้"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&ลบออก"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "ชื่อแฟ้ม"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "ใช้การให้เรตติ้ง"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "มีแฟ้มอยู่แล้ว"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "ตัวเลือก2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "แ&บบอักษร"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "เกี่ยวกับ %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&ปรับแต่ง..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "เพลงก่อนหน้า"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "เริ่ม&งาน"
diff --git a/po/tr/amarok.po b/po/tr/amarok.po
index fddb2ffb..52015a5f 100644
--- a/po/tr/amarok.po
+++ b/po/tr/amarok.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 02:36+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir \n"
"Language-Team: \n"
@@ -131,11 +131,6 @@ msgstr "&Ekolayzır"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "&Koleksiyonu Yeniden Tara"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Yardım)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Çal/Durakla"
@@ -189,11 +184,6 @@ msgstr "&Albümler"
msgid "&Favor"
msgstr "&En Beğenilenler"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Kapalı"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "&Yüksek Puanlar"
@@ -234,12 +224,6 @@ msgstr "Geçerli Parça Listesi"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Seçili Parçalar"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Durdur"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Şimdi"
@@ -498,11 +482,6 @@ msgstr ""
"bulabilirsiniz. Yardım almak için irc.freenode.net sunucusundaki #amarok "
"kanalına başvurabilirsiniz."
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Genel Uyarı"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -534,13 +513,6 @@ msgstr "Ekle && Ç&al"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Parçayı &Kuyruğa Koy"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "İ&ptal Et"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -964,14 +936,6 @@ msgstr "Dosyaları Koleksiyona Kopyala"
msgid "Tracks"
msgstr "Parçalar"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Bilinmeyen başlık"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1283,11 +1247,6 @@ msgstr "Parça Listesi Sütunları"
msgid "Sound System"
msgstr "Ses Sistemi"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "%1 Hakkında"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Çalma işlemi için gereken ses sistemini seçmek için tıklayın."
@@ -1317,11 +1276,6 @@ msgstr "Genel"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Genel Seçenekleri Yapılandır"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Fransa"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Amarok'un Görünümünü Yapılandır"
@@ -1444,15 +1398,6 @@ msgstr "Amazon adresinden bilgi almak için tıklayın. Menü için sağ tıklay
msgid "Refresh"
msgstr "Tazele"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Ekle"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Ara"
@@ -1481,11 +1426,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Şarkı sözlerinde metin ara"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Geri"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "İleri"
@@ -1949,12 +1889,6 @@ msgstr "Şarkı Sözleri Alınıyor"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Şarkı Sözleri Alınıyor..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Hata Yok"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "Sunucu erişilebilir olmadığndan şarkı sözleri bulunamadı."
@@ -2223,11 +2157,6 @@ msgstr "Kapaklı Albümler"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Kapaksız Albümler"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Ağaç Görünümü"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazon Dili"
@@ -4407,10 +4336,6 @@ msgstr ""
"index.html#configure\"> Yapılandırma ve test hakkında bilgi almak için "
"buraya bakın."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Başarısız"
@@ -4661,14 +4586,6 @@ msgstr "Ayarlar"
msgid "&Rename"
msgstr "Yeniden Adlandı&r"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Silme başarısız oldu"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4757,10 +4674,6 @@ msgstr "CD'ye Yaz..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Tüm Dosyaları Seç"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Şimdiki Parçanın Bulunduğu Dizine Git"
@@ -5370,11 +5283,6 @@ msgstr "Aktar"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Parçaları medya aygıtına aktar"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Yapılandır..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Aygıtı yapılandır"
@@ -5401,11 +5309,6 @@ msgstr "Pasifleştir"
msgid "Do not handle"
msgstr "Kullanma"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "İ&ptal Et"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5811,12 +5714,6 @@ msgstr "CD'ye Ses olarak yaz"
msgid "Rename"
msgstr "Yeniden İsimlendir"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Silme başarısız oldu"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Kuyruğu buraya aktar..."
@@ -5983,12 +5880,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "iTunes Kilit Dosyası Kaldırılsın Mı?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ka&ldır"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "Medya Aygıtı: %1 kilit dosyası kaldırılamadı: %2. "
@@ -6515,16 +6406,6 @@ msgstr "(hiçbiri)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Otomatik Bulundu:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Yıl"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Şimdi"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "Kimlik (ID):"
@@ -6576,11 +6457,6 @@ msgstr "Eklenti:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Aygıtı ayarlarını yapılandır"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Ka&ldır"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "Bu aygıtla ilgili girdileri yapılandırma dosyasından çıkart"
@@ -7921,33 +7797,14 @@ msgstr "Parça &Penceresini Gizle"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Parça &Penceresini Göster"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Dosya Adı"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Çalma Modu"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Beğenileri kullan"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "İçerik"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Dosya Var"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8179,10 +8036,6 @@ msgstr "Hata ayıklama"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Çı&ktı Günlüğünü Göster"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -8814,11 +8667,6 @@ msgstr "İkinci gruplamayı seç:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Üçüncü gruplamayı seç:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Seçenekler2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Boşlukları alt çizgilere dönüştür"
@@ -9078,11 +8926,6 @@ msgstr "Amarok'un özel simge temasını etkinleştirmek için işaretleyin.
