From 40099ec03ff071cc602df36f5b05944813d78cdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Wed, 21 Jun 2023 18:24:09 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/amarok Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/ --- translations/messages/af.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/ar.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/az.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/be.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/bg.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/bn.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/br.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/ca.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/cs.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/cy.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/da.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/de.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/el.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/en_GB.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/eo.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/es.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/et.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/eu.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/fa.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/fi.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/fr.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/ga.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/gl.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/he.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/hi.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/hu.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/id.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/is.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/it.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/ja.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/ka.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/km.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/ko.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/ku.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/lo.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/lt.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/mk.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/ms.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/nb.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/nds.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/ne.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/nl.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/nn.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/pa.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/pl.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/pt.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/pt_BR.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/ro.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/ru.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/rw.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/se.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/sk.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/sl.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/sq.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/sr.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/sr@Latn.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/ss.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/sv.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/ta.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/tg.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/th.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/tr.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/uk.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/uz.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/uz@cyrillic.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/zh_CN.po | 80 ++++++++++++++-------------- translations/messages/zh_TW.po | 80 ++++++++++++++-------------- 67 files changed, 2680 insertions(+), 2680 deletions(-) diff --git a/translations/messages/af.po b/translations/messages/af.po index 11a1e9c4..bdb34d0f 100644 --- a/translations/messages/af.po +++ b/translations/messages/af.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-16 16:13+0200\n" "Last-Translator: Frikkie Thirion \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Voeg by en speel" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "Plaas Snitte in Wagtou" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Skryf hierdie album" msgid "B&urn to CD" msgstr "Skryf na CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "" "Vee lêer uit...\n" "Vee %n lêers uit..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Bestuur Lêers" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Vertoon onder 'Verskeie Kunstenaars'" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Moet nie onder 'Verskeie Kunstenaars' vertoon nie" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5495,7 +5495,7 @@ msgstr "In die toestel databasis, maar die lêer is weg." msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Die lêer is op die toestel, maar nie in die toestel databasis nie." -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Afgeleë Media" @@ -6925,7 +6925,7 @@ msgstr "Gaan na die huidige snit " msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "Verwyder duplikaat en dooie inskrywings." -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Plaas die gekiesde snitte in die wagtou" @@ -6999,33 +6999,33 @@ msgstr "Kies kolomme..." msgid "&Fit to Width" msgstr "Pas in wydte in" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Gekopiëer: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Herpopuleer" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "Laai %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "Begin oor" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "Speel" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "Verwyder snit uit wagtou" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7034,27 +7034,27 @@ msgstr "" "Verander wagtou status (1 snit)\n" "Verander wagtou status (%n snitte)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Verwyder die gekiesde snitte uit die wagtou" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "Herhaal Snit" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Stel as die speel lys (verkort)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Stoor as speel lys..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "Verwyder uit speel lys" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7063,7 +7063,7 @@ msgstr "" "Kopiëer snit na die versameling...\n" "Kopiëer %n snitte na die versameling..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7072,7 +7072,7 @@ msgstr "" "Beweeg snit na die versameling...\n" "Beweeg %n snitte na die versameling..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7081,27 +7081,27 @@ msgstr "" "Vee lêer uit...\n" "Vee %n gekiesde lêers uit..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "kopiëer etikette na die klipbord" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Ken snit nommers regdeur toe." -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Skryf '%1' vir die gekiesde snitte" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "Redigeer etiket '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Redigeer '%1' etiket vir die gekiesde snitte" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7110,28 +7110,28 @@ msgstr "" "Snit informasie...\n" "Informasie vir %n snitte..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Organiseer Lêers" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Beweeg snitte na die versameling" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Kopiëer snitte na die versameling" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "CD Oudio" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Hierdie lêer bestaan nie:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7148,19 +7148,19 @@ msgstr "" "soekpad word by die posisie %f ingevoer. As jy nie %f " "spesifiseer nie, sal dit outomaties agteraan bygevoeg word." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Kolom naam:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "Opdragte:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Voorbeelde" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7173,11 +7173,11 @@ msgstr "" "basisnaam %f\n" "gidsnaam %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Voeg jou eie kolom by" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Jammer, die etiket vir %1 kon nie verander word nie." diff --git a/translations/messages/ar.po b/translations/messages/ar.po index 00c8bc45..ffd538a2 100644 --- a/translations/messages/ar.po +++ b/translations/messages/ar.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-19 12:23+0400\n" "Last-Translator: Laith Juwaidah \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&صفّ المسار" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "النوع / الفنان / المجموعة" msgid "B&urn to CD" msgstr "إحراق إلى قرص مدمج" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -778,7 +778,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5225,7 +5225,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "وسط بعيد" @@ -6558,7 +6558,7 @@ msgstr "" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "" @@ -6621,132 +6621,132 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "تم نسخ: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&تشغيل" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "إ&حفظ كلائحة قراءة..." -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "إ&حفظ كلائحة قراءة..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&زيادة إلى لائحة القراءة" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "انقل المسارات الى التشكيلة" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "انسخ المسارات الى التشكيلة" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "قرص صوت مدمدج" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "هذا الملف غير موجود" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6757,19 +6757,19 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "أمثلة" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6782,11 +6782,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "أضف عمود مخصص" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "" diff --git a/translations/messages/az.po b/translations/messages/az.po index 0b59b2fd..4e57c934 100644 --- a/translations/messages/az.po +++ b/translations/messages/az.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 21:30+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -481,7 +481,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Çalğı siyahısı" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 #, fuzzy msgid "&Queue Track" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Albom" msgid "B&urn to CD" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -825,7 +825,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "Sonrakı Mahnı" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "Çalğı siyahısı" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Çalğı siyahısı" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Çalğı siyahısı" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5438,7 +5438,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -6853,7 +6853,7 @@ msgstr "Sonrakı Mahnı" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 #, fuzzy msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Sonrakı Mahnı" @@ -6919,139 +6919,139 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "Rənglər" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 #, fuzzy msgid "&Dequeue Track" msgstr "Sonrakı Mahnı" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 #, fuzzy msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Sonrakı Mahnı" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "Sonrakı Mahnı" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Çalğı siyahısı" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Çalğı siyahısı" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "Çalğı siyahısı" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "Sonrakı Mahnı" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Sonrakı Mahnı" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 #, fuzzy msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Sonrakı Mahnı" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Mövqe" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Mövqe" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Mövqe" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7062,20 +7062,20 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 #, fuzzy msgid "&Command:" msgstr "Şərh" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7084,11 +7084,11 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "" diff --git a/translations/messages/be.po b/translations/messages/be.po index 4c259ca5..84cc1c10 100644 --- a/translations/messages/be.po +++ b/translations/messages/be.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-31 15:51+0200\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich \n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "" msgid "B&urn to CD" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -776,7 +776,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5191,7 +5191,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -6521,7 +6521,7 @@ msgstr "" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "" @@ -6584,129 +6584,129 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Перабраць" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Граць" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6717,19 +6717,19 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Прыклады" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6738,11 +6738,11 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "" diff --git a/translations/messages/bg.po b/translations/messages/bg.po index 674d4380..28476847 100644 --- a/translations/messages/bg.po +++ b/translations/messages/bg.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:55+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Добавяне и &изпълнение" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Поставяне на опашката" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "&Запис на този албум" msgid "B&urn to CD" msgstr "&Запис на CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" " &Изтриване на файла...\n" "&Изтриване на %n файла..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Управление на &файловете" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "Показване за &сборни формации" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&Без показване за сборни формации" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5463,7 +5463,7 @@ msgstr "В БД на устройството е, но файлът липсва msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Файлът е в устройството, но не и в БД му" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Отдалечено устройство" @@ -6876,7 +6876,7 @@ msgstr "&Отиване на текущия запис" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Премахване на повтарящите се и невалидните записи" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Поставяне маркираните на &опашката" @@ -6949,33 +6949,33 @@ msgstr "Избор на &колони..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&До ширината на прозореца" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Копирано: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Ново попълване" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Зареждане на %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Рестартиране" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Изпълнение" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "Пре&махване от опашката" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -6984,27 +6984,27 @@ msgstr "" " Превключване състоянието на опашка&та (1 запис)\n" "Превключване състоянието на опашка&та (%n записа)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Пре&махване на маркираните от опашката" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "&Повторение" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "За&даване като списък със записи (отрязване)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "&Запис на списъка като..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Премахване от списъка" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7013,7 +7013,7 @@ msgstr "" " &Копиране на записа в колекцията...\n" "&Копиране на %n записа в колекцията..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7022,7 +7022,7 @@ msgstr "" " &Преместване на записа в колекцията...\n" "&Преместване на %n записа в колекцията..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7031,27 +7031,27 @@ msgstr "" "&Изтриване на файл...\n" "&Изтриване на %n файла..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Копиране на таговете в системния буфер" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Повтарящи се &номера на записи" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "&Запис на маркираните като \"%1\"" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Редактиране на таг \"%1\"" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Редактиране на \"%1\" на маркираните" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7060,28 +7060,28 @@ msgstr "" " &Информация...\n" "&Информация за %n записа" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Организиране на файловете" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Копиране на записите в колекцията" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Копиране в колекция" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "CD аудио" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Файлът не съществува:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7098,19 +7098,19 @@ msgstr "" "вмъква в позиция %f на низа. Ако не посочите %f, той бива " "автоматично добавен." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Име на &колона:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Команда:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Примери" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7123,11 +7123,11 @@ msgstr "" "основно име %f\n" "име на директория %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Добавяне на потребителска колона" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "За съжаление тагът за %1 не може да бъде променен." diff --git a/translations/messages/bn.po b/translations/messages/bn.po index 33153f73..32bf69d1 100644 --- a/translations/messages/bn.po +++ b/translations/messages/bn.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-05 23:28-0500\n" "Last-Translator: Golam Mortuza Hossain \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "সংযোজন করো এবং চালা&ও" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "ট্র্যাক সারি&বদ্ধ করো" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "এই অ্যালবামটি লেখো" msgid "B&urn to CD" msgstr "সিডিতে লেখো" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -847,7 +847,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "নির্বাচিত ফাই&ল মুছে ফেলো" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "প্রিসেট পরিচালনা" @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "বিবিধ শিল্পী" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "বিবিধ শিল্পী" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -6999,7 +6999,7 @@ msgstr "&বর্তমান ট্র্যাকে যাও" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "নকল এবং অসাড় এন্ট্রি বা&দ দাও" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "নির্বাচিত ট্র্যাক সারি&বদ্ধ করো" @@ -7072,33 +7072,33 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "কপিকৃত: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "পুনরায় পূর্ণ করো" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "লো&ড করো" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "পু&নরায় শুরু করো" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "চালা&ও" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "ট্র্যাক সারি থেকে সরা&ও" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7107,74 +7107,74 @@ msgstr "" "সারির স্ট্যাটাস টো&গল করো (একটি ট্র্যাক)\n" "সারির স্ট্যাটাস টো&গল করো (%n-টি ট্র্যাক)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "নির্বাচিত ট্র্যাক সারি থেকে সরা&ও" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "ট্র্যাক পুনরাবৃত্তি &করো" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "সঙ্গীত-তালিকা হিসেবে নিযুক্ত করো (Crop)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "...হিসেবে সঙ্গীত-তালিকা সংরক্ষণ করো" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "সঙ্গীত-তালিকা থেকে বা&দ দাও" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "নির্বাচিত ফাই&ল মুছে ফেলো" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "ক্লীপবোর্ডে ট্যাগ &কপি করো" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "ট্র্যাক সংখ্যা পু&নরাবৃত্তভাবে বরাদ্দ করে" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "নির্বাচিত ট্র্যাকের জন্য '%1' লেখো" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "ট্যাগ '%1' &সম্পাদনা করো" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "নির্বাচিত ট্র্যাকের জন্য '%1' ট্যাগ &সম্পাদনা করো" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7183,30 +7183,30 @@ msgstr "" "ট্র্যাক &তথ্য সম্পাদনা করো...\n" "%n-টি ট্র্যাকের &তথ্য সম্পাদনা করো..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "সঙ্গীত-সংগ্রহ পু&নরায় স্ক্যান করো" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "ক্লীপবোর্ডে ট্যাগ &কপি করো" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "এই ফাইলটির অস্তিত্ব নেই:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7223,19 +7223,19 @@ msgstr "" "পংক্তির %f অবস্থানে ঢোকান হয়। যদি আপনি %f উল্লেখ না করেন তাহলে " "এটি শেষে সংযোজন করা হয়।" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "কলাম না&ম:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&কম্যান্ড:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "উদাহরণ" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7248,11 +7248,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "স্বনির্বাচিত কলাম যোগ করো" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "দুঃখিত, %1-এর জন্য ট্যাগ পরিবর্তন করা যায়নি।" diff --git a/translations/messages/br.po b/translations/messages/br.po index ce0b32e2..e6c89562 100644 --- a/translations/messages/br.po +++ b/translations/messages/br.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeextragear-1/amarok.po\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: br \n" @@ -470,7 +470,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Ouzhpennañ ha &seniñ" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Lostañ ar roudenn" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "&Engravañ an albom-se" msgid "B&urn to CD" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -801,7 +801,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "&Lemel %n restr ..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Merañ ar &restroù" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Arzourien a bep seurt" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Arzourien a bep seurt" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5346,7 +5346,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Media a-bell" @@ -6751,7 +6751,7 @@ msgstr "&Kit d'ar roudenn red" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "&Lostañ ar roudennoù diuzet" @@ -6815,131 +6815,131 @@ msgstr "&Ouzhpennañ ur vann diouzhoc'h ..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Adaozañ hervez ar ledander" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Eiliet : %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "K&argañ %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Adloc'hañ" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Seniñ" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Dilostañ ar roudenn" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Dilostañ ar roudennoù dibabet" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "&Adseniñ ar roudenn" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&Lakaat evel ar roll tonioù (krennañ)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "E&nrollañ evel ur roll tonioù ..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "L&emel eus ar roll tonioù" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "Lemel %n restr ..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "&Skrivañ '%1' evit ar roudennoù dibabet" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Aozañ al liketenn '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Aozañ al liketenn '%1' evit ar roudennoù dibabet" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "&Titouroù evit %n roudenn ..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Restroù an dastumad" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "&Eilañ d'an dastumad" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "&Eilañ d'an dastumad" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "Klevet CD" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "N'eus ket ur restr ar restr-se :" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6950,19 +6950,19 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Anv ar &vann :" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Urzhiad :" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Skouerioù" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6971,11 +6971,11 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Ouzhpennañ ur vann diouzhoc'h" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Ho tigarez, ne m'eus ket kargañ al liketenn evit %1." diff --git a/translations/messages/ca.po b/translations/messages/ca.po index 26808239..6399362c 100644 --- a/translations/messages/ca.po +++ b/translations/messages/ca.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-12 12:43+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Afegeix i re&produeix" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "En&cua la peça" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "&Grava aquest àlbum" msgid "B&urn to CD" msgstr "&Grava a un CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" "&Esborra el fitxer...\n" "&Esborra els %n fitxers..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "&Gestiona els fitxers" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "Mostra davall &Artistes Diversos" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "No mostris davall &Artistes Diversos" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5493,7 +5493,7 @@ msgstr "A la base de dades del dispositiu, però el fitxer no existeix" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "El fitxer és al dispositiu, però no a la base de dades del dispositiu" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Suport remot" @@ -6923,7 +6923,7 @@ msgstr "Ves a la &peça actual" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Suprimeix les entrades eliminades i mortes" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "&Encua les peces seleccionades" @@ -6998,33 +6998,33 @@ msgstr "&Selecciona les columnes..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Ajusta a l'amplada" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Copiats: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Repobla" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Carrega %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Reengega" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "Re&produeix" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Desencua la peça" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7033,27 +7033,27 @@ msgstr "" "Commuta l'estat de la &cua (1 peça)\n" "Commuta l'estat de la &cua (%n peces)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Desencua les peces seleccionades" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "Repe&teix la peça" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&Estableix com a llista de reproducció (Escapça)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "&Desa com a llista de reproducció..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "Suprimeix de la &llista de reproducció" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7062,7 +7062,7 @@ msgstr "" "&Copia la peça a la col·lecció...\n" "&Copia les %n peces a la col·lecció..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7071,7 +7071,7 @@ msgstr "" "&Mou la peça a la col·lecció...\n" "&Mou les %n peces a la col·lecció..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7080,27 +7080,27 @@ msgstr "" "&Esborra el fitxer...\n" "&Esborra els %n fitxers seleccionats..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Copia les etiquetes al porta-retalls" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Ass&igna els nombres de peça iterativament" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "&Escriu «%1» per les peces seleccionades" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Edita l'etiqueta «%1»" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Edita l'etiqueta «%1» per les peces seleccionades" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7109,28 +7109,28 @@ msgstr "" "Informació de la peça...\n" "Informació per a %n peces..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Organitza els fitxers" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Mou les peces a la col·lecció" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Copia les peces a la col·lecció" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "CD Àudio" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Aquest fitxer no existeix:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7147,19 +7147,19 @@ msgstr "" "completa s'insereix a la posició %f de la cadena. Si no especifiqueu " "%f, s'afegeix al final." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Nom de la columna:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Ordre:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Exemples" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7172,11 +7172,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Afegeix una columna personalitzada" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Disculpeu, l'etiqueta de %1 no s'ha pogut canviar." diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po index 193e89fe..b0781704 100644 --- a/translations/messages/cs.po +++ b/translations/messages/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-28 00:07+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko \n" "Language-Team: Czech You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7015,19 +7015,19 @@ msgstr "" "Kompletní cesta je vložena na pozici %f v řetězci. Pokud " "nespecifikujete %f bude doplněno." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Název sloupce:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Příkaz:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Příklady" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7040,11 +7040,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Přidat vlastní sloupec" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Nelze změnit značku pro %1." diff --git a/translations/messages/cy.po b/translations/messages/cy.po index 93199725..eb1bd378 100644 --- a/translations/messages/cy.po +++ b/translations/messages/cy.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-1/amarok.po\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud \n" "Language-Team: cy \n" @@ -463,7 +463,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Ynglyn â %1" msgid "B&urn to CD" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -806,7 +806,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "Lliw'r cefndir:" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Artist" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Artist" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5418,7 +5418,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -6841,7 +6841,7 @@ msgstr "Cyfredol" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "" @@ -6905,135 +6905,135 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "L&lwytho %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Ail-gychwyn" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Chwarae" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "traciau" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Chwarae" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Chwarae" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "Chwarae" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Ffurfweddu %1" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Yn cysylltu..." -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Yn cysylltu..." -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "Sain CD" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7044,19 +7044,19 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Gorchymyn:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Enghreifftiau" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7065,11 +7065,11 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "" diff --git a/translations/messages/da.po b/translations/messages/da.po index cc6d1fb9..83a35c48 100644 --- a/translations/messages/da.po +++ b/translations/messages/da.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-21 14:53+0100\n" "Last-Translator: Martin Schlander \n" "Language-Team: \n" @@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Vedhæng && &afspil" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "Sæt i &kø" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "&Brænd dette album" msgid "B&urn to CD" msgstr "B&rænd til cd" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "" "S&let fil...\n" "S&let %n filer..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Håndtér &filer" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Vis under &diverse kunstnere" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&Vis ikke under diverse kunstnere" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5468,7 +5468,7 @@ msgstr "I enhedens database, men filen mangler" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Fil på enheden, men ikke i enhedens database" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Fjernmedie" @@ -6877,7 +6877,7 @@ msgstr "&Gå til nuværende spor" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Fjern dobbeltgængere && døde indgange" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Valgte spor i &kø" @@ -6949,33 +6949,33 @@ msgstr "&Markér søjler..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Tilpas til bredde" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Kopierede: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Befolk igen" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Indlæs %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Genstart" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Afspil" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Fjern spor fra kø" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -6984,27 +6984,27 @@ msgstr "" "Ændr &køstatus (1 spor)\n" "Ændr &køstatus (%n spor)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Fjern valgte spor fra kø" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "&Gentag spor" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&Indstil som spilleliste (beskær)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "&Gem som spilleliste..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Fjern fra spilleliste" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7013,7 +7013,7 @@ msgstr "" "&Kopiér spor til samling...\n" "&Kopiér %n spor til samling..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7022,7 +7022,7 @@ msgstr "" "&Flyt spor til samling...\n" "&Flyt %n spor til samling..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7031,27 +7031,27 @@ msgstr "" "S&let filen...\n" "S&let %n markerede filer..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Kopiér mærker til klippebordet" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Tildel spor&numre i rækkefølge" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "S&kriv '%1' for udvalgte spor" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Redigér mærke '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Redigér '%1'-mærket for udvalgte spor" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7060,28 +7060,28 @@ msgstr "" "Spor&information...\n" "Spor&information for %n spor..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Organisér filer" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Flyt spor til samling" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Kopiér spor til samling" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "Cd-lyd" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Denne fil eksisterer ikke:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7098,19 +7098,19 @@ msgstr "" "fuldstændige søgesti indsættes på positionen %f i strengen. Hvis du " "ikke angiver %f tilføjes det sidst." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Søjle&navn:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Kommando:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Eksempel" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7123,11 +7123,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Tilføj egen søjle" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Mærket for %1 kunne desværre ikke ændres." diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po index 6ab9f371..423627e5 100644 --- a/translations/messages/de.po +++ b/translations/messages/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-22 18:13+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7138,19 +7138,19 @@ msgstr "" "eingefügt. Wenn Sie %f weglassen, wird der vollständige Pfad an den " "Befehl angehängt." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Spalten-&Name:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Befehl:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Beispiele" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7163,11 +7163,11 @@ msgstr "" "
basename %f\n" "
dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Benutzerdefinierte Spalte hinzufügen" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Die Metadaten für \"%1\" ließen sich nicht ändern." diff --git a/translations/messages/el.po b/translations/messages/el.po index 35e6aa89..2e369a61 100644 --- a/translations/messages/el.po +++ b/translations/messages/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-29 17:14+0000\n" "Last-Translator: \"blu.256\" \n" "Language-Team: Greek You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7136,19 +7136,19 @@ msgstr "" "διαδρομή εισάγεται στη θέση %f στη συμβολοσειρά. Αν δεν ορίσετε το " "%f τότε αυτό προστίθεται στο τέλος." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Ό&νομα στήλης:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Εντολή:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Παραδείγματα" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7161,11 +7161,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Προσθήκη προσαρμοσμένης στήλης" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Δυστυχώς, η ετικέτα του %1 δε μπορεί να τροποποιηθεί." diff --git a/translations/messages/en_GB.po b/translations/messages/en_GB.po index 870aa6e1..260cd1db 100644 --- a/translations/messages/en_GB.po +++ b/translations/messages/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 17:18+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles \n" "Language-Team: British English \n" @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Append && &Play" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Queue Track" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Burn This Album" msgid "B&urn to CD" msgstr "Burn to CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "" "Delete File...\n" "Delete %n Files..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "Manage Files" @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Show under &Various Artists" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&Do not Show under Various Artists" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5617,7 +5617,7 @@ msgstr "In device database, but file is missing" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "File on device, but not in device database" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Remote Media" @@ -7041,7 +7041,7 @@ msgstr "&Goto Current Track" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Remove Duplicate && Dead Entries" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "&Queue Selected Tracks" @@ -7114,33 +7114,33 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Copied: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Repopulate" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Load" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Restart" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Play" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Dequeue Track" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7149,74 +7149,74 @@ msgstr "" "Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Dequeue Selected Tracks" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "Repeat &Track" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Set as Playlist (Crop)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Save as Playlist..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Remove From Playlist" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "&Delete Selected Files" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Copy Tags to Clipboard" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "&Iteratively Assign Track Numbers" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Write '%1' for Selected Tracks" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Edit Tag '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7225,31 +7225,31 @@ msgstr "" "Edit Track &Information...\n" "Edit &Information for %n Tracks..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Collection Folders" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Collection" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Collection" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 #, fuzzy msgid "CD Audio" msgstr "Play Audio CD" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "This file does not exist:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7266,19 +7266,19 @@ msgstr "" "fullpath is inserted at the position %f in the string. If you do not " "specify %f it is appended." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Column &name:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Command:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Examples" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7291,11 +7291,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Add Custom Column" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Sorry, the tag for %1 could not be changed." diff --git a/translations/messages/eo.po b/translations/messages/eo.po index 15da1011..fd5b0719 100644 --- a/translations/messages/eo.po +++ b/translations/messages/eo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-22 00:20+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Fillod \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Postgluu && &Ludiu" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Vicigu Trakon" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "" msgid "B&urn to CD" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "" "&Forigu Dosieron...\n" "&Forigu %n Dosierojn..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5227,7 +5227,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Fora Medio" @@ -6562,7 +6562,7 @@ msgstr "&Iru Al Aktuala Trako" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "&Vicigi Elektitajn Trakojn" @@ -6625,60 +6625,60 @@ msgstr "Elektu &Kolumnon..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Adaptu al Larĝeco" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Kopiita: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "Ŝ&argu %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Restarigu" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Ludu" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Elvicigi Trakon" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Dequeue Selected Tracks" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "&Ripetu Trakon" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "&Konservu kiel Ludliston..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "For&igu El Ludlisto" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -6687,7 +6687,7 @@ msgstr "" "&Kopiu Trakon al Kolekto...\n" "&Kopiu %n Trakojn al Kolekto..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -6696,7 +6696,7 @@ msgstr "" "&Movu Trakon al Kolekto...\n" "&Movu %n Trakojn al Kolekto..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -6705,27 +6705,27 @@ msgstr "" "&Forigu Dosieron...\n" "&Forigu %n Elektitajn Dosierojn..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Redaktu Etikedon '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Redaktu '%1' Etikedon pri Elektitaj Trakoj" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -6734,28 +6734,28 @@ msgstr "" "Trak &Informo...\n" "&Informo pri %n Trakoj..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Movu Trakoj al Koletko" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Kopiu Trakojn al Kolekto" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Tiu dosiero ne ekzistas:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6766,19 +6766,19 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Kolumno &nomo:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Komando:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Ekzemploj" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6787,11 +6787,11 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Aldonu Apartan Kolumnon" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "" diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po index b8a9f0a5..9c7c46f7 100644 --- a/translations/messages/es.po +++ b/translations/messages/es.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-27 23:21+0000\n" "Last-Translator: Martín C \n" "Language-Team: Spanish You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7137,19 +7137,19 @@ msgstr "" "completa se inserta donde coloque %f en la cadena. Si no laespecifica " "con %f, ésta se añade al final." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Nombre de columna:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Orden:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Ejemplos" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7162,11 +7162,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Añadir columna personalizada" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "No se pudo cambiar la etiqueta para %1." diff --git a/translations/messages/et.po b/translations/messages/et.po index 3003ba45..cca5551a 100644 --- a/translations/messages/et.po +++ b/translations/messages/et.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-27 13:06+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -505,7 +505,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Lisa ja &mängi" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "Pala &järjekorda" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "&Kirjuta see album" msgid "B&urn to CD" msgstr "K&irjuta CD-le" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "" "K&ustuta fail...\n" "K&ustuta %n faili..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "&Halda faile" @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Näi&datakse mitme esitaja all" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&Ei näidata mitme esitaja all" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5445,7 +5445,7 @@ msgstr "Seadme andmebaasis, aga fail puudub" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Fail on seadmes, aga mitte seadme andmebaasis" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Võrguseadmed" @@ -6850,7 +6850,7 @@ msgstr "Mine aktii&vsele palale" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Eemalda duplikaadid ja surnud kirjed" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Valitud palad &järjekorda" @@ -6923,33 +6923,33 @@ msgstr "&Vali veerud..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Mahuta laiusele" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Kopeeritud: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Täida uuesti" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Laadi %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Käivita uuesti" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Mängi" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "Eemal&da pala järjekorrast" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -6958,27 +6958,27 @@ msgstr "" "Lülita &järjekorrasoleku staatust (1 pala)\n" "Lülita &järjekorrasoleku staatust (%n pala)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Eemalda valitud palad järjekorrast" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "&Korda pala" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Määra esitusnimekirjaks (kärbi)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "S&alvesta esitusnimekirjana..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Eemalda esitusnimekirjast" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -6987,7 +6987,7 @@ msgstr "" "&Kopeeri pala kogusse...\n" "&Kopeeri %n pala kogusse..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -6996,7 +6996,7 @@ msgstr "" "&Liiguta pala kogusse...\n" "&Liiguta %n pala kogusse..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7005,27 +7005,27 @@ msgstr "" "&Kustuta fail...\n" "&Kustuta %n valitud faili..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Kopeeri sildid lõikepuhvrisse" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Om&ista pala numbrid järjest" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "K&irjuta '%1' valitud paladega" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Muuda silti '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Muuda silti '%1' valitud paladel" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7034,28 +7034,28 @@ msgstr "" "Pala &info...\n" "%n pala &info..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Failide korraldamine" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Liiguta palad kogusse" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Kopeeri palad kogusse" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "CD audio" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Seda faili pole olemas:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7072,19 +7072,19 @@ msgstr "" "asukoht lisatakse stringi positsioonis %f. Kui sa jätad %f " "määramata, see lisatakse." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Veeru &nimi:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Käsk:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Näited" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7097,11 +7097,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Kohandatud veeru lisamine" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Vabandust, %1 sildi muutmine ebaõnnestus." diff --git a/translations/messages/eu.po b/translations/messages/eu.po index 5ccb3e48..35c11724 100644 --- a/translations/messages/eu.po +++ b/translations/messages/eu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-15 17:56+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Erantsi eta e&rreproduzitu" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Ilaratu pista" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Grabatu album hau" msgid "B&urn to CD" msgstr "Grabatu CDan" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "" "Ezabatu fitxategia...\n" "Ezabatu %n fitxategi..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "Kudeatu fitxategiak" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "Erakutsi \"&Hainbat artista\" pean" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&Ez erakutsi \"Hainbat artista\" pean" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5516,7 +5516,7 @@ msgstr "Gailuen datu-basean, baina fitxategia falta da" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Fitxategia gailuan, baina ez gailuen datu-basean" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Urruneko multimedia" @@ -6958,7 +6958,7 @@ msgstr "&Joan uneko pistara" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Kendu bikoiztutako eta hildako sarrerak" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "&Ilaratu hautatutako pistak" @@ -7032,33 +7032,33 @@ msgstr "&Hautatu zutabeak..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Doitu zabalerara" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Kopiatuta: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Berriro betetzea" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Kargatu %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Berrabiarazi" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "Erre&produzitu" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Atera pista ilaratik" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7067,30 +7067,30 @@ msgstr "" "Txandakatu &ilararen egoera (pista 1)\n" "Txandakatu &ilararen egoera (%n pista)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Atera hautatutako pistak ilaratik" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "E&rrepikatu pista" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Ezarri zerrenda gisa (moztu)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Gorde zerrenda gisa..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Kendu zerrendatik" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7099,7 +7099,7 @@ msgstr "" "kopiatu pista bilduman...\n" "Kopiatu %n pista bilduman..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7108,7 +7108,7 @@ msgstr "" "kopiatu pista bilduman...\n" "Kopiatu %n pista bilduman..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7117,29 +7117,29 @@ msgstr "" "Ezabatu fitxategia...\n" "Ezabatu hautatutako %n fitxategi..