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Amarok'un özel simge temasını etkinleştirmek için işaretleyin."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Yazıtipi"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -11955,11 +11798,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12108,21 +11946,11 @@ msgstr "&Daha Çok Betik İndir"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Betik Kur"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "%1 Hakkında"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Çalıştır"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Yapılandır..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12148,11 +11976,6 @@ msgstr "Ön-Amfi
"
msgid "Track Information"
msgstr "Parça Bilgisi"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Önceki Parça"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12427,6 +12250,118 @@ msgstr "Dosya Adı"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "En İyi Örtüşeni Seç"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Yardım)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Kapalı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Durdur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Genel Uyarı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "İ&ptal Et"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Bilinmeyen başlık"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "%1 Hakkında"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Fransa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Ekle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Geri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Hata Yok"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Ağaç Görünümü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Silme başarısız oldu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Yapılandır..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "İ&ptal Et"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Silme başarısız oldu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Ka&ldır"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Yıl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Şimdi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Ka&ldır"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Dosya Adı"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "&Beğenileri kullan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Dosya Var"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Seçenekler2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Yazıtipi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "%1 Hakkında"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Yapılandır..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Önceki Parça"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "Ç&al"
diff --git a/po/uk/amarok.po b/po/uk/amarok.po
index 780e459c..2bde1749 100644
--- a/po/uk/amarok.po
+++ b/po/uk/amarok.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-06 22:38-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n"
"Language-Team: Ukrainian \n"
@@ -123,11 +123,6 @@ msgstr "Е&квалайзер"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "&Заново переглянути збірку"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(Довідка)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Грати/Пауза"
@@ -181,11 +176,6 @@ msgstr "&Альбоми"
msgid "&Favor"
msgstr "&Улюбл."
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Вимкн."
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "Вищі &рахунки"
@@ -226,12 +216,6 @@ msgstr "Поточний список композицій"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Вибрані доріжки"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Зупинити"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Тепер"
@@ -491,11 +475,6 @@ msgstr ""
"інформації можна знайти у файлі README. Для подальшої допомоги приєднайтесь "
"до балачки #amarok на irc.freenode.net."
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Загальне попередження"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -527,13 +506,6 @@ msgstr "Додати і &грати"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Поставити доріжку в &чергу"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Скасувати"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -983,14 +955,6 @@ msgstr "Скопіювати файли в збірку"
msgid "Tracks"
msgstr "Доріжки"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Невідомий заголовок"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1336,11 +1300,6 @@ msgstr "Стовпчики списку композицій"
msgid "Sound System"
msgstr "Звукова система"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "Про %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Виберіть звукову систему для програвання."
@@ -1370,11 +1329,6 @@ msgstr "Загальне"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Налаштувати загальні параметри"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Франція"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "Налаштувати вигляд Amarok"
@@ -1512,15 +1466,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Оновити"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Додати"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
@@ -1550,11 +1495,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Пошук в текстах пісень"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Назад"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Вперед"
@@ -2038,12 +1978,6 @@ msgstr "Отримання слів пісні"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Отримання слів пісні..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Помилок нема"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "Не вдалось отримати слова пісень, бо неможливо зв'язатись з сервером."
@@ -2313,11 +2247,6 @@ msgstr "Альбоми з обкладинками"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Альбоми без обкладинок"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Вигляд дерева"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Локаль Amazon"
@@ -4565,10 +4494,6 @@ msgstr ""
"В загальному, перегляньте інструкціюНалаштування і перевірка."
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Невдача"
@@ -4818,14 +4743,6 @@ msgstr "Конфігурації"
msgid "&Rename"
msgstr "&Перейменувати"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Помилка вилучення"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4916,10 +4833,6 @@ msgstr "Записати на КД..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "&Вибрати всі файли"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Перейти до теки поточної доріжки"
@@ -5527,11 +5440,6 @@ msgstr "Перенести"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Перенести доріжки на пристрій носія"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Налаштувати..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Налаштувати пристрій"
@@ -5558,11 +5466,6 @@ msgstr "Вимкнути"
msgid "Do not handle"
msgstr "Не опрацьовувати"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&Скасувати"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5994,12 +5897,6 @@ msgstr "Записати на аудіо КД"
msgid "Rename"
msgstr "Перейменувати"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Помилка вилучення"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "Перенести чергу до цього місця..."