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Kopiatu etiketak arbelean" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Eman zenbakiak pistei i&teratiboki" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Idatzi '%1' hautatutako pistetan" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Editatu '%1' etiketa" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Editatu hautatutako pisten '%1' etiketa" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7148,29 +7148,29 @@ msgstr "" "Pistaren niformazioa...\n" "%n pisten informazioa..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Antolatu fitxategiak" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Kopiatu pistak bilduman" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Kopiatu pistak bilduman" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "CD audioa" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Fitxategia ez da existitzen:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7187,19 +7187,19 @@ msgstr "" "osoa kateko %f posizioan txertattzen da. Ez baduzu %f " "zehazten, erantsi egingo da." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Zutabearen i&zena:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Komandoa:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Adibideak" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7212,11 +7212,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Gehitu zutabe pertsonalizatua" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Ezin izan da %1(e)n etiketa aldatu." diff --git a/translations/messages/fa.po b/translations/messages/fa.po index d8ca6b57..bafcaebb 100644 --- a/translations/messages/fa.po +++ b/translations/messages/fa.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-19 09:46+0330\n" "Last-Translator: MaryamSadat Razavi \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "پیوستن و &پخش‌" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&صف کردن شیار‌" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "&سوزاندن این آلبوم‌" msgid "B&urn to CD" msgstr "&سوزاندن دیسک فشرده‌" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -822,7 +822,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "&حذف %n پرونده..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "مدیریت &پرونده‌ها" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "نمایش زیر نظر هنرمندان &گوناگون‌" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&عدم نمایش تحت نظر هنرمندان گوناگون‌" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5381,7 +5381,7 @@ msgstr "در دادگان دستگاه، اما پرونده مفقود می‌ msgid "File on device, but not in device database" msgstr "پرونده روی دستگاه، اما نه در دادگان دستگاه" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "رسانۀ دور" @@ -6754,7 +6754,7 @@ msgstr "&برو به شیار جاری‌" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&حذف مدخلهای دونسخه‌ای و خراب‌" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "&صف کردن شیارهای برگزیده‌" @@ -6825,129 +6825,129 @@ msgstr "برگزیدن &ستونها...‌" msgid "&Fit to Width" msgstr "&متناسب با عرض‌" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "رونوشت‌شده: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "ساکن شدن مجدد" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "%1 &بارشده‌" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&بازآغازی‌" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&پخش‌" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&از صف خارج کردن شیار‌" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "زدن ضامن &صف کردن موقعیت )%n شیار(‌" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&از صف خارج کردن شیارهای برگزیده‌" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "&تکرار شیار‌" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&تنظیم به عنوان فهرست پخش )خط برش(‌" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "&ذخیره به عنوان فهرست پخش...‌" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&حذف از فهرست پخش‌" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "&رونوشت %n شیار در مجموعه...‌" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "&حرکت %n شیار در مجموعه...‌" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "&حذف %n پروندۀ برگزیده...‌" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&رونوشت برچسبها در تخته یادداشت‌" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "انتساب مکرر &شمارۀ شیارها‌" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "&نوشتن »%1« برای شیارهای برگزیده‌" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&ویرایش برچسب »%1«‌" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&ویرایش »%1« برچسب برای شیارهای برگزیده‌" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr " &اطلاعات برای %n شیار...‌" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "سازماندهی پرونده‌ها" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "حرکت شیارها به مجموعه" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "رونوشت شیارها در مجموعه" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "دیسک فشردۀ صوتی" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "این پرونده موجود نیست:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6964,19 +6964,19 @@ msgstr "" "مسیر کامل در رشته در موقعیت %f درج می‌شود. اگر %fرا مشخص نکنید، " "پیوست می‌شود." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&نام ستون:‌" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&فرمان:‌" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "مثالها" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6985,11 +6985,11 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "افزودن ستون سفارشی" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "متأسفم، برچسب را برای %1 نتوانست تغییر دهد." diff --git a/translations/messages/fi.po b/translations/messages/fi.po index d655db45..fb06ea21 100644 --- a/translations/messages/fi.po +++ b/translations/messages/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 15:59+0300\n" "Last-Translator: Mikko Piippo \n" "Language-Team: \n" @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Lisää ja &soita" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "Lisää &jonoon" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "&Polta tämä levy" msgid "B&urn to CD" msgstr "P&olta CD-levylle" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "" "&Poista tiedosto…\n" "&Poista %n tiedostoa…" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "&Tiedostohallinta" @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Näytä kohdassa ”&Useita artisteja”" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Älä &näytä kohdassa ”Useita artisteja”" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5512,7 +5512,7 @@ msgstr "Laite on tietokannassa, mutta tiedostoa ei ole olemassa." msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Tiedosto on laitteessa, mutta ei laitetietokannassa." -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Etämedia" @@ -6934,7 +6934,7 @@ msgstr "&Mene nykyiseen kappaleeseen" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Poista moninkertaiset ja kuolleet kappaleet" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "&Lisää valitut kappaleet jonoon" @@ -7007,34 +7007,34 @@ msgid "&Fit to Width" msgstr "&Sovita leveyteen" # OSD-teksti -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Kopioitu: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Alusta soittolista" # No context -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Lataa ”%1”" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Soita alusta" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Soita" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "Poista kappale &jonosta" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7043,27 +7043,27 @@ msgstr "" "Käännä &jonotila (1 kappale)\n" "Käännä &jonotila (%n kappaletta)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Poista kappaleet &jonosta" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "&Toista kappaletta" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&Aseta soittolistaksi (rajaa)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "&Tallenna soittolistana…" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Poista soittolistasta" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7072,7 +7072,7 @@ msgstr "" "&Kopioi kappale kokoelmaan…\n" "&Kopioi %n kappaletta kokoelmaan…" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7081,7 +7081,7 @@ msgstr "" "&Siirrä kappale kokoelmaan...\n" "&Siirrä %n kappaletta kokoelmaan…" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7090,27 +7090,27 @@ msgstr "" "&Poista tiedosto…\n" "&Poista %n tiedostoa…" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "K&opioi sisältökuvaukset leikepöydälle" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "&Aseta kappaleille juokseva kappalenumero" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "&Kirjoita ”%1” valituille kappaleille" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Muokkaa sisältökuvausta %1" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Muokkaa kappaleiden sisältökuvausta %1" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7119,28 +7119,28 @@ msgstr "" "Kappaleen t&iedot…\n" "%n kappaleen t&iedot…" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Järjestele tiedostoja" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Siirrä kappaleet kokoelmaan" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Kopioi kappaleet kokoelmaan" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "Ääni-CD" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Tätä tiedostoa ei ole olemassa:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7157,19 +7157,19 @@ msgstr "" "tiedostoille. Täydellinen polku lisätään merkkijonoon %f tilalle. Jos " "et määritä %f, täydellinen polku lisätään komennon loppuun." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Sarakkeen &nimi:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Komento:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Esimerkkejä" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7182,11 +7182,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Lisää oma sarake" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Sisältökuvausta %1 ei voitu muuttaa." diff --git a/translations/messages/fr.po b/translations/messages/fr.po index ddc3424b..c03ec627 100644 --- a/translations/messages/fr.po +++ b/translations/messages/fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-29 13:29+0100\n" "Last-Translator: Yannick Torrès \n" "Language-Team: Français \n" @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "A&jouter et lire maintenant" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Mettre ce morceau en file d'attente" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "&Graver cet album" msgid "B&urn to CD" msgstr "&Graver sur un CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "" "&Effacement du fichier...\n" "&Effacement des %n fichiers..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Gestion des &fichiers" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Classer dans la catégorie « artistes di&vers »" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&Ne pas classer dans la catégorie « artistes divers »" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5522,7 +5522,7 @@ msgstr "" "Le fichier est présent sur le périphérique mais ne l'est pas dans la base de " "données du périphérique" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Média distant" @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgstr "&Aller au morceau courant" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Enlever les morceaux en double et manquants" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "&Mettre les morceaux sélectionnés en file d'attente" @@ -7029,33 +7029,33 @@ msgstr "&Sélectionner des colonnes..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Ajuster la largeur" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Copié : %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Repeupler" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Chargement %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Recommencer" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Lire" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Retirer ce morceau de la file d'attente" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7064,27 +7064,27 @@ msgstr "" "Basculer l'état de la &file d'attente (%n morceau)\n" "Basculer l'état de la &file d'attente (%n morceaux)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Retirer les morceaux sélectionnés de la file d'attente" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "Répé&ter le morceau" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&Définir comme liste de lecture (rognage)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "En®istrer comme liste de lecture..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Retirer de la liste de lecture" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7093,7 +7093,7 @@ msgstr "" "&Copie du morceau dans la collection...\n" "&Copie des %n morceaux dans la collection..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7102,7 +7102,7 @@ msgstr "" "&Déplacer le morceau dans la collection...\n" "&Déplacer les %n morceaux dans la collection..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7111,27 +7111,27 @@ msgstr "" "&Effacement du fichier...\n" "&Effacement des %n fichiers sélectionnés..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Copier les balises dans le presse-papiers" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Assigner &itérativement les numéros de morceau" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "É&crire « %1 » pour les morceaux sélectionnés" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Éditer la balise « %1 »" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Éditer la balise « %1 » pour les morceaux sélectionnés" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7140,28 +7140,28 @@ msgstr "" "&Informations sur le morceau...\n" "&Informations sur les %n morceaux..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Organiser les fichiers" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Déplacer les morceaux vers la collection" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Copie des morceaux vers la collection" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "CD Audio" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Ce fichier n'existe pas :" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7178,19 +7178,19 @@ msgstr "" "moment. Le chemin complet est inséré à la position %f dans la chaîne. " "Si vous ne spécifiez pas %f, il est ajouté." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Nom de la colonne :" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Commande :" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Exemples" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7203,11 +7203,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Ajout d'une colonne personnalisée" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Désolé, la balise %1 n'a pu être modifiée." diff --git a/translations/messages/ga.po b/translations/messages/ga.po index 3123c9f8..e586d173 100644 --- a/translations/messages/ga.po +++ b/translations/messages/ga.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeextragear-1/amarok.po\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: ga \n" @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Iarcheangail && &Seinn" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Ciúáil Amhrán" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "&Dóigh an tAlbam seo" msgid "B&urn to CD" msgstr "Dóigh ar &Dhlúthdhiosca" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "" "&Scrios %n gComhad...\n" "&Scrios %n Comhad..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Bainistigh &Comhaid" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Taispeáin faoi &Ealaíontóirí Éagsúla" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Ná &Taispeáin faoi Ealaíontóirí Éagsúla" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5314,7 +5314,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -6676,7 +6676,7 @@ msgstr "Téi&gh go dtí an Amhrán Reatha" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "" @@ -6739,33 +6739,33 @@ msgstr "Roghnaigh &Colúin..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Oiriúnaigh don Leithead" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Cóipeáilte: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "L&uchtaigh %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Atosaigh" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Seinn" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Díchiúáil Amhrán" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -6777,41 +6777,41 @@ msgstr "" "Scoránaigh Stádas &Ciúála (%n n-amhrán)\n" "Scoránaigh Stádas &Ciúála (%n amhrán)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Díchiúáil Amhráin Roghnaithe" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&Socraigh mar Sheinmliosta (Bearr)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Sá&bháil mar Sheinmliosta..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Bain as an Seinmliosta" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -6823,27 +6823,27 @@ msgstr "" "Scrios %n gComha&d Roghnaithe...\n" "Scrios %n Comha&d Roghnaithe..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "Cuir Clib '%1' in &Eagar" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -6855,28 +6855,28 @@ msgstr "" "Eolas fao&i %n nAmhrán...\n" "Eolas fao&i %n Amhrán..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Eagraigh Comhaid" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Cóipeáil Amhráin go dtí an Bailiúchán" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Cóipeáil Comhaid go dtí an Bailiúchán" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "Fuaim CD" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Níl an comhad seo ann:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6887,19 +6887,19 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Ordú:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Samplaí" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6912,11 +6912,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Cuir Colún Saincheaptha Leis" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "" diff --git a/translations/messages/gl.po b/translations/messages/gl.po index 5bf17daa..955ea71e 100644 --- a/translations/messages/gl.po +++ b/translations/messages/gl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-11 21:20+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Engadir e &Reproducir" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Por a Pista en espera" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Gravar este Álbum" msgid "B&urn to CD" msgstr "Gravar nun CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -853,7 +853,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "&Eliminar os Ficheiros Seleccionados" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "Xerir as pré-definicións" @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Varios artistas" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Varios artistas" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -7147,7 +7147,7 @@ msgstr "&Ir á Pista actual" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "Elimina&r os Duplicados e as Entradas Mortas" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Por na Fila as Pistas &Seleccionadas" @@ -7223,33 +7223,33 @@ msgstr "&Engadir Columna Personalizada..." msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Copiado: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Repoboar" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Carregar" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Reiniciar" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Reproducir" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Retirar a Pista" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7258,74 +7258,74 @@ msgstr "" "Alternar o Estado da &Fila (unha pista)|nAlternar o Estado da &Fila (%n " "pistas)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Retirar as Pistas seleccionadas" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "Repetir a &Pista" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Marcar como Lista de Temas (Recortar)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Salvar como Lista de Temas..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Eliminar da Lista de Temas" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "&Eliminar os Ficheiros Seleccionados" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Copiar as Etiquetas ao Porta-retallos" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Asignar números de pista &iterativamente" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Escreber '%1' nas Pistas Seleccionadas" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Modificar a Marca '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Modificar a Marca '%1' nas Pistas Seleccionadas" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7334,31 +7334,31 @@ msgstr "" "Modificar a &Información da Pista...\n" "Modificar a &Información de %n Pistas..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Colección" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "&Copiar as Etiquetas ao Porta-retallos" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "&Copiar as Etiquetas ao Porta-retallos" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 #, fuzzy msgid "CD Audio" msgstr "Reproducir CD de Audio" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Este ficheiro non existe:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7375,19 +7375,19 @@ msgstr "" "completo insírese na posición %f da cadea. Se non especifica %f, engádeselle." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Nome da Columna:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Comando:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Exemplos" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7400,11 +7400,11 @@ msgstr "" "nomeBase %f\n" "NomeDirectorio %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Engadir Columna Personalizada" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Non se puido modificar a etiqueta de %1." diff --git a/translations/messages/he.po b/translations/messages/he.po index 91bc0d1f..42cd15da 100644 --- a/translations/messages/he.po +++ b/translations/messages/he.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-12 22:35+0200\n" "Last-Translator: Chen Levy \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "הוסף &ונגן" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&הכנס רצועה לתור" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "צרוב כותר זה" msgid "B&urn to CD" msgstr "צרוב לתקליטור" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "" "מחק קובץ...\n" "מחק %n קבצים..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "נהל קבצים" @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "הצג תחת אומנים &שונים" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&אל תציג תחת אומנים שונים" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5867,7 +5867,7 @@ msgstr "במסד הנתונים של ההתקן, אבל הקובץ חסר" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "הקובץ מופיע בהתקן, אבל לא מופיע במסד־הנתונים של ההתקן" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "מדיה מרוחקת" @@ -7283,7 +7283,7 @@ msgstr "&עבור לרצועה נוכחית" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "הסר רשומות כ&פולות ומתות" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "הכנס רצועות מסומנות ל&תור" @@ -7356,33 +7356,33 @@ msgstr "בחר &עמודות..." msgid "&Fit to Width" msgstr "התאם ל&רוחב" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "הועתק: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "מלא מחדש" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "טען %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&הפעל מחדש" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&נגן" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "הו&צא את הרצועה מהתור" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7391,30 +7391,30 @@ msgstr "" "החלף את &מצב התור (רצועה אחת)\n" "החלף את &מצב התור (%n רצועות)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "הוצא את הרצועות ה&מסומנות מהתור" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "חזור על &רצועה" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "קבע כרשימת־השמעה (חתוך)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "שמור רשימת־השמעה בשם..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&הסר מתוך רשימת־ההשמעה " -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7423,7 +7423,7 @@ msgstr "" "העתק רצועה לאוסף...\n" "העתק %n רצועות לאוסף..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7432,7 +7432,7 @@ msgstr "" "העתק רצועה לאוסף...\n" "העתק %n רצועות לאוסף..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7441,29 +7441,29 @@ msgstr "" "מחק קובץ... \n" "מחק %n קבצים נבחרים..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "ה&עתק תגיות אל לוח העריכה" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "הוסף מספרי רצועות בצורה &חוזרת על עצמה" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "כתוב '%1' לרצועות מסומנות" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&ערוך תגית: \"%1\"" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "ערוך את התגית '%1' עבור הרצועות המסומנות" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7472,29 +7472,29 @@ msgstr "" "&מידע עבור רצועה...\n" "&מידע עבור %n רצועות..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "ארגן קבצים" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "העתק רצועה לאוסף" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "העתק רצועה לאוסף" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "תקליטור שמע" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "הקובץ הזה אינו קיים:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7509,19 +7509,19 @@ msgstr "" "

תוכל להריץ את הקובץ רק כנגד קבצים מקומיים כרגע. הנתיב המלא מוכנס במיקום " "%f במחרוזת. אם לא תציין %f זה יוסף לנתיב." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&שם העמודה:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&פקודה:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "דוגמאות" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7534,11 +7534,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "הוסף עמודה מותאמת אישית" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "מצטערים, אין אפשרות לשנות את התגית %1." diff --git a/translations/messages/hi.po b/translations/messages/hi.po index 4ac3a1d9..09144822 100644 --- a/translations/messages/hi.po +++ b/translations/messages/hi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-17 11:24+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava \n" "Language-Team: indlinux-hindi \n" @@ -481,7 +481,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "अंत में जोड़ें तथा बजाएँ (&P)" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "ट्रैक कतार में लगाएँ (&Q)" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "इस एल्बम को बर्न करें" msgid "B&urn to CD" msgstr "सीडी में डाटा के रूप में बर्न करें" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -824,7 +824,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "चयनित फ़ाइलें मिटाएँ (&D)" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "फ़िल्टर टैग करें" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "विविध कलाकार" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "विविध कलाकार" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5553,7 +5553,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -7000,7 +7000,7 @@ msgstr "मौज़ूदा ट्रैक" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "दोहरीप्रति मिटाएँ" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 #, fuzzy msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "चयनित ट्रैक्स" @@ -7070,141 +7070,141 @@ msgstr "मनपसंद स्तम्भ जोड़ें...(&A) " msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "नक़ल किया: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "लोड करें (&L)" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "फिर से प्रारंभ करें (&R)" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "बजाएँ (&P)" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 #, fuzzy msgid "&Dequeue Track" msgstr "ट्रैक कतार में लगाएँ (&Q)" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 #, fuzzy msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "चयनित ट्रैक्स" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "ट्रेक दोहराएँ (&T)" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "गीत-सूची बनाएँ (&M)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "गीत-सूची इस रूप में सहेजें... (&S)" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "गीत सूची से मिटाएँ (&R)" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "चयनित फ़ाइलें मिटाएँ (&D)" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "ट्रैक क्रमांक दोहराते हुए आवंटित करें (&I)" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "चयनित ट्रैक्स के लिए '%1' लिखें" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "टैग '%1' संपादित करें (&E)" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 #, fuzzy msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "टैग '%1' को चयनित ट्रैक्स के लिए संपादित करें (&E)" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "%n ट्रैक्स" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "संग्रह" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "संग्रह" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "संग्रह" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 #, fuzzy msgid "CD Audio" msgstr "ऑडियो सीडी बजाएँ" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "यह फ़ाइल मौज़ूद नहीं है:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7215,20 +7215,20 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 #, fuzzy msgid "Column &name:" msgstr "स्तम्भ का नाम: (&N)" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "कमांड: (&C)" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "उदाहरण" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7241,11 +7241,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "मनपसंद स्तम्भ जोड़ें" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 #, fuzzy msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "टैग बदला नहीं जा सका." diff --git a/translations/messages/hu.po b/translations/messages/hu.po index 54cdd70c..fad32dc5 100644 --- a/translations/messages/hu.po +++ b/translations/messages/hu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-02 21:34+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto \n" "Language-Team: \n" @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Hozzáfűzés és &lejátszás" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "A szám &hozzáadása a sorhoz" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Az &album kiírása" msgid "B&urn to CD" msgstr "&CD-re írás" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -834,7 +834,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "%n fájl &törlése..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "&Fájlkezelés" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Megjelenítés a \"Külön&böző előadók\" alatt" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Ne legyen megjelenítve a \"Különbö&ző előadók\" alatt" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5427,7 +5427,7 @@ msgstr "Az eszköz-adatbázisban szerepel, de a fájl hiányzik" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "A fájl rajta van az eszközön, de az eszköz-adatbázisból hiányzik" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Távoli média" @@ -6816,7 +6816,7 @@ msgstr "&Ugrás az aktuális számra" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "A &duplikált és hiányzó bejegyzések eltávolítása" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "A ki&jelölt számok hozzáadása a sorhoz" @@ -6889,130 +6889,130 @@ msgstr "Oszlo&pok kiválasztása..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Igazítás a szélességhez" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Másolva: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Újranépesítés" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "%1 &betöltése" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "Ú&jraindítás" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "Le&játszás" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "A szám &kivevése a sorból" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "Sor-álla&pot átkapcsolása (%n szám)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "A ki&jelölt számok kivevése a sorból" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "A szá&m ismétlése" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&Beállítás lejátszólistának (vágás)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "M&entés lejátszólistaként..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Törlés a lejátszólistából" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "%n szám másolása &gyűjteménybe..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "%n szám át&helyezése gyűjteménybe..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "%n kijelölt &fájl törlése..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "Címkék más&olása a vágólapra" # TODO: ellenőrzendő -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Szám-sorszámok kiosztása &iteratív módon" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "\"%1\" érték í&rása a kijelölt számokba" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "Szerkesztés: \"%1\" &címke" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Szerkesztés: \"%1\" címke (a kijelölt számokban)" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "&Információ %n számról..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Fájlok rendszerezése" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Számok áthelyezése gyűjteménybe" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Számok másolása gyűjteménybe" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "Hang-CD" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Nem létező fájl:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7029,19 +7029,19 @@ msgstr "" "teljes elérési út kerül. Ha nincs megadva a %f változó, akkor a " "program azt automatikusan hozzáfűzi." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Oszlopnév:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Parancs:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Példák" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7054,11 +7054,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Egyéni oszlop felvétele" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "\"%1\" jellemzőjét nem sikerült megváltoztatni." diff --git a/translations/messages/id.po b/translations/messages/id.po index 4cdf9be3..f2aa6785 100644 --- a/translations/messages/id.po +++ b/translations/messages/id.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-07 17:58+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "" @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "&Sembunyikan Kolom Ini" msgid "B&urn to CD" msgstr "Bakar ke CD sebagai Data" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -786,7 +786,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "&Hapus Berkas yang Dipilih" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5329,7 +5329,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgstr "" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "" @@ -6778,134 +6778,134 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "DIsalin: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Muat" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Mainkan" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "Track Terbaru" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Simpan Playlist" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Simpan Playlist" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "T&ambahkan ke Playlist" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "&Hapus Berkas yang Dipilih" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Tulis '%1' untuk Track yang Dipilih" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Ubah Tag '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Ubah '%1' Tag untuk Track yang Dipilih" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Berkas ini tidak ada:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6916,19 +6916,19 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Nama kolom:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Perintah:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Contoh" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6937,11 +6937,11 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "" diff --git a/translations/messages/is.po b/translations/messages/is.po index 26749d4c..be4c3e48 100644 --- a/translations/messages/is.po +++ b/translations/messages/is.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-24 13:12+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli\n" "Language-Team: \n" @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Bæta við && &spila" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "Setja í &biðröð" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "&Brenna þessa plötu" msgid "B&urn to CD" msgstr "B&renna á geisladisk" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "" "&Eyða skrá...\n" "&Eyða %n skrám..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Sýsla &með skrár" @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Sýna undir ýmsir &flytjendur" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&Ekki sýna undir ýmsir flytjendur" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5429,7 +5429,7 @@ msgstr "Er í gagnagrunni ferðatækis, en skrána vantar" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Skrá er á ferðatæki, en ekki í gagnagrunni tækis" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Fjarlægur miðill" @@ -6836,7 +6836,7 @@ msgstr "Fara að núverandi la&gi" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "Fja&rlægja endurtekningar og færslur sem vantar" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Setja valin lög í &biðröð" @@ -6908,33 +6908,33 @@ msgstr "&Velja dálka..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Passa á breidd" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Afritaði: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Endurfylla" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Hlaða inn %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "Endu&rræsa" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Spila" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Taka úr biðröð" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -6943,27 +6943,27 @@ msgstr "" "Víxla &stöðu biðraðar (1 lag)\n" "Víxla &stöðu biðraðar (%n lög)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Taka valin lög úr &biðröð" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "Endu&rtaka lag" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&Setja sem lagalista (sníða af)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Vist&a sem lagalista..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "Fjarlægja af lagalistanu&m" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -6972,7 +6972,7 @@ msgstr "" "&Afrita lag í safn...\n" "&Afrita %n lög í safn..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -6981,7 +6981,7 @@ msgstr "" "&Flytja lag í safn...\n" "&Flytja %n lög í safn..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -6990,27 +6990,27 @@ msgstr "" "&Eyða skrá...\n" "&Eyða %n völdum skrám..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Afrita tög á klippispjaldið" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Úthluta laga&númerum endurtekið" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "&Skrifa '%1' fyrir völdu lögin" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Breyta merkinu '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Br&eyta '%1' merkinu fyrir völdu lögin" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7019,28 +7019,28 @@ msgstr "" "&Upplýsingar um lag...\n" "&Upplýsingar um %n lög..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Skipuleggja skrár" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Flytja lög yfir í safn" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Afrita lög í safn" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "Tónlistardiskur" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Skráin er ekki til:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7057,19 +7057,19 @@ msgstr "" "Full slóð er sett inn í %f staðsetningunni í strengnum. Ef þú " "skilgreinir ekki %f er því bætt við." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Nafn á dálk:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Skipun:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Dæmi" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7082,11 +7082,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Bæta sérsniðnum dálk við" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Ekki tókst að breyta merkinu fyrir %1." diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po index 4bcfdc27..1698b454 100644 --- a/translations/messages/it.po +++ b/translations/messages/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-22 06:03+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro \n" "Language-Team: Italian You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7112,19 +7112,19 @@ msgstr "" "completo viene inserito nella stringa alla posizione %f. Se non si " "specifica %f, viene aggiunto." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Nome &colonna:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Comando:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Esempi" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7137,11 +7137,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Aggiungi colonna personalizzata" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Spiacente, il tag per %1 non può essere modificato." diff --git a/translations/messages/ja.po b/translations/messages/ja.po index 137f4157..062d5410 100644 --- a/translations/messages/ja.po +++ b/translations/messages/ja.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-07 21:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "追加して再生(&P)" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "トラックをキューに追加(&Q)" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "このアルバムを焼く(&B)" msgid "B&urn to CD" msgstr "CD に焼く(&U)" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -831,7 +831,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "%n 個のファイルを削除(&D)..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "ファイルの管理(&F)" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "複数のアーティストに表示(&V)" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "複数のアーティストに表示しない(&D)" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5368,7 +5368,7 @@ msgstr "デバイスのデータベースにはありますがファイルがあ msgid "File on device, but not in device database" msgstr "デバイスにファイルはありますがデバイスのデータベースにありません" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "リモートメディア" @@ -6738,7 +6738,7 @@ msgstr "現在のトラックへ移動(&G)" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "重複/欠落エントリを削除(&R)" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "選択したトラックをキューに追加(&Q)" @@ -6808,129 +6808,129 @@ msgstr "カラムを選択(&C)..." msgid "&Fit to Width" msgstr "幅に合わせる(&F)" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "コピー完了: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "トラックを補充" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "%1 を開く(&O)" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "始めから再生(&R)" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "再生(&P)" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "トラックをキューから削除(&D)" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "キュー状態を切り替え (%n トラック)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "選択したトラックをキューから削除(&D)" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "トラックリピート(&R)" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "プレイリストを作成(&S) (切り取り)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "プレイリストとして保存(&A)..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "プレイリストから削除(&M)" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "%n トラックをコレクションにコピー(&C)..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "%n トラックをコレクションに移動(&M)..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "選択された %n ファイルを削除(&D)..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "タグをクリップボードにコピー(&C)" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "連続したトラック番号を割り当てる(&N)" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "選択したトラックに '%1' を書き込む(&W)" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "タグ「%1」を編集(&E)" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "選択したトラックのタグ「%1」を編集(&E)" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "%n トラックの情報(&I)..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "ファイルを整理" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "トラックをコレクションに移動" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "トラックをコレクションにコピー" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "オーディオ CD" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "このファイルは存在しません:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6947,19 +6947,19 @@ msgstr "" "が文字列中の %f の位置へ挿入されます。%f が指定されていなけれ" "ば、後ろへ追加されます。" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "カラム名(&N):" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "コマンド(&C):" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "例" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6972,11 +6972,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "カスタムカラムを追加" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "申し訳ありません。%1 のタグを変更できませんでした。" diff --git a/translations/messages/ka.po b/translations/messages/ka.po index cb89b479..e994472d 100644 --- a/translations/messages/ka.po +++ b/translations/messages/ka.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-24 09:22+0400\n" "Last-Translator: Giasher \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -490,7 +490,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "დამატება და &დაკვრა" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&რიგში ჩაყენება" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "ამ ალბომის ჩაწერა" msgid "B&urn to CD" msgstr "CD-ზე ჩაწერა" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -828,7 +828,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "%n ფაილის წაშლა..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "ყველა ფაილი (*.*)" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "სხვადასხვა შემსრულებლები" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "სხვადასხვა შემსრულებლები" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5431,7 +5431,7 @@ msgstr "მოწყობილობათა ბაზა, მაგრამ msgid "File on device, but not in device database" msgstr "ფაილი არა მოწყობილობა, მაგრამ არაა მოწყობილობათა ბაზაში" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "დაშორებული მედია" @@ -6869,7 +6869,7 @@ msgstr "&მიმდინარე ჩანაწერზე გადას msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&ასლების და არასწორი ჩანაწერების ამოღება" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "რჩეული ჩანაწერების &რიგში ჩადგმა" @@ -6933,136 +6933,136 @@ msgstr "სვეტების მიღება" msgid "&Fit to Width" msgstr "სიგანეზე &მორგება" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "ასლი: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "თავიდან განშლა" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "ჩატვირთვა %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&გადატვირთვა" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&დაკვრა" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&რიგიდან ამოღება" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "&გამოკითხვის სტატუსის გადართვა (%n ჩანაწერები)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "ჩანაწერის &გამეორება" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "დაყენებული რეპერტუარი ამოჭრა" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "~ერთეული დოკუმენტის შენახვა" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&სიიდან წაშლა" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "%n ფაილის წაშლა..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&მეტამონაცემების ბუფერში ასლი" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "რჩეული ჩანაწერისთვის '%1'-ს ჩაწერა" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "'%1' &ჭდის შეცვლა" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "რჩეული ჩანაწერის '%1' ჭდის &რედაქტირება" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "&ინფორმაცია %n ჩანაწერისთვის..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "ფაილების ორგანიზება" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "კოლექციაში &გადატანა" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "&კოლექციაში ასლი" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 #, fuzzy msgid "CD Audio" msgstr "აუდიო" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "ფაილი არ არსებობს:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7073,19 +7073,19 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "სვეტის და&სახელება:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&ბრძანება:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "მაგალითები" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7094,11 +7094,11 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "სპეციალური სვეტის დამატება" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "უკაცრავად, %1-ის ჭდის შეცვლა შეუძლებელია." diff --git a/translations/messages/km.po b/translations/messages/km.po index a7df59c2..10045ba2 100644 --- a/translations/messages/km.po +++ b/translations/messages/km.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-17 11:32+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "បន្ថែម​ខាង​ចុង ​ហើយចាក់" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "រៀប​បទ​ជា​ជួរ" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "ដុត​អាល់ប៊ុម​នេះ" msgid "B&urn to CD" msgstr "ដុត​ទៅកាន់​​ស៊ីឌី" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -828,7 +828,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "លុប​ឯកសារ %n..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "គ្រប់គ្រង​ឯកសារ" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "បង្ហាញ​ជា​សិល្បករ​ផ្សេងៗ msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "កុំបង្ហាញ​ជា​សិល្បករ​ផ្សេងៗ" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5340,7 +5340,7 @@ msgstr "នៅ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន msgid "File on device, but not in device database" msgstr "ឯកសារ​ស្ថិត​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ ប៉ុន្តែ​មិន​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​ឧបករណ៍​ឡើយ" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "មេឌៀ​ពី​ចម្ងាយ" @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgstr "ទៅ​បទ​បច្ចុប្បន្ន" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "យក​ធាតុ​ស្ទួន និង​ធាតុ​លែង​ប្រើ​ចេញ" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "រៀប​បទ​បាន​ជ្រើស​ជា​ជួរ" @@ -6771,129 +6771,129 @@ msgstr "ជ្រើស​ជួរឈរ..." msgid "&Fit to Width" msgstr "សម​ទៅ​នឹង​ទទឹង" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "បាន​ចម្លង ៖ %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "បង្កើត​ឡើង​វិញ" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "ផ្ទុក %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "ចាក់​ឡើង​វិញ" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "ចាក់" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "ដក​បទ​ចេញ​ពី​ជួរ" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "បិទ​បើក​ស្ថានភាព​ជួរ (%n បទ)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "ដក​បទ​ដែល​បាន​ជ្រើស​ចេញ​ពី​ជួរ" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "ចាក់​បទ​ឡើង​វិញ" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "កំណត់​ជា​បញ្ជី​ចាក់ (ច្រឹប)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "រក្សាទុក​ជា​បញ្ជីចាក់..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "យក​ចេញ​ពី​បញ្ជី​ចាក់" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "ចម្លង %n បទ​ទៅ​កាន់​សម្រាំង..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "ផ្លាស់ទី %n បទ​ទៅ​សម្រាំង..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "លុប​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ្រើស %n​..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "ចម្លង​ស្លាក​ទៅ​ក្ដារ​តម្បៀត​ខ្ទាស់" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "ផ្ដល់​លេខ​បទ​ដដែលៗ" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "សរសេរ '%1' សម្រាប់​បទ​ដែល​បាន​ជ្រើស" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "កែសម្រួល​ស្លាក '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "កែសម្រួល​ស្លាក '%1' សម្រាប់​បទ​ដែល​បាន​ជ្រើស" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "ព័ត៌មាន​បទចម្រៀង %n បទ..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "ឯកសារ​រៀបចំ" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "ផ្លាស់ទី​បទ​ទៅ​សម្រាំង" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "ចម្លង​បទ​ទៅ​សម្រាំង" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "ស៊ីឌី​អូឌីយ៉ូ" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "មិន​មាន​ឯកសារ​នេះ​ឡើយ ៖" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6909,19 +6909,19 @@ msgstr "" "បញ្ចូល​ត្រង់​ទីតាំង %f នៅ​ក្នុង​ខ្សែអក្សរ ។ បើ​អ្នក​មិន​បញ្ជាក់ %f វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​បន្ថែម​នៅ​" "ខាង​ចុង ។" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "ឈ្មោះ​ជួរឈរ ៖" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "ពាក្យបញ្ជា ៖" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "ឧទាហរណ៍" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6934,11 +6934,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "បន្ថែម​ជួរឈរ​ផ្ទាល់​ខ្លួន" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "សូម​ទោស អ្នក​មិន​អាច​ផ្លាស់ប្ដូរ​ស្លាក​របស់ %1 បាន​ឡើយ ។" diff --git a/translations/messages/ko.po b/translations/messages/ko.po index 040e9da9..23c16ed7 100644 --- a/translations/messages/ko.po +++ b/translations/messages/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:29+0900\n" "Last-Translator: Cho Sung Jae \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "추가 && 바로 재생(&P)" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "트랙 대기열에 넣기(&Q)" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "이 음반 굽기" msgid "B&urn to CD" msgstr "CD로 굽기" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "" "파일 삭제하기...\n" "파일 %n개를 삭제하기..