@@ -6165,12 +6062,6 @@ msgstr "Якщо ви певні, що це помилка, то вилучіт
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "Вилучити iTunes-файл блокування?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "В&илучити"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "Пристрій носія: помилка вилучення файла блокування %1: %2. "
@@ -6737,16 +6628,6 @@ msgstr "(нічого)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Автовиявлено:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Років"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Тепер"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "Ідентифікатор:"
@@ -6798,11 +6679,6 @@ msgstr "Втулок:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "Налаштувати параметри пристрою"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "В&илучити"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -8193,33 +8069,14 @@ msgstr "Сховати &вікно програвача"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Показувати &вікно програвача"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Назва файла"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Режим"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "Вживати рейтинги"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Контекст"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Файл існує"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8454,10 +8311,6 @@ msgstr "Зневадження"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "Показати &журнал виводу"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -9132,11 +8985,6 @@ msgstr "Виберіть друге групування:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "Виберіть третє групування:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Параметри2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "Перетворити пробіли на \"_\""
@@ -9407,11 +9255,6 @@ msgstr "Ввімкніть, щоб уможливити нетипову тем
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "Ввімкніть, щоб уможливити нетипову тему піктограм для Amarok."
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Шрифт"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -12413,11 +12256,6 @@ msgstr ""
"Якщо увімкнено, замінити символи, які несумісні з файловими системами MS-DOS/"
"VFAT."
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12569,21 +12407,11 @@ msgstr "&Звантажити скрипти"
msgid "&Install Script"
msgstr "&Встановити скрипт"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "Про %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Виконати"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Налаштувати..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12608,11 +12436,6 @@ msgstr "Підсилення
"
msgid "Track Information"
msgstr "Інформація про доріжку"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Попередня доріжка"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12921,6 +12744,118 @@ msgstr "Назва файла"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "Вибрати найкраще співпадання"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(Довідка)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Вимкн."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Зупинити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Загальне попередження"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Скасувати"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Невідомий заголовок"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Про %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Франція"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Додати"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Назад"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Помилок нема"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Вигляд дерева"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Помилка вилучення"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Налаштувати..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&Скасувати"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Помилка вилучення"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "В&илучити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Років"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Тепер"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "В&илучити"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Назва файла"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Вживати рейтинги"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Файл існує"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Параметри2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Шрифт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "Про %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Налаштувати..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Попередня доріжка"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "Ді&ї"
diff --git a/po/uz/amarok.po b/po/uz/amarok.po
index 4155b275..e67f0ee7 100644
--- a/po/uz/amarok.po
+++ b/po/uz/amarok.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n"
"Language-Team: Uzbek \n"
@@ -111,10 +111,6 @@ msgstr "E&kvalayzer"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Toʻplamni &qaytadan sken qilish"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Oʻynash/Vaqtincha toʻxtatish"
@@ -168,11 +164,6 @@ msgstr "&Albomlar"
msgid "&Favor"
msgstr ""
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Oʻchirilgan"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -213,12 +204,6 @@ msgstr "Joriy qoʻshiq roʻyxati"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Tanlangan qoʻshiqlar"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Toʻxtatish"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Darhol"
@@ -468,11 +453,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net."
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Umumiy ogohnoma"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -504,13 +484,6 @@ msgstr "Qoʻshish &va oʻynash"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Qoʻshiqni &navbatga qoʻyish"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Bekor qilish"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -941,14 +914,6 @@ msgstr "Fayllardan toʻplamga nusxa olish"
msgid "Tracks"
msgstr "Qoʻshiqlar"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Nomaʼlum qoʻshiq"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1259,11 +1224,6 @@ msgstr "Qoʻshiq roʻyxatining ustunlari"
msgid "Sound System"
msgstr "Tovush tizimi"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "%1 haqida"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Oʻynash uchun ishlatiladigan tovush tizimini tanlash."