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "파일 관리" @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "여러 아티스트 밑에 보이기(&V)" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "여러 아티스트 밑에 보이지 않기(&D)" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5467,7 +5467,7 @@ msgstr "장치 데이터베이스에 있습니다만 파일을 찾는 중입니 msgid "File on device, but not in device database" msgstr "장치에 있는 파일입니다만 장치 데이터베이스에 없습니다." -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "원격 미디어" @@ -6889,7 +6889,7 @@ msgstr "현재 트랙으로 이동(&G)" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "중복되거나 죽은 항목 지우기(&R)" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "선택한 트랙을 대기열에 넣기(&Q)" @@ -6962,33 +6962,33 @@ msgstr "칸 선택(&S)..." msgid "&Fit to Width" msgstr "폭에 맞추기(&F)" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "복사됨: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "재위치시킴" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "%1 불러오기(&O)" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "재시작(&R)" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "재생(&P)" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "대기열에서 빼기(&D)" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -6997,73 +6997,73 @@ msgstr "" "대기열 상태 전환하기 (1 트랙)\n" "대기열 상태 전환하기 (%n 트랙)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "선택한 트랙 대기열에서 빼기(&D)" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "트랙 반복(&R)" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "재생목록으로 설정 (선택한 것만 남김)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "재생목록으로 저장..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "재생목록에서 지우기(&R)" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "%n 트랙을 모음집에 복사..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "%n 트랙을 모음집에 복사..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "선택한 %n 파일 삭제..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "태그를 클립보드에 복사하기(&C)" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "트랙 번호 순서대로 배정(&I)" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "선택한 트랙에 대해 '%1'(을)를 쓰기" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "태그 '%1' 편집(&E)" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "선택한 트랙에 대한 '%1' 태그 편집(&E)" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7072,29 +7072,29 @@ msgstr "" "트랙 정보(&I)...\n" "트랙 %n개에 대한 정보(&I)..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "파일 구성" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "모음집에 트랙 복사" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "모음집에 트랙 복사" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "CD 오디오" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "이 파일은 존재하지 않습니다." -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7111,19 +7111,19 @@ msgstr "" "치 %f에 전체 경로가 삽입됩니다. 만약 %f를 지정하지 않는다면 전" "체경로가 추가됩니다." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "칸 이름(&N):" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "명령(&C):" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "예제" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7136,11 +7136,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "사용자 정의 칸 더하기" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "죄송합니다. '%1'의 태그를 고칠 수 없습니다." diff --git a/translations/messages/ku.po b/translations/messages/ku.po index 1016e742..c93caa31 100644 --- a/translations/messages/ku.po +++ b/translations/messages/ku.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-08 09:59+0000\n" "Last-Translator: rizoye-xerzi \n" "Language-Team: Kurdish \n" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "" msgid "B&urn to CD" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -777,7 +777,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5192,7 +5192,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -6521,7 +6521,7 @@ msgstr "" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "" @@ -6584,129 +6584,129 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Bilîze" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6717,19 +6717,19 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6738,11 +6738,11 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "" diff --git a/translations/messages/lo.po b/translations/messages/lo.po index 707c51bc..c7ccf848 100644 --- a/translations/messages/lo.po +++ b/translations/messages/lo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 01:54+0900\n" "Last-Translator: Park J. K. \n" "Language-Team: Korean\n" @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "더하고 연주(&P)" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 #, fuzzy msgid "&Queue Track" @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "이 음반 레코딩하기" msgid "B&urn to CD" msgstr "이 음반을 데이터 형식으로 레코딩하기" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -841,7 +841,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "선택한 파일 지우기(&D)" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "재생목록" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "여러 아티스트들" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "여러 아티스트들" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5544,7 +5544,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -6961,7 +6961,7 @@ msgstr "재생중인 트랙" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "중복된 항목 지우기" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 #, fuzzy msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "선택한 트랙" @@ -7027,142 +7027,142 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "복사됨: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "열기(&L)" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "재시작(&R)" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "재생(&P)" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 #, fuzzy msgid "&Dequeue Track" msgstr "트랙 반복(&T)" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 #, fuzzy msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "선택한 트랙" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "트랙 반복(&T)" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "재생목록 만들기(&M)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "재생목록 저장(&S)" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "재생목록에서 지우기(&R)" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "선택한 파일 지우기(&D)" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "반복적으로 트랙 번호 배정(&I)" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "선택한 트랙에 '%1'(으)로 쓰기" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 #, fuzzy msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "선택한 열의 태그 고치기(&E): '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 #, fuzzy msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "선택한 트랙에 '%1'(으)로 쓰기" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "트랙 %n개" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "모음집" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "모음집을 구성하는 중입니다..." -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 #, fuzzy msgid "This file does not exist:" msgstr "이 파일은 존재하지 않습니다" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7173,20 +7173,20 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 #, fuzzy msgid "&Command:" msgstr "주석(&C):" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7195,12 +7195,12 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 #, fuzzy msgid "Add Custom Column" msgstr "사용자 정의 표지 더하기" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 #, fuzzy msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "이 태그를 고칠 수 없습니다." diff --git a/translations/messages/lt.po b/translations/messages/lt.po index 4edb3abf..d8aeeabc 100644 --- a/translations/messages/lt.po +++ b/translations/messages/lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-23 22:55+0100\n" "Last-Translator: Dovydas Sankauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Papildyti ir &groti" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Dainą į eilę" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Įrašyti į CD šį a&lbumą" msgid "B&urn to CD" msgstr "&Įrašyti į CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "" "&Šalinti %n bylas...\n" "&Šalinti %n bylų..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "&Tvarkyti bylas" @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "&Rodyti prie Įvairių atlikėjų" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&Nerodyti prie Įvairių atlikėjų" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5500,7 +5500,7 @@ msgstr "Yra įrenginio duomenų bazėje, bet bylos nėra" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Byla yra įrenginyje, bet neįtraukta į įrenginio duomenų bazę" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Nutolęs įrenginys" @@ -6923,7 +6923,7 @@ msgstr "&Eiti prie dabartinės dainos" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Pašalinti besidubliuojančias ir neegzistuojančias" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "&Įkelti pažymėtas dainas į eilę" @@ -6998,33 +6998,33 @@ msgstr "Nurodykite &stulpelius..." msgid "&Fit to Width" msgstr "S&utalpinti į plotį" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Nukopijuota: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Perdaryti" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "Į&kelti %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "Paleisti iš &naujo" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Groti" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "I&šimti dainą iš eilės" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7034,27 +7034,27 @@ msgstr "" "Pa&keisti eilės būseną %n byloms\n" "Pa&keisti eilės būseną %n bylų" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Išimti dainas iš eilės" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "Kartoti &dainą" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Sukurti grojaraštį tik iš pa&žymėtų" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Įrašyti grojaraštį &kaip..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "Pašalinti iš grojaraš&čio" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7064,7 +7064,7 @@ msgstr "" "&Kopijuoti %n dainas į fonoteką...\n" "&Kopijuoti %n dainų į fonoteką..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7074,7 +7074,7 @@ msgstr "" "&Perkelti %n dainas į fonoteką...\n" "&Perkelti %n dainų į fonoteką..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7084,27 +7084,27 @@ msgstr "" "&Šalinti %n pažymėtas bylas...\n" "&Šalinti %n pažymėtų bylų..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "K&opijuoti laukelius į laikinąją talpyklę" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "&Numeruoti dainas iš eilės" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "&Įrašyti pažymėtų dainų laukelį „%1“" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "K&eisti laukelį „%1“" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Kei&sti pažymėtų dainų laukelį „%1“" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7114,28 +7114,28 @@ msgstr "" "%n dainų &informacija...\n" "%n dainų &informacija..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Sudėlioti bylas" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Perkelti dainas į fonoteką" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Kopijuoti dainas į fonoteką" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "Muzikinis CD" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Ši byla neegzistuoja:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7152,19 +7152,19 @@ msgstr "" "įterpiamas eilutės %f pozicijoje. Jei nenurodysite %f, jis bus " "pridėtas pabaigoje." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Stulpelio pavadinimas:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Komanda:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Pavyzdžiai" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7177,11 +7177,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Įdėti savo stulpelį" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Deja, %1 meta informacijos pakeisti nepavyko." diff --git a/translations/messages/mk.po b/translations/messages/mk.po index 0cbdbc2a..23c94c45 100644 --- a/translations/messages/mk.po +++ b/translations/messages/mk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 21:34+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Додај и &пушти" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "Песна во &редица" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Сними го овој албум" msgid "B&urn to CD" msgstr "Сними на CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "" "&Избриши %n датотеки...\n" "&Избриши %n датотеки..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "Уреди готова шема" @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "Разни изведувачи" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Разни изведувачи" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5623,7 +5623,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -7059,7 +7059,7 @@ msgstr "&Оди на тековната нумера" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "Отст&рани дупликати и мртви елементи" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Наре&ди избрани нумери" @@ -7134,33 +7134,33 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Копирани: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Повторно пополни" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Вчитај" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Рестартирај" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Пушти" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Отстрани нумера од редица" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7170,74 +7170,74 @@ msgstr "" "Промени статус на &редица (%n нумери)\n" "Промени статус на &редица (%n нумери)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Отстрани избрани нумери од редица" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "Повтори &нумера" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Постави како листа со песни (исечи)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Зачувај како листа со песни..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Отстрани од листа со песни" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Копирај ознаки на табла со исечоци" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "&Итеративно додели броеви на нумери" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Запиши „%1“ за избрани нумери" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Уреди ознака „%1“" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Уреди ознака „%1“ за избрани нумери" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7247,30 +7247,30 @@ msgstr "" "Уреди ги &информациите за %n нумери...\n" "Уреди ги &информациите за %n нумери..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "&Повторно скенирај колекција" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "&Копирај ознаки на табла со исечоци" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Оваа датотека не постои:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7287,19 +7287,19 @@ msgstr "" "патека е вметната на позицијата %f во низата. Ако не назначите, ќе " "биде додадено %f." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Име на коло&ната:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "Н&аредба:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Примери" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7312,11 +7312,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Додај сопствена колона" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Жалам, ознаката за %1 не можеше да биде променета." diff --git a/translations/messages/ms.po b/translations/messages/ms.po index 723983a7..8f7f2643 100644 --- a/translations/messages/ms.po +++ b/translations/messages/ms.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-08 13:51+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Main Catur" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 #, fuzzy msgid "&Queue Track" @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Penjana Album-Web" msgid "B&urn to CD" msgstr "Penulis CD GUI" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -864,7 +864,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "Semua Fail Imej" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "&Fail Terbaru" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Pelbagai alatan Sistem X Window" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Pelbagai alatan Sistem X Window" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5900,7 +5900,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 #, fuzzy msgid "Remote Media" msgstr "Media Storan" @@ -7369,7 +7369,7 @@ msgstr "Terap kepada Senarai Semasa" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 #, fuzzy msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Tiada plugin dipilih" @@ -7437,143 +7437,143 @@ msgstr "&Lajur Kiri" msgid "&Fit to Width" msgstr "Zoom kepada lebar halaman" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, fuzzy, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Cekupanskrin Disalin" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "Muatan" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 #, fuzzy msgid "&Restart" msgstr "Hidupkan semula" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Main" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 #, fuzzy msgid "&Dequeue Track" msgstr "Trek Seterusnya" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 #, fuzzy msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Tiada plugin dipilih" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "Ulang Baris sebagai Heading" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Name=Tetapn sebagai Kertas Dinding" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Senarai main MP3 ShoutCast" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "Buang Daripada Panel" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 #, fuzzy msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "Salin Kekotak Teks ke papanklip" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Tiada data dijumpai utk nod terpilih" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 #, fuzzy msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "Sunting hip&erlink" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "Utiliti maklumat tetingkap untuk X" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "&Fail Terbaru" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Pindah tempat kemasukan kepada lokasi spesifik" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Berbalik kepada salinan disimpan %s?" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 #, fuzzy msgid "CD Audio" msgstr "CD Audio" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 #, fuzzy msgid "This file does not exist:" msgstr "Amaran: tandabuku yang anda berikan [%s] tidak wujud." -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7584,21 +7584,21 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 #, fuzzy msgid "Column &name:" msgstr "Nama Medan" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 #, fuzzy msgid "&Command:" msgstr "Arahan pencetak: " -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Contoh" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7607,12 +7607,12 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 #, fuzzy msgid "Add Custom Column" msgstr "Tambah lajur selepas" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "" diff --git a/translations/messages/nb.po b/translations/messages/nb.po index 40e407ad..1a747c5f 100644 --- a/translations/messages/nb.po +++ b/translations/messages/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-09 15:28+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -500,7 +500,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "&Legg til og spill" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Legg spor i kø" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "&Brenn dette albumet" msgid "B&urn to CD" msgstr "B&renn til CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "" "&Slett fil ...\n" "&Slett %n filer …" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Behandle &filer" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Vis under &Diverse artister" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&Ikke vis under Diverse artister" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5470,7 +5470,7 @@ msgstr "Er i enhetens database, men fila mangler" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Fila finnes på enheten, men mangler i enhetens database" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Nettmedia" @@ -6877,7 +6877,7 @@ msgstr "&Gå til sporet som spiller" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Fjern doble og døde oppføringer" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "&Legg markerte spor i kø" @@ -6950,33 +6950,33 @@ msgstr "Velg &kolonner …" msgid "&Fit to Width" msgstr "&Juster til bredden" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Kopierte: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Fyll på nytt" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Last inn %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Start på nytt" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Spill" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Fjern spor fra kø" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -6985,27 +6985,27 @@ msgstr "" "Bytt &køstatus (1 spor)\n" "Bytt &køstatus (%n spor)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Fjern markerte spor fra kø" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "&Gjenta spor" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Bruk som spilleliste (Klipp)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "L&agre som spilleliste …" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Fjern fra spilleliste" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7014,7 +7014,7 @@ msgstr "" "&Kopier spor til samlinga ...\n" "&Kopier %n spor til samlinga …" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7023,7 +7023,7 @@ msgstr "" "&Flytt spor til samlinga ...\n" "&Flytt %n spor til samlinga …" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7032,27 +7032,27 @@ msgstr "" "&Slett fil ...\n" "&Slett %n markerte filer …" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Kopier etiketter til utklippstavla" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Tildel spor&nummer ved iterasjon" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "&Skriv «%1» for markerte spor" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Endre etiketten «%1»" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Endre «%1»-etiketten for markerte spor" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7061,28 +7061,28 @@ msgstr "" "Spor&informasjon ...\n" "&Informasjon for %n spor …" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Organiser filer" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Flytt spor til samlingen" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Kopier spor til samlingen" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "CD-lyd" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Fila finnes ikke:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7099,19 +7099,19 @@ msgstr "" "blir erstattet med hele filadressen. Hvis du ikke bruker %f, blir " "denne automatisk lagt til på slutten av teksten." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Kolonne&navn:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Kommando:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Eksempel" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7124,11 +7124,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Legg til kolonne" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Kunne ikke endre etiketten for %1." diff --git a/translations/messages/nds.po b/translations/messages/nds.po index b19067dd..c3935ea8 100644 --- a/translations/messages/nds.po +++ b/translations/messages/nds.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-06 23:40+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Anhangen && &Afspelen" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Stück inregen" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Dit Album &brennen" msgid "B&urn to CD" msgstr "Op CD &brennen" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "" "Stück &wegdoon...\n" "%n Stücken &wegdoon" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "&Dateipleeg" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Binnen \"&Verscheden Künstlers\" wiesen" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Nich binnen \"&Verscheden Künstlers\" wiesen" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5473,7 +5473,7 @@ msgstr "Datei is binnen de Datenbank, man fehlt op de Reedschap" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Datei is op de Reedschap, man fehlt binnen de Datenbank" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Feern Medien" @@ -6892,7 +6892,7 @@ msgstr "&Na't aktuelle Stück gahn" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "Dubbelte un dode Indrääg &wegdoon" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Utwählte Stücken &inregen" @@ -6965,33 +6965,33 @@ msgstr "&Striepen utsöken..." msgid "&Fit to Width" msgstr "Na &Breed topassen" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Kopeert: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Wedder vull maken" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "%1 &laden" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Nieg starten" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Afspelen" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "Stück &ut Reeg wegmaken" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7000,27 +7000,27 @@ msgstr "" "&Regenstatus ännern (1 Stück)\n" "&Regenstatus ännern (%n Stücken)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Utsöcht Stücken &ut Reeg wegmaken" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "&Stück wedderhalen" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "As Afspeellist &fastleggen (torechtsnieden)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "As Afspeellist &sekern..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "Ut Afspeellist weg&maken" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7029,7 +7029,7 @@ msgstr "" "Stück na Sammeln &koperen...\n" "%n Stücken na Sammeln koperen..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7038,7 +7038,7 @@ msgstr "" "Stück na Sammeln &verschuven...\n" "%n Stücken na Sammeln &verschuven..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7047,27 +7047,27 @@ msgstr "" "Datei &wegdoon...\n" "%n Dateien &wegdoon..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "Betekers na Twischenaflaag &koperen" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Stück&nummern toornen" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "\"%1\" för utsöcht Stücken s&chrieven" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "Beteker \"%1\" &bewerken" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Beteker \"%1\" för utsöcht Stücken &bewerken" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7076,28 +7076,28 @@ msgstr "" "Stück-&Informatschonen...\n" "&Informatschonen för %n Stücken..