@@ -1293,11 +1253,6 @@ msgstr "Umumiy"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Umumiy moslamalarni moslash"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Fransiya"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr ""
@@ -1427,15 +1382,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Yangilash"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Qoʻsh&ish"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Qidirish"
@@ -1464,11 +1410,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Qoʻshiq soʻzida qidirish"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Orqaga qaytish"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Oldinga"
@@ -1936,12 +1877,6 @@ msgstr "Qoʻshiqning soʻzlari olinmoqda"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Qoʻshiqning soʻzlari olinmoqda..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Xatosiz"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2207,11 +2142,6 @@ msgstr "Muqovalik albomlar"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Muqovasiz albomlar"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Daraxt shaklida koʻrish"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr ""
@@ -4380,10 +4310,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Muvaffaqiyatsiz tugadi"
@@ -4616,14 +4542,6 @@ msgstr ""
msgid "&Rename"
msgstr "&Nomini oʻzgartirish"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Olib tashlash muvaffaqiyatsiz tugadi"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4712,10 +4630,6 @@ msgstr "Kompakt-diskka yozish..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "Ham&ma fayllarni tanlash"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Joriy qoʻshiq joylashgan jildga oʻtish"
@@ -5312,11 +5226,6 @@ msgstr "Uzatish"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Qoʻshiqlardan media-uskunasiga nusxa olish"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Moslash..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Uskunani moslash"
@@ -5343,11 +5252,6 @@ msgstr "Oʻchirish"
msgid "Do not handle"
msgstr ""
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&Bekor qilish"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5741,12 +5645,6 @@ msgstr "Kompakt-diskka audio sifatida yozish"
msgid "Rename"
msgstr "Nomini oʻzgartirish"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Olib tashlash muvaffaqiyatsiz tugadi"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr ""
@@ -5908,12 +5806,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Olib tashlash"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6431,16 +6323,6 @@ msgstr "(yoʻq)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Avto-aniqlangan:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Yil"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Darhol"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6492,11 +6374,6 @@ msgstr "Plagin:"
msgid "Configure device settings"
msgstr ""
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Olib tashlash"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -7842,32 +7719,14 @@ msgstr "Pleyerning &oynasini bekitish"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Pleyerning &oynasini koʻrsatish"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Faylning nomi"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Usul"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Statistika"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Fayl allaqachon mavjud"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8087,10 +7946,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Output &Log"
msgstr ""
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -8724,11 +8579,6 @@ msgstr ""
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr ""
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Umumiy parametrlar"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr ""
@@ -8983,11 +8833,6 @@ msgstr ""
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr ""
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Shrift"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -11766,11 +11611,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -11915,21 +11755,11 @@ msgstr ""
msgid "&Install Script"
msgstr "Skriptni oʻr&natish"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "%1 haqida"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Bajarish"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Moslash..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -11952,11 +11782,6 @@ msgstr ""
msgid "Track Information"
msgstr "Qoʻshiq haqida maʼlumot"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Oldingi qoʻshiq"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12228,6 +12053,110 @@ msgstr "Faylning nomi"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Oʻchirilgan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Toʻxtatish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Umumiy ogohnoma"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Bekor qilish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Nomaʼlum qoʻshiq"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "%1 haqida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Fransiya"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Qoʻsh&ish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Orqaga qaytish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Xatosiz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Daraxt shaklida koʻrish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Olib tashlash muvaffaqiyatsiz tugadi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Moslash..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&Bekor qilish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Olib tashlash muvaffaqiyatsiz tugadi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Olib tashlash"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Yil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Darhol"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Olib tashlash"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Faylning nomi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Fayl allaqachon mavjud"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Umumiy parametrlar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Shrift"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "%1 haqida"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Moslash..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Oldingi qoʻshiq"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Amarok"
diff --git a/po/uz@cyrillic/amarok.po b/po/uz@cyrillic/amarok.po
index 6dbbbbb9..d86a6df4 100644
--- a/po/uz@cyrillic/amarok.po
+++ b/po/uz@cyrillic/amarok.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n"
"Language-Team: Uzbek \n"
@@ -111,10 +111,6 @@ msgstr "Э&квалайзер"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "Тўпламни &қайтадан скэн қилиш"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "Ўйнаш/Вақтинча тўхтатиш"
@@ -168,11 +164,6 @@ msgstr "&Албомлар"
msgid "&Favor"
msgstr ""
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "&Ўчирилган"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr ""
@@ -213,12 +204,6 @@ msgstr "Жорий қўшиқ рўйхати"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "Танланган қўшиқлар"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "&Тўхтатиш"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "Дарҳол"
@@ -467,11 +452,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net."
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Умумий огоҳнома"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -503,13 +483,6 @@ msgstr "Қўшиш &ва ўйнаш"
msgid "&Queue Track"
msgstr "Қўшиқни &навбатга қўйиш"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Бекор қилиш"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -939,14 +912,6 @@ msgstr "Файллардан тўпламга нусха олиш"
msgid "Tracks"
msgstr "Қўшиқлар"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "Номаълум қўшиқ"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1257,11 +1222,6 @@ msgstr "Қўшиқ рўйхатининг устунлари"
msgid "Sound System"
msgstr "Товуш тизими"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "%1 ҳақида"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "Ўйнаш учун ишлатиладиган товуш тизимини танлаш."
@@ -1291,11 +1251,6 @@ msgstr "Умумий"
msgid "Configure General Options"
msgstr "Умумий мосламаларни мослаш"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Франция"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr ""
@@ -1425,15 +1380,6 @@ msgstr ""
msgid "Refresh"
msgstr "Янгилаш"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Қўш&иш"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "Қидириш"
@@ -1462,11 +1408,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "Қўшиқ сўзида қидириш"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- Орқага қайтиш"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "Олдинга"
@@ -1934,12 +1875,6 @@ msgstr "Қўшиқнинг сўзлари олинмоқда"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "Қўшиқнинг сўзлари олинмоқда..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Хатосиз"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr ""
@@ -2204,11 +2139,6 @@ msgstr "Муқовалик албомлар"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "Муқовасиз албомлар"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "Дарахт шаклида кўриш"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr ""
@@ -4377,10 +4307,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "Муваффақиятсиз тугади"
@@ -4613,14 +4539,6 @@ msgstr ""
msgid "&Rename"
msgstr "&Номини ўзгартириш"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Олиб ташлаш муваффақиятсиз тугади"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4709,10 +4627,6 @@ msgstr "Компакт-дискка ёзиш..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "Ҳам&ма файлларни танлаш"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "Жорий қўшиқ жойлашган жилдга ўтиш"
@@ -5309,11 +5223,6 @@ msgstr "Узатиш"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "Қўшиқлардан медиа-ускунасига нусха олиш"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "&Мослаш..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "Ускунани мослаш"
@@ -5340,11 +5249,6 @@ msgstr "Ўчириш"
msgid "Do not handle"
msgstr ""
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&Бекор қилиш"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5738,12 +5642,6 @@ msgstr "Компакт-дискка аудио сифатида ёзиш"
msgid "Rename"
msgstr "Номини ўзгартириш"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Олиб ташлаш муваффақиятсиз тугади"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr ""
@@ -5905,12 +5803,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr ""
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Олиб ташлаш"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr ""
@@ -6428,16 +6320,6 @@ msgstr "(йўқ)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "Авто-аниқланган:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "Йил"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Дарҳол"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6489,11 +6371,6 @@ msgstr "Плагин:"
msgid "Configure device settings"
msgstr ""
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Олиб ташлаш"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr ""
@@ -7836,32 +7713,14 @@ msgstr "Плейернинг &ойнасини бекитиш"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "Плейернинг &ойнасини кўрсатиш"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "Файлнинг номи"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "&Усул"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "Статистика"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Файл аллақачон мавжуд"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8081,10 +7940,6 @@ msgstr ""
msgid "Show Output &Log"
msgstr ""
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -8717,11 +8572,6 @@ msgstr ""
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr ""
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Умумий параметрлар"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr ""
@@ -8975,11 +8825,6 @@ msgstr ""
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr ""
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "&Шрифт"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -11751,11 +11596,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -11900,21 +11740,11 @@ msgstr ""
msgid "&Install Script"
msgstr "Скриптни ўр&натиш"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "%1 ҳақида"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "&Бажариш"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "&Мослаш..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -11937,11 +11767,6 @@ msgstr ""
msgid "Track Information"
msgstr "Қўшиқ ҳақида маълумот"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "Олдинги қўшиқ"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12213,6 +12038,110 @@ msgstr "Файлнинг номи"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "&Ўчирилган"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "&Тўхтатиш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Умумий огоҳнома"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Бекор қилиш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Номаълум қўшиқ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "%1 ҳақида"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "Франция"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Қўш&иш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- Орқага қайтиш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Хатосиз"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Дарахт шаклида кўриш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Олиб ташлаш муваффақиятсиз тугади"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "&Мослаш..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&Бекор қилиш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Олиб ташлаш муваффақиятсиз тугади"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Олиб ташлаш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Йил"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Дарҳол"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Олиб ташлаш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Файлнинг номи"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Файл аллақачон мавжуд"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Умумий параметрлар"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "&Шрифт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "%1 ҳақида"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "&Мослаш..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Олдинги қўшиқ"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "&Amarok"
diff --git a/po/zh_CN/amarok.po b/po/zh_CN/amarok.po
index 6cbf720d..f8881f6d 100644
--- a/po/zh_CN/amarok.po
+++ b/po/zh_CN/amarok.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amaroK\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-25 16:33+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang \n"
"Language-Team: zh_CN \n"
@@ -117,11 +117,6 @@ msgstr "均衡器(&Q)"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "重新扫描收藏(&R)"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(帮助)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "播放/暂停"
@@ -175,11 +170,6 @@ msgstr "专辑(&A)"
msgid "&Favor"
msgstr "最爱(&F)"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "关(&O)"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "计分较高(&S)"
@@ -220,12 +210,6 @@ msgstr "当前播放列表"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "选中的音轨"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "停止(&S)"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "立即"
@@ -478,11 +462,6 @@ msgid ""
"at #amarok on irc.freenode.net."
msgstr ""
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "常规警告"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -514,13 +493,6 @@ msgstr "追加并播放(&P)"
msgid "&Queue Track"
msgstr "音轨排队(&Q)"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "取消(&N)"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -941,14 +913,6 @@ msgstr "将文件复制到收藏"
msgid "Tracks"
msgstr "音轨"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "未知标题"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1255,11 +1219,6 @@ msgstr "播放列表列"
msgid "Sound System"
msgstr "声音系统"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "关于 %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "单击可选择要用于回放的声音系统。"
@@ -1289,11 +1248,6 @@ msgstr "常规"
msgid "Configure General Options"
msgstr "配置常规选项"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "法国"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "配置 Amarok 的外观"
@@ -1415,15 +1369,6 @@ msgstr "单击此处可获得 Amazon 中的信息,右键可弹出菜单。"
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "添加(&A)..."