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Dateien bestüern" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Stücken na Sammeln verschuven" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Stücken na Sammeln koperen" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "Audio-CD" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Disse Datei gifft dat nich:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7114,19 +7114,19 @@ msgstr "" "%f warrt de hele Padd na de Tekenkeed insett. Wenn Du %f nich " "angiffst, warrt de hele Padd den Befehloproop anhangt." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Striep&naam:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Befehl:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Bispelen" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7139,11 +7139,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Egen Striep tofögen" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "De Informatschonen för \"%1\" laat sik nich ännern, deit mi leed." diff --git a/translations/messages/ne.po b/translations/messages/ne.po index d7b1fcbc..86b16545 100644 --- a/translations/messages/ne.po +++ b/translations/messages/ne.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 15:43+0300\n" "Last-Translator: shyam krishna bal \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "थप्नुहोस् र प्ले गर्नुहोस्" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "लाम ट्रयाक" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "यो एल्बम बर्न गर्नुहोस्" msgid "B&urn to CD" msgstr "सीडीमा बर्न गर्नुहोस्" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "" "फाइल मेट्नुहोस्...\n" "%n फाइलहरू मेट्नुहोस्..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "फाइलहरू प्रबन्ध गर्नुहोस्" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "विभिन्न कलाकार अन्तर्गत दे msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "विभिन्न कलाकारहरू अन्तर्गत नदेखाउनुहोस्" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5444,7 +5444,7 @@ msgstr "यन्त्र डाटाबेसमा, तर फाइल ह msgid "File on device, but not in device database" msgstr "यन्त्रमा फाइल, तर यन्त्र डाटाबेसमा होइन" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "टाढाको मिडिया" @@ -6854,7 +6854,7 @@ msgstr "हालको ट्रयाकमा जानुहोस्" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "नक्कली र समय समाप्त भएको प्रविष्टिहरू हटाउनुहोस्" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "चयन गरिएको ट्रयाक लाम लगाउनुहोस्" @@ -6926,33 +6926,33 @@ msgstr "स्तम्भहरू चयन गर्नुहोस्..." msgid "&Fit to Width" msgstr "चौडाईमा मिलाउनुहोस्" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "प्रतिलिपि गरियो: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "पुन: बसाउने" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "%1 लोड गर्नुहोस्" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "पुन: सुरुआत गर्नुहोस्" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "प्ले गर्नुहोस्" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "ट्रयाक लामबाट हटाउनुहोस्" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -6961,27 +6961,27 @@ msgstr "" "लाम वस्तुस्थिति (१ ट्रयाक) टगल गर्नुहोस्\n" "लाम वस्तुस्थिति (%n ट्रयाकहरू) टगल गर्नुहोस्" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "चयन गरिएको ट्रयाकहरू लामबाट हटाउनुहोस्" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "ट्रयाक दोहोर्याउनुहोस्" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "प्लेसूची (काँटछाँट) गरेर सेट गर्नुहोस्" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "प्लेसूचीको रूपमा बचत गर्नुहोस्..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "प्लेसूचीबाट हटाउनुहोस्" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -6990,7 +6990,7 @@ msgstr "" "सङ्कलनमा ट्रयाक प्रतिलिपि गर्नुहोस्...\n" "सङ्कलनमा %n ट्रयाकहरू प्रतिलिपि गर्नुहोस्..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -6999,7 +6999,7 @@ msgstr "" "सङ्कलनमा ट्रयाक सार्नुहोस्...\n" "स्कलनमा %n ट्रयाकहरू सार्नुहोस्..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7008,27 +7008,27 @@ msgstr "" "फाइल मेट्नुहोस्...\n" "%n चयन गरिएको पाइलहरू मेट्नुहोस्..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "क्लिपबोर्डमा ट्यागहरू प्रतिलिपि बनाउनुहोस्" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "पुनरावृत्तीय रूपमा ट्रयाक नम्बरहरू मानाङ्कन गर्नुहोस्" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "चयन गरिएको ट्रयाकहरूका लागि '%1' लेख्नुहोस्" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "ट्याग '%1' सम्पादन गर्नुहोस्" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "चयन गरिएको ट्रयाकहरूका लागि '%1' सम्पादन गर्नुहोस्" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7037,28 +7037,28 @@ msgstr "" "ट्रयाक सूचना...\n" "%n ट्रयाकहरूका लागि सूचना..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "फाइल सङ्गठित गर्नुहोस्" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "सङ्कलनमा ट्रयाकहरू सार्नुहोस्" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "सङ्कलनमा ट्रयाकहरू प्रतिलिपि गर्नुहोस्" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "सीडी अडियो" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "यो फाइल अवस्थित छैन:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7075,19 +7075,19 @@ msgstr "" "स्ट्रिङमा पूरा मार्ग %f स्थितिमा घुसाइएको छ । तपाईँले निर्दिष्ट गर्नुभएन भने " "%f यो थपिएको हुन्छ ।" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "स्तम्भ नाम:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "आदेश:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "उदाहरण" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7100,11 +7100,11 @@ msgstr "" "आधारनाम %f\n" "डाइरेक्टरी नाम %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "अनुकूल स्तम्भ थप्नुहोस्" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "माफ गर्नुहोस्, %1 का लागि ट्याग परिवर्तन गर्न सकेन ।" diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po index eca2bb87..cfa9fb70 100644 --- a/translations/messages/nl.po +++ b/translations/messages/nl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-07 16:31+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7130,19 +7130,19 @@ msgstr "" "Het volledige pad wordt ingevoegd op positie %f in de tekenreeks. Als " "u geen %f hebt opgegeven wordt deze automatisch toegevoegd." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Kolom&naam:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Commando:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Voorbeelden" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7155,11 +7155,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Eigen kolom toevoegen" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Helaas, de tag voor %1 kon niet worden gewijzigd." diff --git a/translations/messages/nn.po b/translations/messages/nn.po index 12d71343..40eb336c 100644 --- a/translations/messages/nn.po +++ b/translations/messages/nn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 19:09+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -506,7 +506,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "&Legg til og spel" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Legg spor i kø" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "&Brenn dette albumet" msgid "B&urn to CD" msgstr "B&renn til CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "" "&Slett fil …\n" "&Slett %n filer …" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Handsam &filer" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "&Vis under «Ymse artistar»" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&Ikkje vis under «Ymse artistar»" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5455,7 +5455,7 @@ msgstr "I einingsdatabasen, men fila manglar" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "På eininga, men ikkje i einingsdatabasen" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Fjernmedium" @@ -6865,7 +6865,7 @@ msgstr "&Gå til sporet som spelar" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Fjern duplikatar og manglande" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "&Legg merkte spor i kø" @@ -6937,33 +6937,33 @@ msgstr "Vel &kolonnar …" msgid "&Fit to Width" msgstr "&Juster til innhald" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Kopierte: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Legg til på nytt" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Last inn %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Start på nytt" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Spel" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Fjern spor frå kø" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -6972,27 +6972,27 @@ msgstr "" "Byt &køstatus (1 spor)\n" "Byt &køstatus (%n spor)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Fjern merkte spor frå kø" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "&Gjenta spor" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&Bruk som speleliste (fjern andre)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "&Lagra som speleliste …" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Fjern frå speleliste" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7001,7 +7001,7 @@ msgstr "" "&Kopier spor til samling …\n" "&Kopier %n spor til samling …" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7010,7 +7010,7 @@ msgstr "" "&Flytt spor til samling …\n" "&Flytt %n spor til samling …" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7019,27 +7019,27 @@ msgstr "" "&Slett fil …\n" "&Slett %n merkte filer …" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Kopier merkelappar til utklippstavle" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "&Tildel spornummer iterativt" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "&Skriv «%1» for merkte spor" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Endra merkelappen «%1»" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Endra merkelappen «%1» for merkte spor" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7048,28 +7048,28 @@ msgstr "" "Endra spor&informasjon …\n" "Endra &informasjon for %n spor …" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Organiser filer" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Flytt spor til samling" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Kopier spor til samling" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "CD-lyd" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Filna finst ikkje:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7086,19 +7086,19 @@ msgstr "" "vert erstatta med heile filadressa. Viss du ikkje brukar %f, vert " "denne automatisk lagt til på slutten av teksten." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Kolonne&namn:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Kommando:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Eksempel" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7111,11 +7111,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Legg til kolonne" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Klarte ikkje endra merkelappen «%1»." diff --git a/translations/messages/pa.po b/translations/messages/pa.po index a65c6b49..f2088109 100644 --- a/translations/messages/pa.po +++ b/translations/messages/pa.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-09 08:16+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਅਤੇ ਚਲਾਓ(&P)" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "ਕਤਾਰਬੱਧ ਟਰੈਕ(&Q)" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "ਇਹ ਐਲਬਮ ਲਿਖੋ(&B)" msgid "B&urn to CD" msgstr "CD ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ(&u)" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "" "ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ(&D)...\n" "%n ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਓ(&D)..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "ਫਾਇਲ ਪਰਬੰਧ(&F)" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "ਕਈ ਕਲਾਕਾਰ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ(&V)" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "ਕਈ ਕਲਾਕਾਰ 'ਚ ਨਾ ਵੇਖਾਓ(&D)" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5350,7 +5350,7 @@ msgstr "ਜੰਤਰ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਪਰ ਫਾਇ msgid "File on device, but not in device database" msgstr "ਜੰਤਰ ਉੱਤੇ ਫਾਇਲ ਹੈ, ਪਰ ਜੰਤਰ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "ਰਿਮੋਟ ਮੀਡਿਆ" @@ -6722,7 +6722,7 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟਰੈਕ 'ਤੇ ਜਾਓ(&G)" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "ਦੂਹਰੇ ਅਤੇ ਨਾ-ਮੌਜੂਦਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਹਟਾਓ(&R)" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "ਚੁਣੇ ਟਰੈਕ ਕਤਾਰਬੱਧ(&Q)" @@ -6792,33 +6792,33 @@ msgstr "ਕਾਲਮ ਚੁਣੋ(&C)..." msgid "&Fit to Width" msgstr "ਚੌੜਾਈ ਲਈ ਫਿੱਟ(&F)" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "ਨਕਲ: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "ਮੁੜ-ਤਿਆਰ" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "%1 ਲੋਡ(&o)" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ(&R)" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "ਚਲਾਓ(&P)" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "ਕਤਾਰ ਤੋਂ ਵੱਖ ਟਰੈਕ(&D)" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -6827,27 +6827,27 @@ msgstr "" "ਕਤਾਰ ਹਾਲਤ ਤਬਦੀਲ (1 ਟਰੈਕ)(&Q)\n" "ਕਤਾਰ ਹਾਲਤ ਤਬਦੀਲ (%n ਟਰੈਕ)(&Q)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "ਚੁਣੇ ਟਰੈਕ ਕਤਾਰ 'ਚ ਵੱਖ(&D)" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "ਟਰੈਕ ਮੁੜ ਚਲਾਓ(&R)" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ ਵਾਂਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ(&S) (ਕਰੋਪ)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲੋ(&a)..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "ਸੰਗੀਤ-ਸੂਚੀ 'ਚੋਂ ਹਟਾਓ(&m)" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -6856,7 +6856,7 @@ msgstr "" "ਟਰੈਕ ਭੰਡਾਰ 'ਚ ਨਕਲ(&C)...\n" "%n ਟਰੈਕ ਭੰਡਾਰ 'ਚ ਨਕਲ(&C)..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -6865,7 +6865,7 @@ msgstr "" "ਟਰੈਕ ਭੰਡਾਰ 'ਚ ਭੇਜੋ(&M)...\n" "%n ਟਰੈਕ ਭੰਡਾਰ 'ਚ ਭੇਜੋ(&M)..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -6874,27 +6874,27 @@ msgstr "" "ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ(&D)...\n" "ਚੁਣੀਆਂ %n ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਓ(&D)..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਪ ਤੋਂ ਟੈਗ ਨਕਲ(&C)" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "ਚੁਣੇ ਟਰੈਕਾਂ ਲਈ '%1' ਲਿਖੋ(&W)" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "ਟੈਗ '%1' ਸੋਧ(&E)" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "ਚੁਣੇ ਟਰੈਕਾਂ ਦੇ '%1' ਟੈਗ ਵਿੱਚ ਸੋਧ(&E)" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -6903,28 +6903,28 @@ msgstr "" "ਟਰੈਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੋਧ(&i)...\n" "%n ਟਰੈਕ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੋਧ(&i)..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਬੰਧ" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "ਟਰੈਕ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "ਟਰੈਕ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਨਕਲ" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "CD ਆਡੀਓ" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀ ਹੈ:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6935,19 +6935,19 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "ਕਾਲਮ ਨਾਂ(&n):" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "ਕਮਾਂਡ(&C):" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "ਉਦਾਹਰਨ" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6960,11 +6960,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "ਅਫ਼ਸੋਸ, %1 ਲਈ ਟੈਗ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ ਹੈ।" diff --git a/translations/messages/pl.po b/translations/messages/pl.po index 64a8e35e..aaa1b6c3 100644 --- a/translations/messages/pl.po +++ b/translations/messages/pl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-04 16:31+0000\n" "Last-Translator: Jan Stolarek \n" "Language-Team: Polish You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7183,19 +7183,19 @@ msgstr "" "Pełna ścieżka jest wstawiana w pozycji %f w ciągu. Jeśli nie " "sprecyzujesz %f jest ona dołączana." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Nazwa kolumny:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Komenda:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Przykłady" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7208,11 +7208,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Dodaj własną kolumnę" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Niestety, nie można zmienić znacznika dla %1." diff --git a/translations/messages/pt.po b/translations/messages/pt.po index 6f8757c9..f318d6c7 100644 --- a/translations/messages/pt.po +++ b/translations/messages/pt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-28 12:14+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7114,19 +7114,19 @@ msgstr "" "localização completa é inserida na posição %f no texto. Se não " "indicar o %f, este será adicionado." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Nome da coluna:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Comando:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Exemplos" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7139,11 +7139,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Adicionar Coluna Personalizada" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Não foi possível modificar a marca de %1." diff --git a/translations/messages/pt_BR.po b/translations/messages/pt_BR.po index 2e3d375b..f623bbca 100644 --- a/translations/messages/pt_BR.po +++ b/translations/messages/pt_BR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 21:01+0000\n" "Last-Translator: Sebastião Guerra \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7147,19 +7147,19 @@ msgstr "" "caminho completo é inserido na posição %f da seqüência. Se você não " "especificar, %f será anexado." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Nome da coluna:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Comando:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Exemplos" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7172,11 +7172,11 @@ msgstr "" "nomebase %f\n" "nomedodiretório %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Adicionar Coluna Personalizada" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Desculpe, a etiqueta para %1 não pôde ser alterada." diff --git a/translations/messages/ro.po b/translations/messages/ro.po index c0f5930b..4334a654 100644 --- a/translations/messages/ro.po +++ b/translations/messages/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-24 17:08+0200\n" "Last-Translator: Claudiu Costin \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Deschide o listă de redare" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 #, fuzzy msgid "&Queue Track" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Nume pistă" msgid "B&urn to CD" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -847,7 +847,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "Ş&terge itemii selectaţi" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "Listă de redare" @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Artist" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Artist" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5530,7 +5530,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -6960,7 +6960,7 @@ msgstr "Melodia următoare" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "Ş&terge itemii selectaţi" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 #, fuzzy msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Melodia următoare" @@ -7028,142 +7028,142 @@ msgstr "Utilizează font&uri personalizate" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "Culori" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 #, fuzzy msgid "&Restart" msgstr "&Redă melodia" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 #, fuzzy msgid "&Play" msgstr "Redare" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 #, fuzzy msgid "&Dequeue Track" msgstr "Repe&tă pista" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 #, fuzzy msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Melodia următoare" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "Repe&tă pista" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Salvează lista de redare" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Salvează lista de redare" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "Salvează lista de redare" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "Ş&terge itemii selectaţi" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Melodia următoare" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 #, fuzzy msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Melodia următoare" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Locaţia" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Locaţia" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Locaţia" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 #, fuzzy msgid "CD Audio" msgstr "&Mod aleator" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7174,20 +7174,20 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 #, fuzzy msgid "&Command:" msgstr "Comentariu" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7196,12 +7196,12 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 #, fuzzy msgid "Add Custom Column" msgstr "Utilizează font&uri personalizate" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 #, fuzzy msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Lista de redare nu a putut fi descărcată." diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index d9be00db..c6cbb38f 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-18 09:15+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov \n" "Language-Team: Russian You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7145,19 +7145,19 @@ msgstr "" "

Полный путь к файлу - %f. Если вы не укажете %f явно, " "строка команды будет дополнена им автоматически." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Название &столбца:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Команда:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Примеры" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7170,11 +7170,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Добавить специальный столбец" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Невозможно изменить метаданные %1." diff --git a/translations/messages/rw.po b/translations/messages/rw.po index 65ac9684..3ed7cf25 100644 --- a/translations/messages/rw.po +++ b/translations/messages/rw.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -549,7 +549,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Nka " msgid "B&urn to CD" msgstr "Kuri Nka " -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -906,7 +906,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "porogaramu " @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Imbibi zitandukanye" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Imbibi zitandukanye" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5760,7 +5760,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -7229,7 +7229,7 @@ msgstr "Gufunga Agafishi Kagezweho" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "Gukuramo amadosiye asubiwemo" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 #, fuzzy msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" @@ -7304,36 +7304,36 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, fuzzy, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Gukoporora %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 #, fuzzy msgid "Repopulate" msgstr "Gusimbura" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "Ibirimo" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 #, fuzzy msgid "&Restart" msgstr "Ongera utangire" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 #, fuzzy msgid "&Play" msgstr "Gukina" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7342,77 +7342,77 @@ msgstr "" "( 1 ) \n" "( %n ) " -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 #, fuzzy msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "Gusibiramo Ishaka" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Nka ( ) " -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Kubika Nka ... " -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Kuvana Mu Mwanya" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 #, fuzzy msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "Kuri " -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "' %1 ' ya: " -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 #, fuzzy msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "Andika kuri paji" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 #, fuzzy msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "' %1 ' ya: " -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7421,32 +7421,32 @@ msgstr "" "... \n" "ya: %n ... " -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Kugabanya ubunini bw'ububiko" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 #, fuzzy msgid "CD Audio" msgstr "Gukina ijwi" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 #, fuzzy msgid "This file does not exist:" msgstr "Idosiye OYA : " -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, fuzzy, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7463,21 +7463,21 @@ msgstr "" "Ibirindiro: %f in i Ikurikiranyanyuguti . OYA Kugaragaza %f ni . " -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 #, fuzzy msgid "Column &name:" msgstr "izina ry'inkingi" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 #, fuzzy msgid "&Command:" msgstr "Komandi:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Ingero" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, fuzzy, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7490,12 +7490,12 @@ msgstr "" "%f \n" "%f " -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 #, fuzzy msgid "Add Custom Column" msgstr "Kunozaidosiyeya " -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 #, fuzzy msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr ", i Itagi: ya: %1 OYA Byahinduwe . " diff --git a/translations/messages/se.po b/translations/messages/se.po index 2414a326..3e163709 100644 --- a/translations/messages/se.po +++ b/translations/messages/se.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-04 06:01+0200\n" "Last-Translator: Børre Gaup \n" "Language-Team: Northern Saami \n" @@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "&Lasit ja čuojat" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Bija bihtá gárgadassii" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "&Boaldde dán skearru" msgid "B&urn to CD" msgstr "Boaldde CD:ii" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "" "Sihko fiilla …\n" "Sihko %n fiilla …" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Gieđahala &fiillaid" @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Čájet &Máŋga artistta vuolde" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&Ale čájet Máŋga artistta vuolde" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5407,7 +5407,7 @@ msgstr "Lea ovttadaga diehtovuođus, muhto fiila váilo" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Fiila lea ovttadagas, muhto ii ovttadaga diehtovuođus" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Fierpmádatmedia" @@ -6811,7 +6811,7 @@ msgstr "&Mana dálá bihttái" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Váldde eret váili ja máŋgosiid" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "&Bija merkejuvvon bihtáid gárgadussii" @@ -6884,33 +6884,33 @@ msgstr "&Vállje čuolddaid …" msgid "&Fit to Width" msgstr "&Heivet govdodahkii" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Máŋgejuvvon: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Lasit ođđasit" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Viečča %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "Ál&ggat ođđasit" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "Č&uojat" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Váldde bihtá eret gárgadusas" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -6919,27 +6919,27 @@ msgstr "" "Rievdat &gárgadusstáhtusa (okta bihttá)\n" "Rievdat &gárgadusstáhtusa (%n bihtá)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Váldde eret merkejuvvon bihtáid gárgadusas" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "Gearddut &bihtá" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&Geavat čuojahanlistun" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "&Vurke čuojahanlistun …" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Váldde eret čuojahanlisttus" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -6948,7 +6948,7 @@ msgstr "" "&Máŋge bihtá čoahkkádussii ...