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "搜索"
@@ -1452,11 +1397,6 @@ msgstr "输入要搜索的文本。按 Enter 可搜索下一次出现。"
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "在歌词中搜索文本"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- 后退"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "快进"
@@ -1911,12 +1851,6 @@ msgstr "获取歌词"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "正在获取歌词..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Amarok 错误"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "无法获取歌词,因为服务器无法访问。"
@@ -2180,11 +2114,6 @@ msgstr "带封面的专辑"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "不带封面的专辑"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "树型视图"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazon 区域设置"
@@ -4376,10 +4305,6 @@ msgid ""
"instructions."
msgstr ""
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "失败"
@@ -4623,14 +4548,6 @@ msgstr "预置"
msgid "&Rename"
msgstr "重命名(&R)"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "删除失败"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4719,10 +4636,6 @@ msgstr "刻录到 CD..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "选择全部文件(&S)"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
msgid "Go To Current Track Folder"
msgstr "转到当前音轨的文件夹"
@@ -5330,11 +5243,6 @@ msgstr "传送"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "将音轨传送到媒体设备"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "配置(&C)..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "配置设备"
@@ -5361,11 +5269,6 @@ msgstr "已禁用"
msgid "Do not handle"
msgstr "不处理"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消(&N)"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5759,12 +5662,6 @@ msgstr "以音频形式刻录到 CD"
msgid "Rename"
msgstr "重命名"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "删除失败"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "将队列传送到此处..."
@@ -5928,12 +5825,6 @@ msgstr "如果您确定这是一个错误,请删除文件 %1,然后再试一
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "删除 iTunes 锁定文件吗?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "删除(&E)"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
msgstr "媒体设备:删除锁定文件 %1 失败:%2。"
@@ -6452,16 +6343,6 @@ msgstr "(无)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "自动检测:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "年"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "立即"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6513,11 +6394,6 @@ msgstr "插件:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "配置设备设置"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "删除(&E)"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "从配置文件中删除与此设备对应的项"
@@ -7843,33 +7719,14 @@ msgstr "隐藏播放器窗口(&W)"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "显示播放器窗口(&W)"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "文件名"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "模式(&M)"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "使用评分"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "环境"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "文件已存在"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr "Magnatune"
@@ -8087,10 +7944,6 @@ msgstr "调试"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "显示输出日志(&L)"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -8713,11 +8566,6 @@ msgstr "选择第二分组:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "选择第三分组:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "常规选项"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "将空格转换为下划线"
@@ -8970,11 +8818,6 @@ msgstr "选中可启用 Amarok 的自定义图标主题。
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "选中可启用 Amarok 的自定义图标主题。"
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "字体(&F)"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -11775,11 +11618,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr ""
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -11924,21 +11762,11 @@ msgstr "获得更多脚本(&G)"
msgid "&Install Script"
msgstr "安装脚本(&I)"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "关于 %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "运行(&R)"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "配置(&C)..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -11963,11 +11791,6 @@ msgstr "预设均衡
"
msgid "Track Information"
msgstr "音轨信息"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "上一音轨"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12239,6 +12062,118 @@ msgstr "文件名"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "选择最可能的匹配"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(帮助)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "关(&O)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "停止(&S)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "常规警告"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "取消(&N)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "未知标题"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "关于 %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "法国"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "添加(&A)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- 后退"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Amarok 错误"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "树型视图"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "删除失败"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "配置(&C)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "取消(&N)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "删除失败"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "删除(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "年"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "立即"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "删除(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "文件名"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "使用评分"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "文件已存在"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "常规选项"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "字体(&F)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "关于 %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "配置(&C)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "上一音轨"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "玩乐(&N)"