\n" "&Máŋge %n bihtá čoahkkádussii …" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -6957,7 +6957,7 @@ msgstr "" "&Sirdde bihtá čoahkkádussii ...\n" "&Sirdde %n bihtá čoahkkádussii …" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -6966,27 +6966,27 @@ msgstr "" "Sihko fiilla …\n" "Sihko %n válljejuvvon fiilla …" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Máŋge gilkoriid čuohpusbeavdái" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "&Bija bihttánummiriid dađistaga" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Čále «%1» &merkejuvvon bihtáide" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Rievdat «%1»-gilkora" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Rievdat «%1»-gilkora merkejuvvon bihtáid várás" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -6995,28 +6995,28 @@ msgstr "" "Bihtá dieđut …\n" "%n bihtá dieđu …" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Organisere fiillaid" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Sirdde bihtáid čoahkkádussii" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Máŋge bihtáid čoahkkádussii" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "CD-jietna" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Fiila ii gávdno:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7033,19 +7033,19 @@ msgstr "" "bálggis bidjojuvvo sisa %f sajis streaŋggas. Jus it meroštala %f de dat lasihuvvo maŋegeažis." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Čuolda&namma:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Gohččun:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Ovdamearkkat" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7058,11 +7058,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Lasit iežat čuoldda" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Ándagássii, ii lean vejolaš rievdadit dieđu %1:as." diff --git a/translations/messages/sk.po b/translations/messages/sk.po index e70dcc99..43c65752 100644 --- a/translations/messages/sk.po +++ b/translations/messages/sk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-04 15:59+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar \n" "Language-Team: Slovak You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7144,19 +7144,19 @@ msgstr "" "je vložená na pozíciu %f v reťazci. Pokiaľ nešpecifikujete %f " "bude doplnená." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Názov stĺpca:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Príkaz:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Príklady" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7169,11 +7169,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Pridať vlastný stĺpec" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Ľutujem, nie je možné zmeniť značku pre %1." diff --git a/translations/messages/sl.po b/translations/messages/sl.po index c57f7871..6a8ef90c 100644 --- a/translations/messages/sl.po +++ b/translations/messages/sl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:53+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc \n" "Language-Team: Slovenščina \n" @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Dodaj in &predvajaj" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "Dodaj skladbo v čakalno &vrsto" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Zapiši ta album" msgid "B&urn to CD" msgstr "Zapiši na CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "" "Zbriši %n datoteki ...\n" "Zbriši %n datoteke ..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "Uredi datoteke" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Različni izvajalci" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Različni izvajalci" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5683,7 +5683,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Oddaljen medij" @@ -7181,7 +7181,7 @@ msgstr "Pojdi na &trenutno skladbo" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "Odstrani po&dvojene ali manjkajoče" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Izbrane skladbe v čakalno &vrsto" @@ -7252,33 +7252,33 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Kopirano: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Ponovno zberi" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Naloži" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Vnovič zaženi" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "Pred&vajaj" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "Odstrani skladbo i&z čakalne vrste" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7289,45 +7289,45 @@ msgstr "" "Preklopi stanje čakalne vrste (%n skladbi)\n" "Preklopi stanje čakalne vrste (%n skladbe)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Odstrani izbrane skladbe i&z čakalne vrste" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "Ponavljaj &skladbo" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Nastavi kot predvajalni seznam (obreži)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Shrani kot predvajalni seznam ..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "O&dstrani s predvajalnega seznama" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7338,29 +7338,29 @@ msgstr "" "Zbriši %n datoteki ...\n" "Zbriši %n datoteke ..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Kopiraj značke v odložišče" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "&Iterativno dodeli številke skladb" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Zapiši »%1« za izbrane skladbe" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Uredi značko »%1«" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Uredi značko »%1« za izbrane skladbe" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7371,31 +7371,31 @@ msgstr "" "&Informacije za %n skladbi\n" "&Informacije za %n skladbe" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Uredi datoteke od zbirke" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "&Kopiraj v zbirko" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "&Kopiraj v zbirko" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 #, fuzzy msgid "CD Audio" msgstr "Avdio način" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Ta datoteka ne obstaja:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7412,19 +7412,19 @@ msgstr "" "vstavljena v nizu na položaju %f. Če je niste določili %f, je " "potem samodejno vstavljena." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Ime stolpca:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Ukaz:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Zgledi" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7437,11 +7437,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Dodaj poljuben stolpec" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Žal značka %1 ni mogla biti spremenjena." diff --git a/translations/messages/sq.po b/translations/messages/sq.po index 2e9a4510..196646ef 100644 --- a/translations/messages/sq.po +++ b/translations/messages/sq.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-13 02:25-0400\n" "Last-Translator: Agron Selimaj \n" "Language-Team: Shqip \n" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Shto dhe &këndo" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 #, fuzzy msgid "&Queue Track" @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Këngë në këtë album:" msgid "B&urn to CD" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5342,7 +5342,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -6716,7 +6716,7 @@ msgstr "" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 #, fuzzy msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Hiq të zgjedhurat" @@ -6781,139 +6781,139 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 #, fuzzy msgid "&Restart" msgstr "&Këndo (Rifillo)" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Këndo" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 #, fuzzy msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Dequeue (%1)" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 #, fuzzy msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Hiq të zgjedhurat" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "Përsërite këngën" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&Ruaje listën e këngëve" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "&Ruaje listën e këngëve" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Ruaje listën e këngëve" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Hiq të zgjedhurat" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 #, fuzzy msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "Editoje etiketën: '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Koleksioni" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6924,20 +6924,20 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 #, fuzzy msgid "&Command:" msgstr "Koment" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6946,11 +6946,11 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "" diff --git a/translations/messages/sr.po b/translations/messages/sr.po index ae96dd43..c5cea320 100644 --- a/translations/messages/sr.po +++ b/translations/messages/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-19 11:52+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Додај и &пусти" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Стави у ред" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "&Нарежи овај албум" msgid "B&urn to CD" msgstr "Н&арежи на CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "" "О&бриши %n фајла...\n" "О&бриши %n фајлова..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Управљај &фајловима" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Прикажи под &разним извођачима" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&Не приказуј под разним извођачима" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5488,7 +5488,7 @@ msgstr "У бази података о уређајима, али фајл не msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Фајл на уређају, али не и у бази података о уређајима" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Удаљени медијум" @@ -6918,7 +6918,7 @@ msgstr "&Иди на тренутну нумеру" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Уклони дуплиране и непостојеће уносе" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Стави изабране нумере у &ред" @@ -6992,33 +6992,33 @@ msgstr "&Изабери колоне..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Уклопи у ширину" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Копирано: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Поново напуни" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Учитај %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "Пок&рени поново" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Пусти" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Избаци из реда" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7028,27 +7028,27 @@ msgstr "" "Приказ стања &реда (%n нумере)\n" "Приказ стања &реда (%n нумера)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Избаци изабране нумере из реда" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "Понови &нумеру" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Постави као &листу нумера (сасецање)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "&Сними као листу нумера..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Уклони са листе нумера" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7058,7 +7058,7 @@ msgstr "" "Копирај %n нумере у збирку...\n" "Копирај %n нумера у збирку..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7068,7 +7068,7 @@ msgstr "" "Премести %n нумере у збирку...\n" "Премести %n нумера у збирку..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7078,27 +7078,27 @@ msgstr "" "Обриши %n изабрана фајла...\n" "Обриши %n изабраних фајлова..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Копирај ознаке у исечке" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Итеративно додељуј &бројеве нумера" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "&Упиши „%1“ за изабране нумере" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Уреди ознаку „%1“" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Ур&еди ознаку „%1“ за изабране нумере" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7108,28 +7108,28 @@ msgstr "" "&Подаци о %n нумере...\n" "&Подаци о %n нумера..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Организуј фајлове" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Премести нумере у збирку" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Копирај нумере у збирку" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "Аудио са CD-а" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Овај фајл не постоји:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7146,19 +7146,19 @@ msgstr "" "умеће се на позицији %f у знаковном низу. Ако не наведете %f, " "додаје се на крај." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Име колоне:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Наредба:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Примери" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7171,11 +7171,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Додај посебну колону" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Извините, ознака за %1 није могла бити измењена." diff --git a/translations/messages/sr@Latn.po b/translations/messages/sr@Latn.po index 02c7ef37..5d902c59 100644 --- a/translations/messages/sr@Latn.po +++ b/translations/messages/sr@Latn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-12 14:02+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simić (Slobodan Simic) \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Dodaj i &pusti" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Stavi u red" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "&Nareži ovaj album" msgid "B&urn to CD" msgstr "N&areži na CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "" "O&briši %n fajla...\n" "O&briši %n fajlova..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Upravljaj &fajlovima" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Prikaži pod &raznim izvođačima" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "&Ne prikazuj pod raznim izvođačima" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5492,7 +5492,7 @@ msgstr "U bazi podataka o uređajima, ali fajl nedostaje" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Fajl na uređaju, ali ne i u bazi podataka o uređajima" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Udaljeni medijum" @@ -6921,7 +6921,7 @@ msgstr "&Idi na trenutnu numeru" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Ukloni duplirane i nepostojeće unose" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Stavi izabrane numere u &red" @@ -6996,33 +6996,33 @@ msgstr "&Izaberi kolone..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Uklopi u širinu" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Kopirano: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Ponovo napuni" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Učitaj %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "Pok&reni ponovo" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Pusti" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Izbaci iz reda" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7032,27 +7032,27 @@ msgstr "" "Prikaz stanja &reda (%n numere)\n" "Prikaz stanja &reda (%n numera)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Izbaci izabrane numere iz reda" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "Ponovi &numeru" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Postavi kao &listu numera (sasecanje)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "&Snimi kao listu numera..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Ukloni sa liste numera" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7062,7 +7062,7 @@ msgstr "" "Kopiraj %n numere u zbirku...\n" "Kopiraj %n numera u zbirku..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7072,7 +7072,7 @@ msgstr "" "Premesti %n numere u zbirku...\n" "Premesti %n numera u zbirku..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7082,27 +7082,27 @@ msgstr "" "Obriši %n izabrana fajla...\n" "Obriši %n izabranih fajlova..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Kopiraj oznake u isečke" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Iterativno dodeljuj &brojeve numera" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "&Upiši „%1“ za izabrane numere" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Uredi oznaku „%1“" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Ur&edi oznaku „%1“ za izabrane numere" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7112,28 +7112,28 @@ msgstr "" "&Podaci o %n numere...\n" "&Podaci o %n numera..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Organizuj fajlove" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Premesti numere u zbirku" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Kopiraj numere u zbirku" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "Audio sa CD-a" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Ovaj fajl ne postoji:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7150,19 +7150,19 @@ msgstr "" "umeće se na poziciji %f u znakovnom nizu. Ako ne navedete %f, " "dodaje se na kraj." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Ime kolone:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Naredba:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Primeri" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7175,11 +7175,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Dodaj posebnu kolonu" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Izvinite, oznaka za %1 nije mogla biti izmenjena." diff --git a/translations/messages/ss.po b/translations/messages/ss.po index 409bb1ab..27300e4e 100644 --- a/translations/messages/ss.po +++ b/translations/messages/ss.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-07 22:50+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Dodaj i &pusti" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Stavi u red" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Nareži ovaj album" msgid "B&urn to CD" msgstr "Nareži na CD kao podatke" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -837,7 +837,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "&Obiši izabrane fajlove" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "Upravljajte pretpodešavanjima" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Razni izvođači" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Razni izvođači" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5592,7 +5592,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -7040,7 +7040,7 @@ msgstr "&Idi na trenutnu numeru" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Ukloni duplirane i nepostojeće unose" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Stavi izabrane numere u &red" @@ -7115,33 +7115,33 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Kopirano: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Ponovo napuni" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Učitaj" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "Pok&reni ponovo" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Pusti" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "&Izbaci iz reda" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -7151,74 +7151,74 @@ msgstr "" "Prikaz stanja &reda (%n numere)\n" "Prikaz stanja &reda (%n numera)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "&Izbaci izabrane numere iz reda" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "Ponovi &numeru" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "Postavi kao listu numera (sasecanje)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Snimi kao listu numera..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Ukloni sa liste numera" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "&Obiši izabrane fajlove" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Kopiraj oznake u isečke" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "&Iterativno dodeli brojeve numera" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Upiši „%1“ za izabrane numere" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Uredi oznaku „%1“" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Ur&edi oznaku „%1“ za izabrane numere" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7228,30 +7228,30 @@ msgstr "" "Uredi &informacije za %n numere...\n" "Uredi &informacije za %n numera..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Ponovo pretraži &zbirku" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "&Kopiraj oznake u isečke" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Ovaj fajl ne postoji:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7268,19 +7268,19 @@ msgstr "" "umeće se na poziciji %f u znakovnom nizu. Ako ne navedete %f, " "dodaje se na kraj." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "&Ime kolone:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Naredba:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Primeri" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7293,11 +7293,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Dodaj posebnu kolonu" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Izvinite, oznaka za %1 nije mogla biti izmenjena." diff --git a/translations/messages/sv.po b/translations/messages/sv.po index 4a6af897..062bc175 100644 --- a/translations/messages/sv.po +++ b/translations/messages/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-26 07:55+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Lägg till och s&pela" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "&Köa spår" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "&Bränn den här skivan" msgid "B&urn to CD" msgstr "B&ränn till CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "" "&Ta bort filen...\n" "&Ta bort %n filer..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Hantera &filer" @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Visa under &diverse artister" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Visa inte under &diverse artister" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5463,7 +5463,7 @@ msgstr "I enhetens databas, men filen saknas" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "Fil på enheten, men inte i enhetens databas" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "Fjärrmedia" @@ -6871,7 +6871,7 @@ msgstr "&Gå till aktuellt spår" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&Ta bort kopior eller saknade poster" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "&Köa markerade spår" @@ -6943,33 +6943,33 @@ msgstr "&Markera kolumner..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Fyll bredd" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Kopierade: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "Fyll i igen" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Ladda %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "Sta&rta om" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "S&pela" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "Ta bort spår &från kö" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" @@ -6978,27 +6978,27 @@ msgstr "" "Ändra &köstatus (1 spår)\n" "Ändra &köstatus (%n spår)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Ta bort markerade spår &från kön" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "Upp&repa spår" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&Ställ in som spellista (beskär)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Spara s&om spellista..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Ta bort från spellista" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -7007,7 +7007,7 @@ msgstr "" "&Kopiera spår till samling...\n" "&Kopiera %n spår till samling..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -7016,7 +7016,7 @@ msgstr "" "&Flytta spår till samling...\n" "&Flytta %n spår till samling..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -7025,27 +7025,27 @@ msgstr "" "&Ta bort filen...\n" "&Ta bort %n markerade filer..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "&Kopiera taggar till klippbordet" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "Tilldela spår&nummer i ordning" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Skri&v '%1' för markerade spår" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Redigera tagg \"%1\"" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "&Redigera taggen '%1' för markerade spår" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7054,28 +7054,28 @@ msgstr "" "Spår&information...\n" "Spår&information för %n spår..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Organisera filer" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Flytta spår till samling" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Kopiera spår till samling" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "Ljud-cd" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Den här filen finns inte:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7092,19 +7092,19 @@ msgstr "" "fullständiga sökvägen infogas på positionen %f i strängen. Om du inte " "anger %f läggs det till sist." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Kolumn&namn:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Kommando:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Exempel" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7117,11 +7117,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Lägg till egen kolumn" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Taggen för %1 kunde inte ändras." diff --git a/translations/messages/ta.po b/translations/messages/ta.po index fa137c84..9203c4e4 100644 --- a/translations/messages/ta.po +++ b/translations/messages/ta.