diff --git a/po/zh_TW/amarok.po b/po/zh_TW/amarok.po
index da4347b4..cd341ddf 100644
--- a/po/zh_TW/amarok.po
+++ b/po/zh_TW/amarok.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-08 15:08+0800\n"
"Last-Translator: Stanley Wong \n"
"Language-Team: Chinese Traditional \n"
@@ -120,11 +120,6 @@ msgstr "等化器(&Q)"
msgid "&Rescan Collection"
msgstr "重新掃描音樂集(&R)"
-#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "&Help"
-msgstr "(說明)"
-
#: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440
msgid "Play/Pause"
msgstr "播放/暫停"
@@ -181,11 +176,6 @@ msgstr "專輯(&A)"
msgid "&Favor"
msgstr "品味(&F)"
-#: actionclasses.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Off"
-msgstr "停用(&O)"
-
#: actionclasses.cpp:485
msgid "Higher &Scores"
msgstr "較高電腦評分(&S)"
@@ -226,12 +216,6 @@ msgstr "目前的播放清單"
msgid "Selected Tracks"
msgstr "選擇的曲目"
-#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608
-#: app.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "停止(&S)"
-
#: actionclasses.cpp:609
msgid "Now"
msgstr "現在就停止"
@@ -488,11 +472,6 @@ msgstr ""
"HyperThreading。您可在 README 檔案裏找到更多資訊。若需要更深入"
"的協助,請加入我們在 irc.freenode.net 的 #Amarok 頻道。
"
-#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "一般警告"
-
#: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171
#: playlistbrowseritem.cpp:858
msgid "Playlist"
@@ -524,13 +503,6 @@ msgstr "放入播放清單 && 播放(&P)"
msgid "&Queue Track"
msgstr "把曲目放入播放佇列(&Q)"
-#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59
-#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93
-#: tagguesserconfigdialog.ui:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "已取消"
-
#: app.cpp:1054
msgid ""
"Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use "
@@ -963,14 +935,6 @@ msgstr "複製檔案至音樂集"
msgid "Tracks"
msgstr "曲目"
-#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324
-#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551
-#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935
-#: playlistwindow.cpp:838
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Untitled"
-msgstr "未知的標題"
-
#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789
#: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109
#: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160
@@ -1280,11 +1244,6 @@ msgstr "播放清單各欄"
msgid "Sound System"
msgstr "音效系統"
-#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "About"
-msgstr "關於 %1"
-
#: configdialog.cpp:116
msgid "Click to select the sound system to use for playback."
msgstr "按一下來選擇用來播放的音效系統。"
@@ -1314,11 +1273,6 @@ msgstr "一般"
msgid "Configure General Options"
msgstr "設定一般選項"
-#: configdialog.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "法國"
-
#: configdialog.cpp:176
msgid "Configure Amarok's Appearance"
msgstr "設定 AmaroK 的外貌"
@@ -1440,15 +1394,6 @@ msgstr "按一下可以從 Amazon 取得資訊,右擊會顯示一個選單。"
msgid "Refresh"
msgstr "重新整理"
-#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "加入(&A)"
-
-#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: contextbrowser.cpp:226
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
@@ -1480,11 +1425,6 @@ msgstr ""
msgid "Search text in lyrics"
msgstr "正在下載歌詞"
-#: contextbrowser.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "<- 返回"
-
#: contextbrowser.cpp:277
msgid "Forward"
msgstr "往前"
@@ -1941,12 +1881,6 @@ msgstr "正在下載歌詞"
msgid "Fetching Lyrics..."
msgstr "正在下載歌詞..."
-#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112
-#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "沒有錯誤"
-
#: contextbrowser.cpp:3377
msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable."
msgstr "無法下載歌詞。伺服器無法連接。"
@@ -2213,11 +2147,6 @@ msgstr "有封面的專輯"
msgid "Albums Without Cover"
msgstr "無封面的專輯"
-#: covermanager.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "樹狀檢視"
-
#: covermanager.cpp:183
msgid "Amazon Locale"
msgstr "Amazon 地區"
@@ -4420,10 +4349,6 @@ msgstr ""
"您一般可以在NMM 設定與測試(英文) 找到相關指引。"
-#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: engine/nmm/HostListItem.cpp:166
msgid "Failed"
msgstr "失敗"
@@ -4669,14 +4594,6 @@ msgstr "預置"
msgid "&Rename"
msgstr "重新命名(&R)"
-#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261
-#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896
-#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496
-#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "刪除失敗"
-
#: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135
#: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301
msgid "Zero"
@@ -4766,10 +4683,6 @@ msgstr "燒錄到 CD..."
msgid "&Select All Files"
msgstr "選擇所有檔案(&S)"
-#: filebrowser.cpp:209
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: filebrowser.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Go To Current Track Folder"
@@ -5390,11 +5303,6 @@ msgstr "傳輸"
msgid "Transfer tracks to media device"
msgstr "把曲目傳送至媒體裝置"
-#: mediabrowser.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "設定(&C)..."
-
#: mediabrowser.cpp:268
msgid "Configure device"
msgstr "設定裝置"
@@ -5423,11 +5331,6 @@ msgstr "關閉"
msgid "Do not handle"
msgstr "不要處理"
-#: mediabrowser.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "已取消"
-
#: mediabrowser.cpp:362
msgid ""
"Amarok has detected new portable media devices.\n"
@@ -5830,12 +5733,6 @@ msgstr "以音訊資料形式燒錄到 CD"
msgid "Rename"
msgstr "重新命名"
-#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954
-#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "刪除失敗"
-
#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957
msgid "Transfer Queue to Here..."
msgstr "把佇列傳送到這裏..."
@@ -6006,12 +5903,6 @@ msgstr "如果您肯定這是一個錯誤,那就移除檔案 %1 並再試一
msgid "Remove iTunes Lock File?"
msgstr "移除 iTunes 鎖定檔案?"
-#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104
-#: tagguesserconfigdialog.ui:119
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr "移除(&E)"
-
#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005
#, fuzzy
msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. "
@@ -6564,16 +6455,6 @@ msgstr "(無)"
msgid "Autodetected:"
msgstr "自動偵測到:"
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "年"
-
-#: mediumpluginmanager.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "現在就停止"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:403
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
@@ -6625,11 +6506,6 @@ msgstr "插件:"
msgid "Configure device settings"
msgstr "設定裝置"
-#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "移除(&E)"
-
#: mediumpluginmanager.cpp:445
msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file"
msgstr "把設定檔內有關這裝置的資料都清除"
@@ -7989,33 +7865,14 @@ msgstr "隱藏播放器視窗(&W)"
msgid "Show Player &Window"
msgstr "顯示播放器視窗(&W)"
-#: playlistwindow.cpp:411
-#, fuzzy
-msgid "&File"
-msgstr "檔案名稱"
-
#: playlistwindow.cpp:413
msgid "&Mode"
msgstr "模式(&M)"
-#: playlistwindow.cpp:414
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: playlistwindow.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "&Settings"
-msgstr "使用用戶評分"
-
#: playlistwindow.cpp:461
msgid "Context"
msgstr "系絡"
-#: playlistwindow.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "檔案已存在"
-
#: playlistwindow.cpp:470
msgid "Magnatune"
msgstr ""
@@ -8237,10 +8094,6 @@ msgstr "除錯"
msgid "Show Output &Log"
msgstr "顯示輸出記錄(&L)"
-#: scriptmanager.cpp:712
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: scriptmanager.cpp:729
#, c-format
msgid "Output Log for %1"
@@ -8870,11 +8723,6 @@ msgstr "選擇第二種分組:\n"
msgid "Select third grouping:\n"
msgstr "選擇第三種分組:\n"
-#: transferdialog.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Options2"
-
#: transferdialog.cpp:103
msgid "Convert spaces to underscores"
msgstr "把空格以底線替換"
@@ -9123,11 +8971,6 @@ msgstr "選取後啟用自訂圖示主題。
"
msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme."
msgstr "選取後啟用自訂圖示主題。"
-#: Options2.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "字型(&F)"
-
#: Options2.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Use custom fonts"
@@ -11983,11 +11826,6 @@ msgid ""
"systems."
msgstr "選取後,程式會把與 MS-DOS/VFAT 檔案系統不相容的字元替換。"
-#: organizecollectiondialog.ui:319
-#, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: organizecollectiondialog.ui:327
#, no-c-format
msgid "Regular expression"
@@ -12133,21 +11971,11 @@ msgstr "取得更多的指令稿(&G)"
msgid "&Install Script"
msgstr "安裝指令稿(&I)"
-#: scriptmanagerbase.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&About"
-msgstr "關於 %1"
-
#: scriptmanagerbase.ui:101
#, no-c-format
msgid "&Run"
msgstr "執行(&R)"
-#: scriptmanagerbase.ui:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configure"
-msgstr "設定(&C)..."
-
#: scriptmanagerbase.ui:125
#, no-c-format
msgid "&Uninstall"
@@ -12171,11 +11999,6 @@ msgstr "前置放大
"
msgid "Track Information"
msgstr "曲目資訊"
-#: tagdialogbase.ui:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Previous"
-msgstr "上一曲目"
-
#: tagdialogbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "&Next"
@@ -12471,6 +12294,118 @@ msgstr "檔案名稱"
msgid "Select Best Possible Match"
msgstr "選擇最相似的"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "(說明)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Off"
+#~ msgstr "停用(&O)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Stop"
+#~ msgstr "停止(&S)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "一般警告"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "已取消"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "未知的標題"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "關於 %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "法國"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "加入(&A)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "<- 返回"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "沒有錯誤"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "樹狀檢視"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "刪除失敗"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "設定(&C)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "已取消"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "刪除失敗"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "移除(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "年"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "現在就停止"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "移除(&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "檔案名稱"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "使用用戶評分"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "檔案已存在"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Options2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "字型(&F)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "關於 %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Configure"
+#~ msgstr "設定(&C)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "上一曲目"
+
#~ msgid "E&ngage"
#~ msgstr "出動(&N)"