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-16 03:48-0800\n" "Last-Translator: ஸ்ரீ ராமதாஸ் , 2007\n" "Language-Team: \n" @@ -492,7 +492,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "சேர் மற்றும் வாசி" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 #, fuzzy msgid "&Queue Track" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "படத்தில் இருக்கும் மற்ற தட msgid "B&urn to CD" msgstr "குறுந்தகடுக்கு தரவாக எழுது" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "அடைவை தேர்ந்தெடு" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "வடிகாட்டியை நீக்கு" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "பலவித கலைஞர்கள்" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "பலவித கலைஞர்கள்" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5628,7 +5628,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -7097,7 +7097,7 @@ msgstr "அடுத்த தடம்" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "அடைவுகளை நீக்கு" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 #, fuzzy msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "புதிய தடங்கள்" @@ -7166,109 +7166,109 @@ msgstr "ஆயத்த எழுத்துகள் பயன்படுத msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "நகலிடப்பட்டது: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&ஏற்று" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "திரும்ப ஆரம்பி" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&வாசி" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 #, fuzzy msgid "&Dequeue Track" msgstr "&தடத்தை திரும்ப செய்" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 #, fuzzy msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "புதிய தடங்கள்" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "&தடத்தை திரும்ப செய்" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "வாசிப்பு பட்டியலை உருவாக்கு " -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "வாசிப்பு பட்டியலை சேமி" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "வாசிப்புபட்டியலை சேமி" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "அடைவை தேர்ந்தெடு" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "புதிய தடங்கள்" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 #, fuzzy msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "புதிய தடங்கள்" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7277,32 +7277,32 @@ msgstr "" "1 தடம்\n" "%n தடங்கள் " -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "தொகுப்பு" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "தொகுப்பு" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "தொகுப்பு" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 #, fuzzy msgid "CD Audio" msgstr "கேட்பொலி குறுந்தகடை இயக்கு" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 #, fuzzy msgid "This file does not exist:" msgstr "இந்த கோப்பு இல்லை" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7313,20 +7313,20 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 #, fuzzy msgid "&Command:" msgstr "குறிப்புரை" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7335,12 +7335,12 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 #, fuzzy msgid "Add Custom Column" msgstr "ஆயத்த எழுத்துகள் பயன்படுத்து" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 #, fuzzy msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "இயங்கு பட்டியலைத் பதிவிறக்கம் செய்ய முடியவில்லை." diff --git a/translations/messages/tg.po b/translations/messages/tg.po index eea7faed..3cb06e8e 100644 --- a/translations/messages/tg.po +++ b/translations/messages/tg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-06 22:00+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik Language\n" @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Замима кардан && &Хондан" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 #, fuzzy msgid "&Queue Track" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Сабт кардани роҳҳои ин албомро дар диск msgid "B&urn to CD" msgstr "Навиштани диск бо маълумотҳо" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -852,7 +852,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "&Нест кардани файлҳои интихобшуда" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "Нест кардани файли нақш" @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Various Artists" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Various Artists" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5639,7 +5639,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -7105,7 +7105,7 @@ msgstr "Роҳчаи ҷорӣ" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "Нусхаҳоро нест кардан" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 #, fuzzy msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Роҳчаҳои интихобшуда" @@ -7171,111 +7171,111 @@ msgstr "" msgid "&Fit to Width" msgstr "" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Нусха бардошта шуд: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, fuzzy, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "&Пурбор кардан" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "&Аз сари нав хондан" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "&Хондан" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 #, fuzzy msgid "&Dequeue Track" msgstr "Такрори &роҳ" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 #, fuzzy msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Роҳчаҳои интихобшуда" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 #, fuzzy msgid "&Repeat Track" msgstr "Такрори &роҳ" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "&Бунёд кардани рӯйхати суруд" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "&Нигоҳ доштани рӯйхати суруд" -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "&Нест кардан аз рӯйхати суруд" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "" -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "&Нест кардани файлҳои интихобшуда" -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "&Ба роҳчаҳо аз як қатор рақам мондан" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Навиштани '%1' барои роҳчаҳои интихобшуда" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 #, fuzzy msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "&Таҳрир кардани тэги амалкунанда: '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 #, fuzzy msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Навиштани '%1' барои роҳчаҳои интихобшуда" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -7284,32 +7284,32 @@ msgstr "" "Роҳчаи %n\n" "%n Роҳчаҳо" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Танзими феҳристи коллексия..." -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Коллексия" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Коллексия" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 #, fuzzy msgid "CD Audio" msgstr "Ин албом дар Audio CD" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 #, fuzzy msgid "This file does not exist:" msgstr "Ин файл вуҷуд надорад" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7320,19 +7320,19 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Номи &сутун:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Фармонҳ:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7341,12 +7341,12 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 #, fuzzy msgid "Add Custom Column" msgstr "Дохил кардани муқоваи худ" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 #, fuzzy msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Тэгро иваз карда нашуд." diff --git a/translations/messages/th.po b/translations/messages/th.po index e8d7e2e0..67239713 100644 --- a/translations/messages/th.po +++ b/translations/messages/th.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-07 09:14+1100\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -502,7 +502,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "เพิ่มเข้าไปและ&เล่น" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "เรียงคิ&วเพลง" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "เขียนอั&ลบั้มนี้ลงซีดี" msgid "B&urn to CD" msgstr "เขีย&นลงแผ่นซีดี" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -826,7 +826,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "ล&บแฟ้ม %n แฟ้ม..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "จัดการแฟ้&ม" @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "ให้แสดงภายใต้ศิลปิน&หลาย msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "ห้ามแ&สดงภายใต้ศิลปินหลายคน" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5343,7 +5343,7 @@ msgstr "อยู่ในฐานข้อมูลของอุปกรณ msgid "File on device, but not in device database" msgstr "มีแฟ้มอยู่บนอุปกรณ์ แต่ไม่มีอยู่ในฐานข้อมูล" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "สื่อทางไกล" @@ -6707,7 +6707,7 @@ msgstr "ไปยังเพลงปั&จจุบัน" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "&ลบรายการที่ซ้ำและไม่มีอยู่ออกไป" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "เข้าคิวเ&พลงที่เลือก" @@ -6777,129 +6777,129 @@ msgstr "เลือก&คอลัมน์..." msgid "&Fit to Width" msgstr "จั&ดพอดีความกว้าง" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "คัดลอก: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "ใส่เพลงเข้ารายการเล่นใหม่" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "โห&ลด %1" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "เริ่&มใหม่" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "เล่&น" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "เ&อาเพลงออกจากคิว" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "เปิด/ปิดส&ถานะของคิว (%n เพลง)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "เอาเพลงที่เลือก&ออกจากคิว" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "เล่นเ&พลงซ้ำ" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "ตั้&งให้เป็นรายการเล่น (เอาเฉพาะส่วนที่ต้องการ)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "บันทึกเป็&นรายการเล่น..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "เ&อาออกจากรายการเล่น" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "คัด&ลอกเพลง %n เพลงไปยังคลังดนตรี..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "ย้า&ยเพลง %n เพลงไปยังคลังดนตรี..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "&ลบแฟ้มที่เลือก %n แฟ้ม..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "คั&ดลอกแท็กไปที่คลิปบอร์ด" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "ตั้งหมายเลขเ&พลงไปเรื่อยๆ" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "เขีย&น '%1' สำหรับเพลงที่เลือก" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "แก้ไ&ขแท็ก '%1'" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "แก้ไ&ขแท็ก '%1' สำหรับเพลงที่เลือก" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "ข้&อมูลสำหรับ %n เพลง..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "จัดการแฟ้ม" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "ย้ายเพลงไปคลังดนตรี" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "คัดลอกเพลงไปคลังดนตรี" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "ซีดีบันทึกเสียง" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "ไม่มีแฟ้มนี้อยู่:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6915,19 +6915,19 @@ msgstr "" "พาธแบบเต็มจะถูกใส่เข้าไปยังตำแหน่ง %f ภายในสตริง หากคุณไม่ได้ระบุ %f " "มันก็จะถูกเพิ่มเข้าไป" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "ชื่อ&คอลัมน์:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&คำสั่ง:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "ตัวอย่าง" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6940,11 +6940,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "เพิ่มคอลัมน์พิเศษ" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "ขออภัย ไม่สามารถเปลี่ยนแท็กของ %1 ได้" diff --git a/translations/messages/tr.po b/translations/messages/tr.po index 25d15eae..1a9de308 100644 --- a/translations/messages/tr.po +++ b/translations/messages/tr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-23 09:56+0000\n" "Last-Translator: Hlasey \n" "Language-Team: Turkish You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6956,19 +6956,19 @@ msgstr "" "karşı komutlar girebilirsiniz. Tam yol, dizgide %fkonumuna " "yerleştirilir. Eğer %f belirtmezseniz, eklenecektir." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Sütun &adı:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Komut:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Örnekler" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6981,11 +6981,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Özel Sütun Ekle" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "%1 parçasının etiketi değiştirilemedi." diff --git a/translations/messages/uk.po b/translations/messages/uk.po index c68108b6..424d5e11 100644 --- a/translations/messages/uk.po +++ b/translations/messages/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:43+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: Ukrainian You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -7151,19 +7151,19 @@ msgstr "" "шлях вставляється в рядок у позиції %f. Якщо не вказано %f, то " "буде додано." -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Назва &стовпчика:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Команда:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Приклади" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -7176,11 +7176,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Додати свій стовпчик" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "Вибачте, але не вдалося змінити мітку для %1." diff --git a/translations/messages/uz.po b/translations/messages/uz.po index aecc0c27..e52ca75d 100644 --- a/translations/messages/uz.po +++ b/translations/messages/uz.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:16+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Qoʻshish &va oʻynash" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "Qoʻshiqni &navbatga qoʻyish" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Shu &albomni kompakt-diskka yozish" msgid "B&urn to CD" msgstr "Kom&pakt-diskka yozish" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "" "Faylni oʻ&chirish...\n" "%n-ta faylni oʻ&chirish..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Fayllarni &boshqarish" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5281,7 +5281,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -6623,7 +6623,7 @@ msgstr "&Joriy qoʻshiqqa oʻtish" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Tanlangan qoʻshiqlarni na&vbatga qoʻyish" @@ -6696,60 +6696,60 @@ msgstr "Ustunlarni &tanlash..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Eniga moslash" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Nusxa olindi: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "%1'ni yu&klash" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "Qay&tadan" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "Oʻy&nash" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "Qoʻshiqni navbatdan o&lib tashlash" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Tanlan&gan qoʻshiqlarni navbatdan &lib tashlash" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "Qoʻsh&iqni qaytarish" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Qoʻshiq roʻyxa&ti sifatida saqlash..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "Qoʻshiq roʻyxat&idan olib tashlash" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -6758,7 +6758,7 @@ msgstr "" "Qoʻshiqdan toʻplamga nus&xa olish...\n" "%n-ta qoʻshiqdan toʻplamga nus&xa olish..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -6767,7 +6767,7 @@ msgstr "" "Qoʻshiqni toʻplamga koʻ&chirish...\n" "%n-ta qoʻshiqni toʻplamga koʻ&chirish..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -6776,27 +6776,27 @@ msgstr "" "Faylni oʻ&chirish...\n" "Tanlangan %n-ta faylni oʻ&chirish..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "T&eglardan xotirga nusxa olish" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Tanlangan qoʻshiqlar uchun '%1'ni &yozish" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "'%1' tegni &tahrirlash" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Tan&langan qoʻshiqlarning '%1' tegni tahrirlash" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -6805,28 +6805,28 @@ msgstr "" "Qoʻshiq haqida &maʼlumot\n" "%n qoʻshiq haqida &maʼlumot" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Fayllarni tartibga solish" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Qoʻshiqlarni toʻplamga koʻchirish" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Qoʻshiqlardan toʻplamga nusxa olish" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Fayl mavjud emas:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6837,19 +6837,19 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Ustun n&omi:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Buyruq:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Misollar" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6858,11 +6858,11 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Boshqa ustunni qoʻshish" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "" diff --git a/translations/messages/uz@cyrillic.po b/translations/messages/uz@cyrillic.po index 754e814e..bed0b71b 100644 --- a/translations/messages/uz@cyrillic.po +++ b/translations/messages/uz@cyrillic.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:16+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "Қўшиш &ва ўйнаш" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "Қўшиқни &навбатга қўйиш" @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Шу &албомни компакт-дискка ёзиш" msgid "B&urn to CD" msgstr "Ком&пакт-дискка ёзиш" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "" "Файлни ў&чириш...\n" "%n-та файлни ў&чириш..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "Файлларни &бошқариш" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr "" msgid "File on device, but not in device database" msgstr "" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "" @@ -6620,7 +6620,7 @@ msgstr "&Жорий қўшиққа ўтиш" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "Танланган қўшиқларни на&вбатга қўйиш" @@ -6692,60 +6692,60 @@ msgstr "Устунларни &танлаш..." msgid "&Fit to Width" msgstr "&Энига мослаш" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "Нусха олинди: %1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "%1'ни ю&клаш" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "Қай&тадан" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "Ўй&наш" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "Қўшиқни навбатдан о&либ ташлаш" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "Танлан&ган қўшиқларни навбатдан &либ ташлаш" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "Қўш&иқни қайтариш" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "Қўшиқ рўйха&ти сифатида сақлаш..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 msgid "Re&move From Playlist" msgstr "Қўшиқ рўйхат&идан олиб ташлаш" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" @@ -6754,7 +6754,7 @@ msgstr "" "Қўшиқдан тўпламга нус&ха олиш...\n" "%n-та қўшиқдан тўпламга нус&ха олиш..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" @@ -6763,7 +6763,7 @@ msgstr "" "Қўшиқни тўпламга кў&чириш...\n" "%n-та қўшиқни тўпламга кў&чириш..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -6772,27 +6772,27 @@ msgstr "" "Файлни ў&чириш...\n" "Танланган %n-та файлни ў&чириш..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "Т&эглардан хотирга нусха олиш" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "Танланган қўшиқлар учун '%1'ни &ёзиш" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "'%1' тэгни &таҳрирлаш" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "Тан&ланган қўшиқларнинг '%1' тэгни таҳрирлаш" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" @@ -6801,28 +6801,28 @@ msgstr "" "Қўшиқ ҳақида &маълумот\n" "%n қўшиқ ҳақида &маълумот" -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "Файлларни тартибга солиш" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "Қўшиқларни тўпламга кўчириш" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "Қўшиқлардан тўпламга нусха олиш" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "Файл мавжуд эмас:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6833,19 +6833,19 @@ msgid "" "specify %f it is appended." msgstr "" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "Устун н&оми:" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "&Буйруқ:" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "Мисоллар" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6854,11 +6854,11 @@ msgid "" "dirname %f" msgstr "" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "Бошқа устунни қўшиш" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "" diff --git a/translations/messages/zh_CN.po b/translations/messages/zh_CN.po index 58b7765e..1c36b0f3 100644 --- a/translations/messages/zh_CN.po +++ b/translations/messages/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amaroK\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-27 08:00+0000\n" "Last-Translator: Keqing Li \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6843,19 +6843,19 @@ msgstr "" "

您目前只能对本地文件运行命令。完整路径会插入在字符串中的 %f 位置。" "如果您不指定 %f 的话,完整路径将会追加到末尾。" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "列名(&N):" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "命令(&C):" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "示例" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6868,11 +6868,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "添加自定义列" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "无法更改 %1 的标签。" diff --git a/translations/messages/zh_TW.po b/translations/messages/zh_TW.po index e22da38c..edfb4c9c 100644 --- a/translations/messages/zh_TW.po +++ b/translations/messages/zh_TW.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-19 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-08 15:08+0800\n" "Last-Translator: Stanley Wong \n" "Language-Team: Chinese Traditional \n" @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Append && &Play" msgstr "放入播放清單 && 播放(&P)" #: app.cpp:988 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 -#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3848 playlistbrowseritem.cpp:1094 +#: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" msgstr "把曲目放入播放佇列(&Q)" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "燒錄這個專輯" msgid "B&urn to CD" msgstr "燒錄到 CD" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3900 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -830,7 +830,7 @@ msgid "" "&Delete %n Files..." msgstr "刪除 %n 個檔案..." -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3908 +#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 #, fuzzy msgid "Manage &Files" msgstr "管理檔案" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "在各個演出者之下顯示(&V)" msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "不要在各個演出者之下顯示(&D)" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3925 +#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -5357,7 +5357,7 @@ msgstr "檔案在裝置資料庫中有記錄,但是真正的檔案好像找不 msgid "File on device, but not in device database" msgstr "檔案位於裝置上,但沒有記錄在資料庫" -#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4727 +#: mediabrowser.cpp:1192 playlist.cpp:4728 msgid "Remote Media" msgstr "遠端媒體" @@ -6751,7 +6751,7 @@ msgstr "去到目前的曲目(&G)" msgid "&Remove Duplicate && Dead Entries" msgstr "移除兩個一樣 && 無效的項目(&R)" -#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3833 playlist.cpp:3858 +#: playlist.cpp:335 playlist.cpp:3834 playlist.cpp:3859 msgid "&Queue Selected Tracks" msgstr "把選擇的曲目放入播放佇列(&Q)" @@ -6820,135 +6820,135 @@ msgstr "選擇欄位(&S)..." msgid "&Fit to Width" msgstr "調整至符合寬度(&F)" -#: playlist.cpp:3531 +#: playlist.cpp:3532 #, c-format msgid "Copied: %1" msgstr "已複製:%1" -#: playlist.cpp:3773 playlistwindow.cpp:1209 +#: playlist.cpp:3774 playlistwindow.cpp:1209 msgid "Repopulate" msgstr "重新填入" -#: playlist.cpp:3779 +#: playlist.cpp:3780 #, c-format msgid "L&oad %1" msgstr "載入 %1(&O)" -#: playlist.cpp:3827 +#: playlist.cpp:3828 msgid "&Restart" msgstr "重新啟動(&R)" -#: playlist.cpp:3828 +#: playlist.cpp:3829 msgid "&Play" msgstr "播放(&P)" -#: playlist.cpp:3850 statusbar/queueLabel.cpp:183 +#: playlist.cpp:3851 statusbar/queueLabel.cpp:183 msgid "&Dequeue Track" msgstr "把曲目從播放佇列取出(&D)" -#: playlist.cpp:3853 +#: playlist.cpp:3854 #, c-format msgid "" "_n: Toggle &Queue Status (1 track)\n" "Toggle &Queue Status (%n tracks)" msgstr "切換佇列狀態(%n 首曲目)(&Q)" -#: playlist.cpp:3860 +#: playlist.cpp:3861 msgid "&Dequeue Selected Tracks" msgstr "把選擇的曲目從播放佇列取出(&D)" -#: playlist.cpp:3881 +#: playlist.cpp:3882 msgid "&Repeat Track" msgstr "重覆曲目(&R)" -#: playlist.cpp:3889 +#: playlist.cpp:3890 #, fuzzy msgid "&Set as Playlist (Crop)" msgstr "設為播放清單 (剪下)" -#: playlist.cpp:3890 +#: playlist.cpp:3891 #, fuzzy msgid "S&ave as Playlist..." msgstr "另存為播放清單..." -#: playlist.cpp:3893 +#: playlist.cpp:3894 #, fuzzy msgid "Re&move From Playlist" msgstr "從播放清單中移除(&R)" -#: playlist.cpp:3904 +#: playlist.cpp:3905 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Copy Track to Collection...\n" "&Copy %n Tracks to Collection..." msgstr "複製 %n 首曲目至音樂集..." -#: playlist.cpp:3905 +#: playlist.cpp:3906 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Move Track to Collection...\n" "&Move %n Tracks to Collection..." msgstr "複製 %n 首曲目至音樂集..." -#: playlist.cpp:3907 +#: playlist.cpp:3908 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" "&Delete %n Selected Files..." msgstr "刪除 %n 個選擇的檔案..." -#: playlist.cpp:3911 +#: playlist.cpp:3912 msgid "&Copy Tags to Clipboard" msgstr "複製標籤到剪貼簿(&C)" -#: playlist.cpp:3915 +#: playlist.cpp:3916 #, fuzzy msgid "Iteratively Assign Track &Numbers" msgstr "跟順序指定曲目號(&I)" -#: playlist.cpp:3916 +#: playlist.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Write '%1' for Selected Tracks" msgstr "把選擇曲目的標題寫成 '%1'" -#: playlist.cpp:3920 +#: playlist.cpp:3921 msgid "&Edit Tag '%1'" msgstr "編輯標籤 '%1' (&E)" -#: playlist.cpp:3921 +#: playlist.cpp:3922 msgid "&Edit '%1' Tag for Selected Tracks" msgstr "編輯選擇曲目的 '%1' 標籤(&E)" -#: playlist.cpp:3926 +#: playlist.cpp:3927 #, c-format msgid "" "_n: Track &Information...\n" "&Information for %n Tracks..." msgstr "%n 首曲目的資訊(&I)..." -#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4121 +#: organizecollectiondialog.ui:25 playlist.cpp:4122 #, no-c-format msgid "Organize Files" msgstr "組織檔案" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 #, fuzzy msgid "Move Tracks to Collection" msgstr "複製曲目至音樂集" -#: playlist.cpp:4121 +#: playlist.cpp:4122 msgid "Copy Tracks to Collection" msgstr "複製曲目至音樂集" -#: playlist.cpp:4725 +#: playlist.cpp:4726 msgid "CD Audio" msgstr "CD 音樂" -#: playlist.cpp:4742 +#: playlist.cpp:4743 msgid "This file does not exist:" msgstr "這個檔案不存在:" -#: playlist.cpp:4780 +#: playlist.cpp:4781 #, c-format msgid "" "

You can create a custom column that runs a shell command against each " @@ -6963,19 +6963,19 @@ msgstr "" "

目前,您只能對本地檔案執行指令。您可以在指令中使用%f表示本地檔案的" "路徑。如果不指定%f,Amarok 會自動在後面加上。" -#: playlist.cpp:4785 +#: playlist.cpp:4786 msgid "Column &name:" msgstr "欄名稱(&N):" -#: playlist.cpp:4786 +#: playlist.cpp:4787 msgid "&Command:" msgstr "命令(&C):" -#: playlist.cpp:4791 +#: playlist.cpp:4792 msgid "Examples" msgstr "範例" -#: playlist.cpp:4793 +#: playlist.cpp:4794 #, c-format msgid "" "file --brief %f\n" @@ -6988,11 +6988,11 @@ msgstr "" "basename %f\n" "dirname %f" -#: playlist.cpp:4819 +#: playlist.cpp:4820 msgid "Add Custom Column" msgstr "加入自訂的欄" -#: playlist.cpp:4962 +#: playlist.cpp:4963 msgid "Sorry, the tag for %1 could not be changed." msgstr "對不起,%1 的標籤無法被更改。"